Russe facile

Vous connaissez plus de russe que vous le pensez ! Apprenez ces mots russes faciles qui sonnent très près du français et ont la même signification.

Apprenez le russe facile avec notre série “Le mot russe du jour“. Chaque mot vient avec deux exemples et un fichier audio enregistré par un locuteur natif russe.

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image (visible sur les appareils de bureau), de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.
blank
пла́стырь [plás-tyr'] Nom, masculin

pansement

  • Она́ пошла́ в апте́ку за пла́стырем.

    a-ná pach-lá v ap-tyé-kou za plás-ty-ryem

    Elle est allée à la pharmacie pour obtenir un pansement.

  • У вас есть пла́стырь для мозо́лей?

    ou vas yest' plás-tyr' dlya ma-zó-lyeî

    Avez-vous un pansement pour les cors?

blank
чи́псы [chíp-sy] Nom, pluriel

chips, croustilles

  • Карто́фельные чи́псы неизме́нно возглавля́ют ре́йтинги са́мых вре́дных для здоро́вья проду́ктов.

    kar-tó-fil'-ny-ye tchíp-sy nye-iz-myén-na vaz-glav-lyá-yut ryéî-tin-gi sá-myh vryéd-nyh dlya zda-róv'-ya pra-doúk-taf

    Les chips dépassent invariablement les cotes des aliments les plus malsains.

  • Не дава́й ребёнку чи́псы!

    nye da-váî ri-byón-kou tchíp-sy

    Ne donne pas de chips au bébé !

blank
вентиля́тор [vin-ti-lyá-tar] Nom, masculin

ventilateur

  • В таку́ю жару́ без вентиля́тора не обойти́сь.

    f ta-koú-yu ja-roú byes vin-ti-lyá-ta-ra nye a-baî-tís'

    Dans cette chaleur, on ne peut pas se passer d’un ventilateur.

  • Э́то дово́льно мо́щный вентиля́тор с тремя́ скоростя́ми.

    é-ta da-vól'-na mósch-nyî vin-ti-lyá-tar s tri-myá ska-ras-tyá-mi

    C'est un ventilateur assez puissant avec trois vitesses.

blank
музе́й [mou-zyéî] Nom, masculin

musée

  • В ночь музе́ев мно́гие музе́и откры́ты для посети́телей по́сле захо́да со́лнца и почти́ до утра́.

    v notch' mou-zyé-yef mnó-gi-ye mou-zyé-i atk-rý-ty dlya pa-si-tí-ti-lyeî pós-lye za-hó-da són-tsa i patch-tí da out-rá

    La nuit des musées, de nombreux musées sont ouverts aux visiteurs après le coucher du soleil et presque jusqu'au matin.

  • Петерго́ф – э́то госуда́рственный музе́й-запове́дник, располо́женный недалеко́ от Петербу́рга.

    pi-tir-góf - é-ta ga-sou-dárst-vin-nyî mou-zyéî-za-pa-vyéd-nik, ras-pa-ló-jin-nyî ni-da-li-kó at sánkt-pi-tir-boúr-ga

    Peterhof est une réserve muséale d'État située près de Saint-Pétersbourg.

blank
десе́рт [di-syért] Nom, masculin

dessert

  • Хоти́те како́й-нибу́дь десе́рт?

    ha-tí-tye ka-kóî ni-boút' di-syért

    Voulez-vous un dessert ?

  • На десе́рт мы взя́ли панакоту.

    na di-syért my vzyá-li pa-na-kó-tou

    Pour le dessert, nous avons pris un panakota.

blank
рестора́н [ris-ta-rán] Nom, masculin

restaurant

  • Он пригласи́л её в рестора́н.

    on prig-la-síl ye-yó v ris-ta-rán

    Il l'a invitée à un restaurant.

  • Она́ откры́ла свой рестора́н ру́сской ку́хни.

    a-ná atk-rý-la svoî ris-ta-rán roús-kaî koúh-ni

    Elle a ouvert son propre restaurant de cuisine russe.

blank
вулка́н [voul-kán] Nom, masculin

volcan

  • Камча́тский вулка́н вы́бросил столб пе́пла высото́й 7 км над у́ровнем мо́ря.

    kam-tcháts-kiî voul-kán výb-ra-sil stolp pyép-la vy-sa-tóî syem' ki-la-myét-raf nad oú-rav-nyem mó-rya

    Le volcan Kamchatka a jeté une colonne de cendres à 7 km au-dessus du niveau de la mer.

  • На япо́нском о́строве произошло́ изверже́ние вулка́на.

    na ya-póns-kam óst-ra-vye pra-i-zach-lo iz-vir-jé-ni-ye voul-ká-na

    Sur l'île japonaise, il y a eu une éruption volcanique.

blank
гара́ж [ga-rách] Nom, masculin

garage

  • Он поста́вил маши́ну в гара́ж.

    on pas-tá-vil ma-chí-nou v ga-rách

    Il a mis la voiture dans le garage.

  • Все нену́жные ста́рые ве́щи мы храни́м в гараже́.

    fsye ni-noúj-ny-ye stá-ry-ye vyé-schi my hra-ním v ga-ra-jé

    Nous stockons toutes les vieilles choses inutiles dans le garage.

blank
му́зыка [moú-zy-ka] Nom, féminin

musique

  • Каку́ю му́зыку ты лю́бишь?

    ka-koú-yu moú-zy-kou ty lyoú-bich'

    Quel genre de musique aime-tu ?

  • Сде́лай му́зыку поти́ше, пожа́луйста.

    sdyé-laî moú-zy-kou pa-tí-che, pa-já-lous-ta

    Baisse la musique, s'il te plaît.

blank
интере́сно [in-ti-ryés-na] Adverbe

intéressant, c'est intéressant, je me demande

  • Всё э́то о́чень интере́сно.

    fsyo é-ta ó-tchin' in-ti-ryés-na

    Tout cela est très intéressant.

  • Мне интере́сно, как ему́ э́то удало́сь?

    mnye in-ti-ryés-na, kak ye-moú é-ta ou-da-lós'

    Je me demande, comment il a réussi à faire ça ?

blank
сала́т [sa-lát] Nom, masculin

salade

  • Сала́т, кото́рый в ра́зных стра́нах но́сит назва́ние “ру́сский”, в Росси́и называ́ется "Оливье́".

    sa-lát, ka-tó-ryî v ráz-nyh strá-nah nó-sit naz-vá-ni-ye "roús-kiî", v ras-sí-i na-zy-vá-i-tsa "a-liv'-yé".

    La salade qui dans divers pays s'appelle «Russe», en Russie s'appelle «Olivier».

  • На обе́д у нас карто́шка с лу́ком и гриба́ми и сала́т.

    na a-byét ou nas kar-tóch-ka s loú-kam i gri-bá-mi i sa-lát

    Pour le déjeuner, nous avons des pommes de terre aux oignons et aux champignons, ainsi qu'une salade.

blank
ситуа́ция [si-tou-á-tsi-ya] Nom, féminin

situation

  • Друзья́ помогли́ ему́ в тру́дной ситуа́ции.

    drouz'-ya pa-mag-lí ye-moú f troúd-naî si-tou-á-tsi-i

    Des amis l'ont aidé dans une situation difficile.

  • Мы должны́ разобра́ться в да́нной ситуа́ции.

    my dalj-ný ra-za-brá-tsa v dán-naî si-tou-á-tsi-i

    Nous devons régler cette situation.