Appartement - Vocabulaire russe - Page 4

Apprenez le vocabulaire russe avec “Le mot russe du jour”. La catégorie “Appartement”. Chaque mot est accompagné de deux exemples et d’un enregistrement audio.

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

пол [pol] Nom, masculin

sol

  • Пол на ку́хне был покры́т пли́ткой.

    pol na koúh-nye byl pak-rýt plít-kaî

    Le sol de la cuisine était recouvert de tuiles.

  • По по́лу бы́ли разбро́саны игру́шки.

    pa pó-lou bý-li raz-bró-sa-ny ig-roúch-ki

    Les jouets étaient éparpillés sur le sol.

дом [dom] Nom, masculin

maison

  • Она́ о́чень скуча́ет по до́му.

    a-ná ó-tchin' skou-tchá-it pa dó-mou

    Sa maison lui manque vraiment.

  • Они́ купи́ли дом на краю́ го́рода.

    a-ní kou-pí-li dom na kra-yoú gó-ra-da

    Ils ont acheté une maison en périphérie de la ville.

антресо́ль [ant-ri-sól'] Nom, féminin

entresol (plancher sous le plafond utilisé pour stocker des choses)

  • Я сложи́ла все зи́мние ве́щи в антресо́ль.

    ya sla-jí-la fsye zím-ni-ye vyé-schi v ant-ri-sól'

    Je mets tous les vêtements d'hiver dans l'entresol.

  • Ты не зна́ешь, где моя́ у́дочка? - Скоре́е всего́ в антресо́ли.

    ty nye zná-ich, gdye ma-yá oú-datch-ka? - ska-ryé-ye fsi-vó v ant-ri-só-li

    Sais-tu où est ma canne à pêche ? - Très probablement dans l'entresol.

потоло́к [pa-ta-lók] Nom, masculin

plafond

  • В зда́нии обвали́лся потоло́к.

    v zdá-ni-i ab-va-líl-sya pa-ta-lók

    Le plafond s'est effondré dans le bâtiment.

  • Мне нра́вятся о́кна от по́ла до потолка́.

    mnye nrá-vya-tsa ók-na at pó-la da pa-tal-ká

    J'aime les fenêtres du sol au plafond.

ва́нная [ván-na-ya] Nom, féminin

salle de bains

  • Ва́нная здесь совмещённая с туале́том.

    ván-na-ya zdyes' sav-mi-schyón-na-ya s tou-a-lyé-tam

    La salle de bain ici est combinée avec les toilettes.

  • Он закры́лся в ва́нной и не выхо́дит.

    on zak-rýl-sya v ván-naî i nye vy-hó-dit

    Il s'est enfermé dans la salle de bain et ne sort pas.

подъе́зд [pad-yézd] Nom, masculin

entrée de l'immeuble, porche, escalier

  • Э́то на́ша сосе́дка по подъе́зду.

    é-ta ná-cha sa-syét-ka pa pad-yéz-dou

    C'est notre voisin sous le porche.

  • Я живу́ вон в том до́ме, во второ́м подъе́зде.

    ya ji-voú von v tom dó-mye va fta-róm pad-yéz-dye

    J'habite dans ce bâtiment, la deuxième entrée.

дверь [dvyer'] Nom, féminin

porte

  • Кто-то звони́т в дверь, откро́й пожа́луйста.

    kto-ta zva-nít v dvyer', atk-róî pa-já-lous-ta

    Quelqu'un sonne à la porte, ouvre s'il te plaît.

  • Он ушёл и хло́пнул две́рью.

    on ou-chól i hlóp-noul dvyér'-yu

    Il est parti et a claqué la porte.

гости́ная [gas-tí-na-ya] Nom, féminin

salon

  • В кварти́ре три ко́мнаты не счита́я гости́ной.

    v kvar-tí-rye tri kóm-na-ty nye stchi-tá-ya gas-tí-naî

    L'appartement dispose de trois chambres sans compter le salon.

  • Вся семья́ собрала́сь в гости́ной.

    fsya sim'-ya sab-ra-las' v gas-tí-naî

    Toute la famille s'est rassemblée dans le salon.

розе́тка [ra-ziét-ka] Nom, féminin

prise, prise murale

  • В э́той ко́мнате есть розе́тки?

    v é-taî kóm-na-tie iest' ra-ziét-ki

    Y a-t-il une prise dans cette pièce ?

  • Воткни́, пожа́луйста, ви́лку в розе́тку.

    vatk-ní, pa-já-lous-ta, víl-kou v ra-ziét-kou

    Met la fiche dans la prise, s'il te plaît.

фо́рточка [fór-tatch-ka] Nom, féminin

fenêtre de ventilation, une petite fenêtre à charnières

  • Закро́й фо́рточку, ду́ет!

    zak-róî fór-tatch-kou, doú-iet

    Ferme la petite fenêtre, ça souffle (froid) !

  • Откро́й, пожа́луйста, фо́рточку, о́чень ду́шно!

    atk-róî, pa-já-lous-ta, fór-tatch-kou, ó-tchin' dúch-na

    Ouvre, s'il te plaît, la petite fenêtre, c'est très étouffant.