Leçon de russe du jour

La leçon de russe du jour comprend une série de tests basés sur des mots et des exemples de la série le mot russe du jour, ainsi que quelques exercices de grammaire. La leçon est conçue pour vous aider à mémoriser le vocabulaire que vous apprenez avec nous et à mettre en pratique vos compétences en compréhension audio, écriture et traduction.

Le contenu de la leçon est mis à jour quotidiennement (du lundi au vendredi). Les mots et les phrases qui apparaissent dans la leçon (parties 1 et 2) sont choisis par la méthode de répétition espacée qui a prouvé son efficacité lorsqu'il s'agit d'apprendre du vocabulaire nouveau et est utilisée par de nombreux services existants. Donc, si vous venez ici tous les jours, vous pouvez être sûr de répéter chaque mot et de pratiquer chaque phrase plusieurs fois à des jours différents.

Allez sur cette page régulièrement pour tirer le meilleur parti de ces exercices et ne pas oublier les mots que vous apprenez avec nous et ainsi votre vocabulaire russe se développe constamment. 🙂

Si le son ne joue pas

Partie 1: répétez les mots

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la traduction correcte du mot que vous voyez ou entendez.

L'exercice comprend 15 questions.

кра́сочный
  • perfection
  • exprimer, dire imperfectif
  • coloré
  • société; commune; compagnie
  • justice; équité; vérité, exactitude
  • curatif; salubre; médicinal
жа́ловаться
  • sombre, obscur; morose; lugubre
  • se plaindre
  • faire allusion, laisser entendre, donner à entendre que
  • feuilleter
  • ennui
  • dissoudre; s'ouvrir
sain d'esprit, sensé, de bon jugement, judicieux
  • злоумышленник
  • зашить
  • блаженство
  • здравомыслящий
  • открывалка
  • лесть
потасо́вка
  • générosité
  • avis
  • bagarre
  • encastrer; donner un coup sec, frapper forcement perfectif
  • chasser, faire la chasse imperfectif
  • inspiration
отве́тственный
  • responsable; crucial, important
  • nerveux; neural
  • se gêner, être timide
  • persévérance, persistance, obstination, ténacité
  • cône; bosse, personne importante, grand patron
  • colère, rage, exaspération, irritation
ouvre-bouteille(s)
  • убираться
  • валяться
  • общаться
  • открывалка
  • тесный
  • загадывать
мра́чный
  • surprendre, étonner imperfectif
  • crevasse, fissure, brisure, fêlure, lézarde, gerçure, craquelure, fendille
  • sombre, obscur; morose; lugubre
  • suspecter imperfectif
  • grève
  • pauvre
бога́тство
  • richesse
  • inventer
  • se prévaloir, se targuer, s'enorgueillir de
  • poing
  • exigeant
  • moteur de recherche
suspecter
  • красноречивый
  • расчёсываться
  • власть
  • подозревать
  • незыблемый
  • халатность
сове́т
  • conseil
  • intimidateur
  • passe-temps, façon de passer le temps
  • richesse
  • installer, monter; établir; déterminer imperfectif
  • piège
cправедли́вость
  • justice; équité; vérité, exactitude
  • society, public; company; association; community
  • impressionnable, susceptible
  • bagarre
  • pâte
  • banc
brûler, être en feu
  • совершить
  • вероломный
  • гореть
  • якорь
  • создать
  • сквозняк
зади́ра
  • préparer; cuisiner perfectif
  • réparer masculin
  • coloré
  • diriger, guider, conduire imperfectif
  • intimidateur
  • myope
кичи́ться
  • se prévaloir, se targuer, s'enorgueillir de
  • permettre; autoriser; admettre
  • époustouflant
  • raison; intellect; Intelligence
  • bouillonner
  • évident, apparent, clair, explicite
myope
  • так или иначе
  • близорукий
  • предположение
  • мышка
  • чувство
  • впитывать

Fin de la partie 1

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 15

Partie 2: traduire des phrases

VOTRE TÂCHE:

Lisez ou écoutez la phrase et essayez de la traduire. Ensuite, vérifiez la bonne réponse. Si vous avez plutôt bien deviné, cliquez sur "Correct", si vous ne pouvez pas répondre ou si vous vous trompez totalement, cliquez sur "Faux".

