Soins de beauté - Vocabulaire russe

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

побри́ться [pa-brí-tsa] Verbe, perfectif. Imperfectif - бри́ться

se raser

  • Он при́нял душ и побри́лся.

    on prí-nyal douch i pa-bríl-sya

    Il s'est douché et s'est rasé.

  • Тебе́ сто́ило бы побри́ться пе́ред интервью́.

    ti-byé stó-li-la by pa-brí-tsa pyé-ryet in-terv'-yu

    Tu devrais te raser avant l'entretien.

бри́ться [brí-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - побри́ться

se raser

  • Он бре́ется ка́ждый день.

    on bryé-i-tsa káj-dyî dyen'

    Il se rase tous les jours.

  • Ди́ма переста́л бри́ться и отрасти́л бо́роду.

    dí-ma pi-ri-stál brí-tsa i at-ras-tíl bó-ra-dou

    Dima a arrêté de se raser et a fait pousser sa barbe.

blank
постри́чься [past-rítch-sya] Verbe, perfectif. Imperfectif - пострига́ться

se faire couper les cheveux

  • Я хоте́ла бы постри́чься, э́то возмо́жно сейча́с?

    ya ha-tyé-la by past-títch'-sya, é-ta vaz-mój-na siî-tchás

    Je voudrais une coupe de cheveux, est-ce possible maintenant ?

  • Он реши́л измени́ть и́мидж и ко́ротко постри́гся.

    on ri-cheél iz-mi-nít' í-midj i kó-rat-la past-rík-sya

    Il a décidé de changer son image et de se couper les cheveux courts.

blank
стри́жка [strích-ka] Nom, féminin

la сoupe de cheveux; processus de coupe des cheveux

  • Тебе́ о́чень идёт коро́ткая стри́жка.

    ti-byé ó-tchin' i-dyót ka-rót-ka-ya strích-ka

    Une coupe courte te va très bien.

  • Ско́лько бу́дет сто́ить стри́жка на во́лосы до плеч?

    skól'-ka boú-dit stó-it' strích-ka na vó-la-sy da plyetch

    Combien coûtera la coupe de cheveux pour les cheveux jusqu'aux épaules ?

blank
накра́ситься [na-krá-si-tsa] Verbe, perfectif. Imperfectif - кра́ситься

se maquiller

  • Куда́ ты так си́льно накра́силась?

    kou-dá ty tak síl'-na na-krá-si-las'

    Pourquoi as-tu mis autant de maquillage ? (Où va-tu si maquillé ?)

  • У неё ухо́дит два часа́, что́бы накра́ситься.

    ou ni-yó ou-hó-dit dva tchi-sá, tchtó-by na-krá-si-tsa

    Il lui faut deux heures pour se maquiller.

blank
прихора́шиваться [pri-ha-rá-chi-va-tsa] Verbe, imperfectif

se raffermir, embellir

  • В са́мом конце́ за́ла во́зле зе́ркала прихора́шивалась де́вушка.

    v sá-mam kan-tsé zá-la vóz-lye zyér-ka-la pri-ha-rá-chi-va-las' dyé-vouch-ka

    Au bout du couloir, près du miroir, une fille était en train de se rafraîchir.

  • Она́ прихора́шивается пе́ред свида́нием.

    a-ná pri-ha-rá-chi-va-i-tsa pyé-ryet svi-dá-ni-yem

    Elle s’est faite belle pour aller à un rendez-vous.

blank
отраже́ние [at-ra-jé-ni-ye] Nom, neutre

réflexion

  • Она́ посмотре́ла на своё отраже́ние в зе́ркале и улыбну́лась ему́.

    a-ná pas-mat-ryé-la na sva-yó at-ra-jé-ni-ye v zyér-ka-lye i ou-lyb-noú-las' ye-moú

    Elle regarda son reflet dans le miroir et lui sourit.

  • Э́тот рома́н - отраже́ние своего́ вре́мени.

    é-tat ra-mán - at-ra-jé-ni-ye sva-i-vó vryé-mi-ni

    Ce roman est le reflet de son époque.

blank
причёска [pri-tchyós-ka] Nom, féminin

coiffure

  • Она́ сде́лала но́вую причёску.

    a-ná sdyé-la-la nó-vou-yu pri-tchyós-kou

    Elle a fait une nouvelle coiffure.

  • Тебе́ о́чень идёт э́та причёска.

    ti-byé ó-tchin i-dyót é-ta pri-tchýos-ka

    Cette coiffure te va très bien.

blank
наря́дный [na-ryád-nyî] Adjectif

bien habillé, élégant

  • Ты чего́ така́я наря́дная, пра́здник како́й?

    ty tchi-vó ta-ká-ya na-ryád-na-ya, prázd-nik ka-kóî

    Pourquoi es-tu si habillé, y a t’il une fête ?

  • По слу́чаю пра́здника все де́ти пришли́ наря́дными.

    pa sloú-tcha-yu prázd-ni-ka fsye dyé-ti prich-lí na-ryád-ny-mi

    À l'occasion de la célébration, tous les enfants sont venus bien habillés.

Plus de mots russes à apprendre