Russe pour débutants

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

нельзя́ [nil'-ziá] Prédicat

on ne peut pas, impossible, il est interdit, il est défendu

  • Нельзя́ так с людьми́ обраща́ться.

    nil'-ziá tak s lud'-mí ab-ra-schá-tsa

    Vous ne pouvez pas traiter les gens comme ça.

  • Сюда́ нельзя́ посторо́нним.

    su-dá nil'-zia pas-ta-rón-nim

    Les étrangers ne sont pas autorisés ici.

го́рький [gór'-kiî] Adjectif

amer

  • Им пришло́сь ощути́ть на себе́ го́рький вкус поте́ри.

    im prich-lós' a-schou-tít' na si-bié gór'-kiî fkous pa-tié-ri

    Ils devaient sentir le goût amer de la perte eux-mêmes.

  • Я предпочита́ю го́рький шокола́д моло́чному.

    ia prit-pa-tchi-tá-u gór'-kiî cha-ka-lát ma-lótch-na-mou

    Je préfère le chocolat noir au chocolat au lait.

фами́лия [fa-mí-li-ia] Nom, féminin, pluriel - фами́лии

nom, nom de famille

  • Скажи́те мне свою́ фами́лию по бу́квам, пожа́луйста.

    ska-jí-tie mnie sva-ú fa-mí-li-u pa boúk-vam, pa-já-lous-ta

    Pouvez-vous épeler votre nom pour moi, s'il vous plaît.

  • Мне ну́жны бу́дут ва́ши и́мя, фами́лия и но́мер па́спорта.

    mnie nouj-ný boú-dout vá-chi í-mia, fa-mí-li-ia i nó-mier pás-par-ta

    J'aurai besoin de votre prénom, nom et numéro de passeport.

магази́н [ma-ga-zín] Nom, masculin, pluriel - магази́ны

magasin

  • Я в магази́н собира́юсь, тебе́ чего́-нибу́дь на́до?

    ia v ma-ga-zín sa-bi-rá-us', ti-bié tchi-vó-ni-boút' ná-da

    Je vais au magasin, as-tu besoin de quelque chose ?

  • Где здесь побли́зости продукто́вый магази́н?

    gdie zdies' pab-lí-zas-ti pra-douk-tó-vyî ma-ga-zín

    Où se trouve l'épicerie de proximité ?

сча́стье [schást'-ie] Nom, neutre

bonheur

  • Жела́ю вам здоро́вья и сча́стья!

    ji-lá-u vam zda-róv'-ia i schást'-ia

    Je vous souhaite de la santé et du bonheur !

  • По сча́стью, у меня́ был с собо́й па́спорт.

    pa schát'-u, ou mi-niá byl s sa-bóî pás-part

    Heureusement, j’avais mon passeport avec moi.

свида́ние [svi-dá-ni-ie] Nom, neutre

rendez-vous

  • На пе́рвом свида́нии он пригласи́л её в кино́.

    na piér-vam svi-dá-ni-i on prig-la-síl ie-ió f ki-nó

    Au premier rendez-vous, il l'a invitée au cinéma.

  • У вас свида́ние?

    u vas svi-dá-ni-ie

    Avez-vous un rendez-vous ?

о́тпуск [ót-pousk] Nom, masculin

vacances

  • Че́рез неде́лю я уезжа́ю в о́тпуск на мо́ре.

    tché-riez ni-dié-lu ia ou-iez-já-u v ót-pousk na mó-rie

    Dans une semaine, je vais en vacances à la mer.

  • Когда́ у тебя́ о́тпуск?

    kag-dá ou ti-biá ót-pousk

    Quand as-tu des vacances ?

договори́ться [da-ga-va-rí-tsa] Verbe, perfectif. Imperfectif - догова́риваться

s'accorder sur, s'entendre sur, convenir de

  • Мы договори́лись, что я прие́ду за́втра.

    my da-ga-va-rí-lis' tchto ia pri-doú závt-ra

    Nous avons convenu que je viendrais demain.

  • Дава́йте договори́мся на сле́дующую сре́ду.

    da-váî-tie da-ga-va-rím-sia na slié-dou-schou-u srié-dou

    Mettons nous d'accord pour mercredi prochain.

жи́рный [jír-nyî] Adjectif

gros, gras, graisseux

  • Жи́рный суп пе́ред основно́й едо́й уменьша́ет о́бщее коли́чество потребля́емых кало́рий и помога́ет сни́зить вес.

    jír-nyî soup pié-ried as-nav-nóî ie-dóî ou-min'-chá-it óp-schie-ie ka-lí-tchist-va pat-rib-liá-i-myh ka-ló-riî i pa-ma-gá-it sní-zit' vies

    Une soupe riche avant le repas principal réduit la quantité totale de calories consommées et contribue à réduire le poids.

  • Моя́ ма́ма предпочита́ет жи́рное молоко́ нежи́рному.

    ma-iá má-ma prit-pa-tchi-tá-it jír-na-ie ma-la-kó nie-jír-na-mou

    Ma mère préfère le lait entier gras à celui faible en teneur grasse.

о́стрый [óst-ryî] Adjectif

tranchant, aiguisé, pointu, piquant; piquant

  • Осторо́жно с э́тим ножо́м, он о́чень о́стрый.

    as-ta-rój-na s é-tim na-jóm, on ó-tchin' óst-ryÎ

    Soyez prudent avec ce couteau, il est très aiguisé.

  • Он лю́бит о́струю еду́.

    on lú-bit óst-rou-u ie-doú

    Il aime la nourriture épicée.