En général, il existe plusieurs façons de traduire une phrase. Alors ne soyez pas trop dur avec vous-même en essayant d'avoir exactement la même tradution que celle que nous vous proposons. Choisissez "Correct" si votre réponse est proche de la nôtre.

L'exercice comprend 12 questions.

Его вряд ли можно назвать впечатлительным человеком.

On peut difficilement le qualifier de personne impressionnable.

[yevó vryátli mójna nazvát' vritchitlítil'nym tchilavyékam]

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

Pétrir la pâte jusqu'à obtenir une consistance homogène et dense.

Замеша́йте те́сто до получе́ния одноро́дной, пло́тной консисте́нции.

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

Elle était assise sur une chaise, feuilletant un magazine.

Она́ сиде́ла в кре́сле, листа́я журна́л.

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

Il commença à feuilleter le livre, tournant lentement les pages jaunies par l'âge.

Он стал листа́ть кни́гу, ме́дленно перевора́чивая пожелте́вшие от вре́мени страни́цы.

Cliquez pour voir la réponse
Давлению среди равных подвержены не только впечатлительные подростки.

Les adolescents impressionnables ne sont pas les seuls à être soumis à la pression de leurs pairs.

[davlyéniyu sridí rávnyh padvyérjiny nye tól'ka vpitchitlítil'nyye padróstki]

Cliquez pour voir la réponse
Les hiboux chassent la nuit, ils ont donc une vue très fine et une excellente audition.

Со́вы охо́тятся но́чью, поэ́тому у них о́чень о́строе зре́ние и прекра́сный слух.

[sóvy ahótyatsa nótch'yu, paétamou ou nih ótchin' óstraye zryéniye i prikrásnyî slouh]

Cliquez pour voir la réponse
N'installez pas d'ordinateur de jeu dans la chambre de votre enfant.

Не устана́вливайте игрово́й компью́тер в спа́льне ребёнка.

[nye oustanávlivaîtye igravóî kamp'yuter f spál'nye ribyónka]

Cliquez pour voir la réponse
Сделайте три глубоких вдоха и выдоха.

Prenez trois inspirations et expirations profondes.

[sdyélaîtye tri gloubókih vdóha i výdaha]

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

Le processus de préparation de la pâte feuilletée peut prendre plusieurs heures.

Проце́сс приготовле́ния слоёного те́ста мо́жет заня́ть не́сколько часо́в.

Cliquez pour voir la réponse
С каждым новым вдохом он ощущал прилив сил и большую ясность ума.

À chaque nouvelle respiration, il ressentait un élan de force et une plus grande clarté d’esprit.

[s kájdym nóvym vdóham on aschouschál prilif sil i ból'chouyu yasnast' oumá]

Cliquez pour voir la réponse
Les enquêteurs sont en train d'établir toutes les circonstances de l'incident et le suspect a été arrêté.

Сле́дователи устана́вливают все обстоя́тельства произоше́дшего, подозрева́емый аресто́ван.

[slyédavatili oustanávlivayut fsye apstayátil'stva praizachétcheva, padazriváimyî aristóvan]

Cliquez pour voir la réponse
L'empereur aimait chasser dans ces lieux.

Импера́тор люби́л охо́титься в э́тих места́х.

[impirátar lyubíl ahótitsa v étih mistáh]

Cliquez pour voir la réponse

Fin de la partie 2

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 12

Partie 3: entraînez-vous aux cas russes

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la forme correcte du nom entre parenthèses.

L'exercice comprend 10 questions.

На этом рынке самые низкие цены в городе.

Les prix les plus bas de la ville sont sur ce marché.

Nominatif, féminin, pluriel
На этом рынке самые низкие [цена] в городе.

Les prix les plus bas de la ville sont sur ce marché.

  • ценах
  • ценами
  • цене
  • цен
  • цена
  • цены
Закрепи половинки булавкой, чтобы не распадались.

Attache les moitiés avec une épingle pour qu'elles ne se détachent pas.

Instrumental, féminin, pluriel
Закрепи половинки [булавка], чтобы не распадались.

Attache les moitiés avec une épingle pour qu'elles ne se détachent pas.

