Appartement - Vocabulaire russe

Apprenez le vocabulaire russe avec “Le mot russe du jour”. La catégorie “Appartement”. Chaque mot est accompagné de deux exemples et d’un enregistrement audio.

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

поря́док [pa-ryá-dak] Nom, masculin

ordre, séquence; procédure

  • В ко́мнате был абсолю́тный поря́док.

    f kóm-na-tye byl ap-sa-lyoút-nyî pa-ryá-dak

    La chambre était en parfait état.

  • Дава́йте реша́ть пробле́мы в поря́дке поступле́ния.

    da-váî-tye ri-chát' prab-lyé-my f pa-ryát-kye pas-toup-lyé-ni-ya

    Résolvons les problèmes dans l'ordre où ils viennent.

пододея́льник [pa-da-di-yál'-nik] Nom, masculin

housse de couette

  • Помоги́ мне наде́ть пододея́льник, пожа́луйста.

    pa-ma-gí mnye na-dyét' pa-da-di-yál'-ni, pa-já-louî-sta

    Aide-moi à mettre une housse de couette, s'il te plaît.

  • Како́й разме́р пододея́льника вам ну́жен?

    ka-kóî raz-myér pa-da-di-yál'-ni-ka vam noú-jen

    De quelle taille de housse de couette avez-vous besoin ?

на́волочка [ná-va-latch-ka] Nom, féminin

taie d\'oreiller

  • Поменя́й на́волочки на поду́шках.

    pa-mi-nyáî ná-va-latch-ki na pa-doúch-kah

    Change les taies d'oreiller (sur les oreillers).

  • Мы испо́льзовали вме́сто тря́пки ста́рую на́волочку.

    my is-pól'-za-va-li vmyés-ta tryáp-ki stá-rou-yu ná-va-latch-kou

    Nous avons utilisé une vieille taie d'oreiller au lieu d'un chiffon.

простыня́ [pras-ty-nyá] Nom, féminin

drap de lit

  • Вот здесь поду́шка, одея́ло и простыня́.

    vot zdyes' pa-doúch-ka, a-di-yá-la i pras-ty-nyá

    Voici un oreiller, une couverture et un drap.

  • На́до отда́ть э́ти про́стыни в пра́чечную.

    ná-da at-dát' é-ti prós-ty-ni f prá-tchitch-nou-yu

    Nous devons donner ces draps à la lessive.

одея́ло [a-di-yá-la] Nom, neutre

couverture

  • Е́сли тебе́ хо́лодно, у нас есть тёплое одея́ло.

    yés-li ti-byé hó-lad-na, ou nas yest' tyóp-la-ye a-di-yá-la

    Si tu as froid, nous avons une couverture chaude.

  • Под э́тим одея́лом тебе́ хо́лодно не бу́дет.

    pad é-tim a-di-yá-lam ti-byé hó-lad-na nye boú-dit

    Tu n'auras pas froid sous cette couverture.

поду́шка [pa-doúch-ka] Nom, féminin

oreiller, coussin

  • Ортопеди́ческая поду́шка мо́жет улу́чшить ка́чество сна.

    ar-ta-pi-dí-tchis-ka-ya pa-doúch-ka mó-jit ou-loútch-chit' ká-tchist-va sna

    Un oreiller orthopédique peut améliorer la qualité du sommeil.

  • При ава́рии её защити́л реме́нь и поду́шка безопа́сности.

    pri a-vá-ri-i ye-yó za-schi-tíl ri-myén' i pa-doúch-ka bi-za-pás-nas-ti

    Dans l'accident, la ceinture et l'airbag l'ont protégée.

ую́тный [ou-yút-nyî] Adjectif

confortable

  • Мы останови́лись в о́чень ую́тном оте́ле с больши́ми о́кнами.

    my as-ta-na-ví-lis' v ó-tchin' ou-yoút-nam a-té-lye s bal'-chí-mi ók-na-mi

    Nous avons séjourné dans un hôtel assez confortable avec de grandes fenêtres.

  • Дива́н оказа́лся чрезвыча́йно ую́тным.

    di-ván a-ka-zál-sya tchriz-ve-tcháî-na ou-yoút-nym

    Le canapé s'est avéré extrêmement confortable.

телеви́зор [ti-li-ví-zar] Nom, masculin

poste de télévision, téléviseur; télé

  • Де́ти сли́шком мно́го смо́трят телеви́зор.

    dyé-ti slích-kam mnó-ga smót-ryat ti-li-ví-zar

    Les enfants regardent trop la télévision.

  • Что сего́дня по телеви́зору?

    tchto si-vód-nya pa ti-li-ví-za-rou

    Qu'y a-t-il à la télévision aujourd'hui ?

обогрева́тель [a-ba-gri-vá-tyel'] Nom, masculin

radiateur

  • Здесь нет центра́льного отопле́ния, поэ́тому зимо́й мы испо́льзуем обогрева́тель.

    zdyes' nyet tsint-rál'-na-va a-ta-plyé-ni-ya, pa-é-ta-mou zi-móî my is-pól'-zou-yem a-ba-gri-vá-til'

    Il n'y a pas de chauffage central, donc en hiver, nous utilisons un radiateur.

  • Не накрыва́й обогрева́тель, он мо́жет загоре́ться.

    nye nak-ry-váî a-ba-gri-vá-til', on mó-jit za-ga-ryé-tsa

    Ne couvre pas le radiateur, il pourrait prendre feu.

прихо́жая [prie-hó-ja-ya] Nom, féminin

antichambre, entrée, couloir (la première pièce d'un appartement où les gens laissent des vêtements, des chaussures, etc.)

  • Кварти́ра начина́лась с ма́ленькой, но ую́тной прихо́жей.

    kvar-tí-ra na-tchi-ná-las' s má-lin'-kaî, no ou-yoút-naî pri-hó-jeî

    L'appartement a commencé avec un petit mais confortable hall d'entrée.

  • Вы́ключи свет в прихо́жей!

    výk-lyu-tchi svyet v pri-hó-jeî

    Éteint la lumière dans le couloir !