Décrire les personnes

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

неуклю́жий [ni-ouk-lyoú-jiî] Adjectif

maladroit

  • Како́й же ты неуклю́жий!

    ka-kóî je ty ni-ouk-lyoú-jiî

    Comme tu es maladroit !

  • Наблюда́ть за неуклю́жими движе́ниями ма́ленькой па́нды бы́ло чрезвыча́йно заба́вно.

    nab-lyu-dát' za ni-ouk-lyoú-ji-mi dvi-jé-ni-ya-mi má-lin'-kaî pán-dy bý-la tchriz-vy-tcháî-na za-báv-na

    Regarder les mouvements maladroits du bébé panda était extrêmement amusant.

привлека́тельный [pri-vli-ká-til'-nyî] Adjectif

attrayant, attirant, invitant

  • Улы́бчивый и привлека́тельный, он по́льзовался спро́сом у же́нщин.

    ou-lýp-tchi-vyî i pri-vli-ká-til'-nyî, on pól'-za-val-sya spró-sam ou jén-schin

    Souriant et séduisant, il était prisé par les femmes.

  • Я не нахожу́ э́ту иде́ю привлека́тельной.

    ya nye na-ha-joú é-tou i-dyé-yu pri-vli-ká-til'-naî

    Je ne trouve pas cette idée intéressante.

blank
вы́глядеть [výg-li-dyet'] Verbe, imperfectif

avoir l'air, sembler, resembler

  • Всё э́то вы́глядит подозри́тельно.

    fsyo é-ta výg-li-dit pa-da-zrí-til'-na

    Tout cela semble suspect.

  • Он вы́глядит так, как бу́дто не спал всю ночь.

    on výg-li-dit tak, kak boút-ta nye spal fsyu notch

    Il a l'air de ne pas avoir dormi de la nuit.

blank
наро́д [na-rót] Nom, masculin

peuple, monde, gens, nation, public

  • Наро́д, забы́вший свою́ исто́рию, обречён пережи́ть её вновь.

    na-rót, za-býf-chiî sva-yoú is-tó-ri-yu, ab-ri-tchyón pi-ri-jít' ye-yó vnof'

    Les gens qui ont oublié leur histoire sont tenus de la répéter.

  • Большинство́ опро́шенных счита́ют, что власть ма́ло волну́ет, как живёт наро́д.

    bal'-chinst-vó ap-ró-chin-nyh schi-tá-yut, tchto vlast' má-la val-noú-it, kak ji-vyót na-rót

    La plupart des personnes interrogées pensent que les autorités ne se soucient pas beaucoup de la façon dont vivent les gens.

blank
косноязы́чие [kas-na-i-zý-tchi-ye] Nom, neutre

vice de parole; incapacité à formuler correctement ses pensées

  • Он страда́ет небольши́м косноязы́чием.

    on stra-dá-it ni-bal'-chim kas-na-ya-zý-tchi-em

    Il souffre d'un petite vice de parole.

  • Косноязы́чие выступа́ющего утомля́ло.

    kas-na-ya-zý-tchi-ye vys-tou-pa-yu-schye-va ou-tam-lyá-la

    Le discours mal construit de l'orateur était fatigant.

blank
краси́вый [kra-sí-vyî] Adjectif

beau

  • Краси́вой оса́нки мо́жно доби́ться регуля́рными упражне́ниями.

    kra-sí-vaî a-sán-ki mój-na da-bí-tsa ri-gou-lyár-ny-mi oup-raj-nyé-ni-ya-mi

    Une belle posture peut être obtenue par des exercices réguliers.

  • У него́ краси́вый го́лос.

    ou ni-vó kra-sí-vyî gó-las

    Il a une belle voix.

blank
же́нщина [jén-schi-na] Nom, féminin

femme

  • Уступи́те ме́сто бере́менной же́нщине!

    ous-tou-pí-tye myés-ta bi-ryé-min-naî jén-schi-nye

    Donnez votre place à une femme enceinte !

  • Он всегда́ нра́вился же́нщинам.

    on vsig-dá nrá-vil-sya jén-schi-nam

    Il a toujours été aimé par les femmes.

blank
мужчи́на [mou-schí-na] Nom, masculin

homme

  • У него́ есть все ка́чества, кото́рые же́нщина хоте́ла бы ви́деть в мужчи́не.

    ou ni-vó yest' fsye ká-tchist-va, ka-tó-ry-ye jén-schi-na ha-tyé-la by ví-dyet' v mou-schí-nye

    Il a toutes les qualités qu'une femme aimerait voir chez un homme.

  • Вы не ви́дели здесь мужчи́ну в се́ром пальто́?

    vy nye ví-di-li zdyes' mou-schí-nou v syé-ram pal'-tó

    Avez-vous vu un homme en manteau gris ?

blank
очарова́тельный [a-tchi-ra-vá-til'-nyî] Adjectif

charmant, fascinant, enchantant

  • У него́ была́ очарова́тельная улы́бка.

    ou ni-vó by-lá a-tchi-ra-vá-til'-na-ya ou-lýp-ka

    Il avait un sourire charmant.

  • Наш но́вый дире́ктор - соверше́нно очарова́тельный.

    nach nó-vyî di-ryék-tar - sa-vir-chén-na a-tchi-ra-vá-til'-nyî

    Notre nouveau directeur est absolument charmant.

blank
о́тчество [ót-tchest-va] Nom, neutre

patronimique (nom)

  • Назови́те ва́шу фами́лию, и́мя и о́тчество.

    na-za-ví-tie vá-chou fa-mí-li-u, í-mia i ót-tchist-va

    Dites-moi votre nom de famille, prénom et patronyme.

  • Моё о́тчество - Никола́евна.

    ma-ió ót-tchist-va ni-ka-lá-iv-na

    Mon nom patronal est Nikolayevna.

Plus de mots russes à apprendre