  • булавку
  • булавках
  • булавка
  • булавкой
  • булавкам
  • булавке
Достигший успеха в одной области человек не обязательно хорош во всех остальных.

Une personne qui réussit dans un domaine n'est pas nécessairement bonne dans tous les autres.

Génitif, masculin, singular
Достигший [успех] в одной области человек не обязательно хорош во всех остальных.

Une personne qui réussit dans un domaine n'est pas nécessairement bonne dans tous les autres.

  • успехов
  • успеха
  • успехам
  • успехе
  • успехами
  • успеху
Мы добились успеха, но это не повод расслабиться.

Nous avons réussi, mais ce n'est pas une raison pour se détendre.

Génitif, masculin, singular
Мы добились [успех], но это не повод расслабиться.

Nous avons réussi, mais ce n'est pas une raison pour se détendre.

  • успех
  • успехах
  • успехом
  • успехами
  • успеха
  • успехе
Не будь ябедой!

Ne sois pas un rapporteur !

Instrumental, masculin ou féminin, singular
Не будь [ябеда]!

Ne sois pas un rapporteur !

  • ябеде
  • ябед
  • ябедой
  • ябедах
  • ябеда
  • ябеды
Он уехал работать за границу.

Il est parti travailler à l'étranger.

Accusatif, féminin, singular
Он уехал работать за [граница].

Il est parti travailler à l'étranger.

  • границах
  • границу
  • границей
  • границе
  • границы
  • граница
На ценнике написано, что это товар со скидкой.

L'étiquette indique qu'il s'agit d'un article à prix réduit.

Instrumental, féminin, singular
На ценнике написано, что это товар со [скидка].

L'étiquette indique qu'il s'agit d'un article à prix réduit.

  • скидку
  • скидок
  • скидкой
  • скидками
  • скидке
  • скидка
Я купила это на распродаже.

Je l'ai acheté en solde.

Prépositionnel, féminin, singular
Я купила это на [распродажа].

Je l'ai acheté en solde.

  • распродажа
  • распродаж
  • распродажах
  • распродаже
  • распродажи
  • распродажами
Мне надо подумать и привести свои мысли в порядок.

I need to think and put my thoughts in order.

Accusatif, masculin, singular
Мне надо подумать и привести свои мысли в [порядок].

I need to think and put my thoughts in order.

  • порядков
  • порядок
  • порядка
  • порядки
  • порядками
  • порядкам
Его оштрафовали за превышение скорости.

Il a été condamné à une amende pour excès de vitesse.

Génitif, , singular
Его оштрафовали за превышение [скорость].

Il a été condamné à une amende pour excès de vitesse.

  • скоростям
  • скоростью
  • скорость
  • скоростями
  • скоростей
  • скорости

Fin de la partie 3

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 4: entraînez-vous à la conjugaison des verbes

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la forme correcte du verbe entre parenthèses.

L'exercice comprend 10 questions.

Осторожно, не наступи на кота! Attention, ne marche pas sur le chat !
Осторожно, не [наступить] на кота! Attention, ne marche pas sur le chat ! (ты)
  • наступите
  • наступят
  • наступим
  • наступи
  • наступила
  • наступит
Нас включили в список участников. Nous avons été inclus dans la liste des participants.
Нас [включить] в список участников. Nous avons été inclus dans la liste des participants. (они)
  • включишь
  • включит
  • включили
  • включила
  • включив / включивши
  • включил
Не отходи от меня далеко, а то потеряешься. Ne t'éloigne pas de moi, sinon tu seras perdu.
Не отходи от меня далеко, а то [потеряться]. Ne t'éloigne pas de moi, sinon tu seras perdu.
  • потерялись
  • потерялся
  • потеряешься
  • потеряюсь
  • потеряетесь
  • потерявшись
Пернатые охотно поедают цветки шалфея, богатые нектаром, попутно опыляя растение. Les oiseaux mangent volontiers des fleurs de sauge riches en nectar, pollinisant la plante en cours de route.
Пернатые охотно поедают цветки шалфея, богатые нектаром, попутно [опылять] растение. Les oiseaux mangent volontiers des fleurs de sauge riches en nectar, pollinisant la plante en cours de route.
  • опыляя
  • будут опылять
  • опыляла
  • опылять
  • опыляйте
  • опыляющий
Обычно мы не полдничаем. Habituellement, nous n'avons pas de goûter.
Обычно мы не [полдничать]. Habituellement, nous n'avons pas de goûter.
  • полдничает
  • полдничал
  • будут полдничать
  • полдничай
  • полдничаем
  • полдничали
С понедельника я начинаю новую жизнь! A partir de lundi, je commence une nouvelle vie !
С понедельника я [начинать] новую жизнь! A partir de lundi, je commence une nouvelle vie !
  • будем начинать
  • начинаю
  • будете начинать
  • будут начинать
  • буду начинать
  • начинающий
Большую часть одежды она сшила себе сама. Elle a cousu la plupart des ses vêtements elle-même.
Большую часть одежды она [сшить] себе сама. Elle a cousu la plupart des ses vêtements elle-même.
  • сшивший
  • сшей
  • сшив / сшивши
  • сошьёте
  • сшило
  • сшила
Она посмотрела на своё отражение в зеркале и улыбнулась ему. Elle regarda son reflet dans le miroir et lui sourit.
Она посмотрела на своё отражение в зеркале и [улыбнуться] ему. Elle regarda son reflet dans le miroir et lui sourit.
  • улыбнулась
  • улыбнуться
  • улыбнусь
  • улыбнутся
  • улыбнулось
  • улыбнёмся
Мы хорошо поработали. Nous avons fait du bon travail.
Мы хорошо [поработать]. Nous avons fait du bon travail.
  • поработала
  • поработали
  • поработал
  • поработают
  • поработаю
  • поработай
Такие меры не только не помогают, но и вредят. De telles mesures non seulement n'aident pas, mais nuisent également.
Такие меры не только не [помогать], но и вредят. De telles mesures non seulement n'aident pas, mais nuisent également.
  • помогав / помогавши
  • помогая
  • помогайте
  • помогающий
  • помогают
  • помогает

Fin de la partie 4

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 5: entraînez-vous aux aspects des verbes

VOTRE TÂCHE:

Remplissez les espaces en choisissant l'aspect correct du verbe.

L'exercice comprend 10 questions.

В один прекрасный день мы уедем отсюда.

Nous partirons d'ici un beau jour.

Action avec accent sur l'achèvement

В один прекрасный день мы ... отсюда.

Nous partirons d'ici un beau jour.

  • будем уезжать Imperfectif
  • уедем Perfectif
Дарёному коню в зубы не смотрят. (пословица)

Il ne faut pas regarder les dents d'un cheval reçu en cadeau. (proverbe)

Action répétitive

Дарёному коню в зубы не .... (пословица)

Il ne faut pas regarder les dents d'un cheval reçu en cadeau. (proverbe)

  • смотрят Imperfectif
  • посмотрят Perfectif
Здесь нельзя переходить дорогу, пешеходный переход в конце улицы.

On ne peux pas traverser la route ici, il y a un passage pour piétons au bout de la rue.

Action avec нельзя comme interdiction

Здесь нельзя ... дорогу, пешеходный переход в конце улицы.

On ne peux pas traverser la route ici, il y a un passage pour piétons au bout de la rue.

  • переходить Imperfectif
  • перейти Perfectif
Он вляпался в неприятную историю.

Il s'est fourré dans une sale histoire.

Action terminée

Он ... в неприятную историю.

Il s'est fourré dans une sale histoire.

  • вляпывался Imperfectif
  • вляпался Perfectif
Растаявшие ледники обнажили поразительные находки.

La fonte des glaciers a révélé des découvertes surprenantes.

Action terminée

Растаявшие ледники ... поразительные находки.

La fonte des glaciers a révélé des découvertes surprenantes.

  • обнажали Imperfectif
  • обнажили Perfectif
Расслабься, мы обо всём позаботимся.

Détend-toi, nous nous occupons de tout.

Action avec accent sur l'achèvement

Расслабься, мы обо всём ....

Détend-toi, nous nous occupons de tout.

  • будем заботиться Imperfectif
  • позаботимся Perfectif
Он принял твердое решение бросить курить с завтрашнего дня.

Il a pris la ferme décision d'arrêter de fumer à partir de demain.

Action avec accent sur l'achèvement

Он принял твердое решение ... курить с завтрашнего дня.

Il a pris la ferme décision d'arrêter de fumer à partir de demain.

  • бросать Imperfectif
  • бросить Perfectif
А вы знаете, откуда пошла традиция наряжать елку на новый год?

Savez-vous d'où vient la tradition de décorer un sapin pour la Nouvel An ?

Action répétitive

А вы знаете, откуда пошла традиция ... елку на новый год?

Savez-vous d'où vient la tradition de décorer un sapin pour la Nouvel An ?

  • наряжать Imperfectif
  • нарядить Perfectif
Говорят, если нанести зубную пасту на место укуса комара, это поможет снять раздражение.

Ils disent que si vous appliquez du dentifrice sur une piqûre de moustique, cela aidera à soulager l'irritation.

Action avec accent sur l'achèvement

Говорят, если нанести зубную пасту на место укуса комара, это ... снять раздражение.

Ils disent que si vous appliquez du dentifrice sur une piqûre de moustique, cela aidera à soulager l'irritation.

  • будет помогать Imperfectif
  • поможет Perfectif
Нам надо купить мясо для шашлыков.

Nous devons acheter de la viande pour les chachliks.

Action avec accent sur l'achèvement

Нам надо ... мясо для шашлыков.

Nous devons acheter de la viande pour les chachliks.

  • покупать Imperfectif
  • купить Perfectif

Fin de la partie 5

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 6: conjugaison d'un verbe aléatoire

Vous connaissez peut-être notre quiz standard qui suit chaque table de conjugaison de verbes sur notre site. Ici, nous vous proposons de répondre au même quiz avec un verbe aléatoire.

Cette fois, le verbe est вернуть (rendre; récupérer).

Vous pouvez trouver la conjugaison de ce verbe et des exemples de son utilisation ici: вернуть - conjugation.

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la forme correcte du verbe en fonction de la description donnée.

L'exercice comprend 14 questions.

мы Futur
  • вернёшь
  • верну́ло
  • верну́ла
  • верну́вший
  • вернём
  • верну́т
я Futur
  • вернём
  • вернёте
  • верну́вший
  • верну́
  • верну́л
  • верни́те
оно Passé
  • верну́ла
  • вернём
  • верни́те
  • верну́в / верну́вши
  • верну́ло
  • верну́ли
он/она Futur
  • верну́вший
  • вернёт
  • верну́ло
  • верни́те
  • вернёте
  • верну́в / верну́вши
мы/вы/они Passé
  • верну́вший
  • верну́т
  • верну́ла
  • верну́ли
  • вернёт
  • верну́ло
они Futur
  • верну́вший
  • верни́
  • верну́в / верну́вши
  • вернём
  • вернёшь
  • верну́т
я/ты/он Passé
  • верну́л
  • верну́ло
  • верну́вший
  • верни́те
  • верну́в / верну́вши
  • верну́
вы Futur
  • верну́ли
  • вернёте
  • верну́т
  • верну́ла
  • вернём
  • верну́в / верну́вши
ты Futur
  • верну́вший
  • верну́ли
  • верну́ла
  • верну́л
  • верну́т
  • вернёшь
Passé Gérondif
  • верни́те
  • вернёшь
  • верни́
  • верну́
  • вернём
  • верну́в / верну́вши
вы Impératif
  • вернём
  • верни́те
  • верну́ла
  • верну́в / верну́вши
  • верни́
  • верну́
я/ты/она Passé
  • верну́вший
  • верну́ла
  • вернёт
  • верни́
  • верну́в / верну́вши
  • верну́л
ты Impératif
  • вернёт
  • верну́ли
  • верну́ла
  • верни́
  • вернёшь
  • верну́вший
Passé Participe actif
  • верни́
  • вернёт
  • вернёшь
  • верну́вший
  • верну́ла
  • верну́

Fin de la partie 6

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 14

Partie 7 : exercice d'écriture

Vous avez demandé, nous avons écouté ! Comme suggéré par nos lecteurs, nous avons ajouté un exercice d'écriture.

VOTRE TÂCHE :

Pour tirer le meilleur parti de cet exercice, commencez par essayez de traduire le mot de français (pour vous aider, nous avons ajouté le nombre de caractères pour chaque mot). Si vous ne pouvez pas simplement traduire le mot, écoutez l'audio. Tapez votre supposition dans le champ.

Cliquez sur "Vérifier la réponse" pour révéler la bonne réponse et pouvoir passer à la question suivante.

L'exercice comprend 10 questions.

ravi(e) de vous rencontrer, enchanté(e)

Phrase (2 mots, 21 caractères, espaces compris)

Caractères à saisir: 21
приятно познакомиться
Vérifier la réponse
vendre trop bon marché, vendre à prix bas

Verbe, perfectif (11 caractères)

Caractères à saisir: 11
продешевить
Vérifier la réponse
penser, songer, réfléchir

Verbe, perfectif (8 caractères)

Caractères à saisir: 8
подумать
Vérifier la réponse
rhume

Nom, féminin (8 caractères)

Caractères à saisir: 8
простуда
Vérifier la réponse
croître, pousser, grandir, augmenter

Verbe, imperfectif (5 caractères)

Caractères à saisir: 5
расти
Vérifier la réponse
Voie Lactée

Phrase (2 mots, 12 caractères, espaces compris)

Caractères à saisir: 12
млечный путь
Vérifier la réponse
casanier; pantouflard

Nom, masculin (7 caractères)

Caractères à saisir: 7
домосед
Vérifier la réponse
course (jogging)

Nom, féminin (8 caractères)

Caractères à saisir: 8
пробежка
Vérifier la réponse
nettoyage, ménage

Nom, féminin (6 caractères)

Caractères à saisir: 6
уборка
Vérifier la réponse
dépot

Nom, masculin (5 caractères)

Caractères à saisir: 5
склад
Vérifier la réponse

End of part 7

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 8 : pratiquez les pronoms russes

Ce quiz est conçu pour vous aider à pratiquer les pronoms russes aux différents cas. Les exemples sélectionnés pour ce quiz sont plutôt simples, ce quiz devrait donc convenir aux niveaux débutants et intermédiaires.

VOTRE TÂCHE : sélectionnez la bonne option.

L'exercice comprend 10 questions.

Сколько лет твоей бабушке?

Quel âge a ta grand-mère ? (Datif)

Сколько лет ... бабушке?

Quel âge a ta grand-mère ?

  • твоими
  • твою
  • твоей
  • твой
  • твоя
  • твоего
У меня от всего этого голова идет кругом.

j’ai la tête qui tourne de tout cela. (Génitif)

У меня от всего ... голова идет кругом.

j’ai la tête qui tourne de tout cela.

  • этого
  • теми
  • этот
  • этом
  • том
  • та
Если тебе холодно, у нас есть тёплое одеяло.

Si tu as froid, nous avons une couverture chaude. (Datif)

Если ... холодно, у нас есть тёплое одеяло.

Si tu as froid, nous avons une couverture chaude.

  • тебя
  • ими
  • тебе
  • тобой
  • мной
  • её
Мы поможем тебе с твоим проектом.

Nous t'aiderons dans ton projet. (Instrumental)

Мы поможем тебе с ... проектом.

Nous t'aiderons dans ton projet.

  • твоём
  • твой
  • твои
  • твою
  • твоему
  • твоим
Вы получили наше приглашение на свадьбу?

Avez-vous reçu l'invitation pour notre mariage ? (Accusatif)

Вы получили ... приглашение на свадьбу?

Avez-vous reçu l'invitation pour notre mariage ?

  • наше
  • нашей
  • нашим
  • нашу
  • наша
  • нашими
Он любил её со школы.

Il l'aimait depuis l'école. (Accusatif)

Он любил ... со школы.

Il l'aimait depuis l'école.

  • ней
  • нею
  • ей
  • её
  • неё
  • ею
В этой квартире нет подоконников.

Il n'y a pas de rebords de fenêtre dans cet appartement. (Prépositionnel)

В ... квартире нет подоконников.

Il n'y a pas de rebords de fenêtre dans cet appartement.

  • эти
  • этого
  • этой
  • той
  • тех
  • те
Ты собираешься сделать ей предложение?

Vas-tu lui proposer ? (Datif)

Ты собираешься сделать ... предложение?

Vas-tu lui proposer ?

  • её
  • неё
  • ей
  • ею
  • нею
  • ней
Каждый день он влюблялся в неё снова и снова.

Chaque jour, il tombait amoureux d'elle encore et encore. (Accusatif)

Каждый день он влюблялся в ... снова и снова.

Chaque jour, il tombait amoureux d'elle encore et encore.

  • нею
  • неё
  • ею
  • ей
  • ней
  • её
Ты не видел мою коричневую кожаную куртку?

As-tu vu ma veste en cuir marron ? (Accusatif)

Ты не видел ... коричневую кожаную куртку?

As-tu vu ma veste en cuir marron ?

  • моему
  • моя
  • моё
  • мой
  • моём
  • мою

Fin de la partie 8

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Et c'est tout pour la leçon de russe du jour. Revenez demain pour répéter d'autres mots, traduire d'autres phrases et maîtriser la grammaire russe.

Si vous avez envie d'étudier plus longtemps aujourd'hui, jetez un œil à nos flashcards russes !

Si vous aimez ce que nous avons fait ici, n'hésitez pas à nous soutenir avec un don. Nous l'apprécions beaucoup.

Vous avez plus de temps?

Consultez ces liens intéressants:

33 thoughts on “Leçon de russe du jour

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Louba,

      Merci pour votre commentaire.

      En fait, le mot лоб, comme quelques autres mots russes, peut avoir 2 terminaisons possibles au prépositionnel en fonction de la préposition:

      – о лбе
      – во лбу

      Nous avons corrigé le tableau pour tenir compte des deux options. Merci de l’avoir remarqué.

  1. Michaux annie says:

    Bonjour
    À l’exercice n 6, il serait intėressant d’avoir la traduction du verbe à conjuguer sans avoir à rechercher dans les leçons passėes

  2. Michaux annie says:

    Bonjour
    Les phrases de l’exercice numéro 2 sont souvent difficiles à mėmoriser. Je prėfèrerai des petites histoires courtes avec des mots de vocabulaire qui se rėpètent.

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Michaux,

      Les exercices de cette page sont constitués du contenu que nous avons sur ce site. Ce contenu est composé de mots et de phrases.

      Malheureusement, nous n’avons pas d’histoires courtes ici. Cependant, nous avons un autre site Web où vous pouvez trouver des dialogues et des phrases simples pour les débutants: Apprendre le russe pas à pas.

  3. Catherine Alibert says:

    Bonjour dans la leçon “ошеломитедьный” , dans le titre de la partie 5 il faut mettre : entraînez-vous aux aspects et non pas à les aspects.
    merci de vos leçon super qui nous font bien progresser !

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Catherine,

      Merci beaucoup pour votre correction et pour le commentaire. Nous sommes très heureux de savoir que notre travail profite aux gens. 🙂

  4. Catherine Alibert says:

    Bonjour
    Je m’entraîne avec une amie par Skype. Nous faisons ensemble “La leçon du jour”.
    Tout allait bien, mais depuis le 1er janvier, nous n’avons plus la même leçon, malgré le fait
    que nous faisons la même recherche.

    pouvez-vous me conseiller pour obtenir la même
    leçon sur dos deux ordinateur ?. D’avance merci !
    Et :
    bonne et heureuse année 2022 à toute votre équipe..

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Catherine,

      La leçon du jour doit être la même pour les 2 premiers exercices et toujours différente pour tous les autres exercices car le choix des questions y est aléatoire.

      Si vous et votre amie n’avez pas les mêmes versions des deux premiers exercices, essayez de vider le cache de votre navigateur. Si cela ne vous aide pas, essayez de vous connecter et vérifiez à nouveau. Habituellement, le site affiche toujours mis à jour pour les utilisateurs connectés.

      Comme pour tous les autres exercices, pour le moment, il n’y a aucun moyen de les rendre identiques pour différentes personnes. C’est comme ça depuis le début, on n’a rien changé sur cet aspect après le 1er janvier. Je ne sais pas trop comment vous avez obtenu la même version pour deux personnes, si je vous ai bien compris.

      Cela dit, nous pouvons faire en sorte que la leçon ait le même ensemble de questions pour tout le monde pendant une journée, mais cela nécessitera un certain temps de développement. Nous l’avons ajouté à notre liste de choses à faire.

      Si vous avez d’autres questions, n’hésitez pas à nous contacter.

      Merci et nous vous souhaitons une bonne et heureuse année 2022 aussi !

  5. Bonjour,
    Dans la traduction de “Это приспособление служит для защиты от радиации”,
    ne pourrait-on pas remplacer “Cet appareil” par “Ce dispositif” ?

    “Ce dispositif est utilisé pour la protection contre les rayonnements”

    Merci beaucoup pour votre dévouement, antoine

  6. Bonjour, le temps étant le passé du verbe perfectif ” Спасибо, что обо всем позаботился – Merci de t’occuper de tout. “, la traduction ne devrait-elle pas être au passé (Merci de t’être occupé de tout) ?
    merci pour votre magnifique site.

    antoine

  7. Bonjour, il est écrit “Он не дружит с головой. Il est fou. (Il n’est pas en bons termes avec sa tête.)”
    alors que la phrase prononcée est “Они дружили с детства – ils sont amis depuis l’enfance.”
    Il y a eu un mélange…

    merci pour votre magnifique site

  8. A quoi les nombres rouge (à côté des cœurs blancs dans un rond rouge) renvoient-ils ?
    d’avance merci
    Catherine*
    J’ai déjà posé cette question, mais je n’ai pas eu de réponse…

  9. Catherine Alibert says:

    Dans la leçon ci-dessus ” Миша передавал тебе привет” est traduit par “Micha te passe le bonjour”.
    Il me semble que cela devrait être traduit par “te passait le bonjour”
    Qu’en pensez-vous ?
    Bon week-end
    Catherine

  10. Dans la leçon ci-dessus, Dans le titre :
    “Votre Tâche :
    “remplissez les espaces en choisissant l’ aspect correct” ( et non pas correcte)
    Bonne journée et merci pour vos leçons qui m’aident
    Catherine

  11. bonjour à vous
    Je suis perplexe devant la fin de cette phrase :

    – L’aspect imperfectif décrit les actions en cours au moment de la parole, des actions sans indication de début ni de fin, et des actions qui ne se sont pas encore terminées ni répétées.

    Ni répétées ?
    je croyais au contraire que quand l’action est répété il convient précisément d’employer l’imperfectif.
    Qu’en est-il ?
    merci de votre réponse.
    Bonne journée
    Catherine

  12. Bonjour Valeria,

    Partie 4: entraînez-vous à la conjugaison des verbes, on trouve

    На новогодний утренник девочки обычно “наряжались” снежинками.
    À la fête du Nouvel An (à la maternelle), les filles s’habillent généralement comme des flocons de neige.

    Comme l’unique réponse possible en russe ”наряжались” est au passé, il faudrait que ”s’habillent” devienne ”s’habillaient”

    Merci pour ce site et bien à vous, Valéria !

    Marie

  13. Bonjour,

    Dans la partie Partie 8 : pratiquez les pronoms russes
    On trouve ceci :
    Больше всего меня раздражает, что всем всё равно.
    Ce qui m’ennuis le plus c’est que tout le monde s’en fout.
    La faute de français est : Ce qui m’ennuis…
    Correction : Ce qui m’ennuie…

    Bien à vous Valéria !

    Marie

  14. Partie 8 :
    во скольло ,,, это обошлось
    Combien cela te a-t-il coûté ? Correction : Combien cela t’a-t-il coûté.
    Bonne journée
    Catherine

  15. На ней была юбка в синюю и белую полоску.
    Elle portait une jupe à rayures bleues et blanches.

    Nominatif, féminin, singular

    Je ne comprends pas comment “юбка” peut être au nominatif.
    Pour moi, le sujet, donc nominatif, est “elle”.
    Elle portait quoi ? Une jupe. Donc accusatif.

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Strotry,

      Merci pour votre commentaire et désolée pour le retard.

      Votre logique est compréhensible, mais ce n’est pas comme ça que ça marche dans ce cas. Traduite littéralement, la phrase signifie “sur elle était une jupe”.

      C’est donc la jupe qui commet une action dans cette phrase, c’est donc le Nominatif. Юбка что делала? – была.

Avez-vous des questions ? Nous sommes ici pour aider !

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *