Les verbes russes utilisés avec l'Instrumental

La liste des verbes russes courants souvent utilisés l’instrumental. Chaque verbe est accompagné de deux exemples et d’un son.

побежда́ть [pa-bij-dát'] Verbe, imperfectif. Perfectif - победи́ть

gagner, vaincre; dominer, maîtriser

  • В исто́рии, в отли́чие от ска́зок, добро́ побежда́ет далеко́ не всегда́.

    v is-tó-ri-i, v at-lí-tchi-ye at ská-zak, dab-ró pa-bij-dá-it da-li-ko nye fsig-dá

    Dans l'histoire, contrairement aux contes de fées, le bien ne gagne pas toujours.

  • Безопа́снее и вы́годнее побежда́ть врага́ благоразу́мием и иску́сством, не́жели си́лой ору́жия.

    bi-za-pás-ni-ye i vý-gad-ni-ye pa-bij-dát' vra-gá bla-ga-ra-zoú-mi-yem i is-koúst-vam, nyé-ji-li sí-laî a-roú-ji-ya

    Il est plus sûr et plus profitable de vaincre l'ennemi par la prudence et l'habileté que par la force des armes.

вдохнови́ть [vdah-na-vít'] Verbe, perfectif. Imperfectif - вдохновля́ть

inspirer

  • Меня́ вдохнови́ли его́ слова́.

    mi-nyá vdah-na-ví-li ye-vó sla-vá

    Ses mots m'ont inspiré.

  • Хотя́ не всё их наде́жды оправда́лись, свои́м приме́ром они́ вдохнови́ли мно́жество люде́й во всём ми́ре.

    ha-tyá nye fsye ih na-dyéj-dy ap-rav-dá-lis', sva-ím pri-myé-ram a-neé vdah-na-ví-li mnó-jist-va lyu-dyéî va fsyom mí-rye

    Bien que tous leurs espoirs ne se soient pas réalisés, leur exemple a inspiré de nombreuses personnes à travers le monde.

заду́маться [za-doú-ma-tsa] Verbe, perfectif. Imperfectif - заду́мываться

commencer à penser, être perdu dans ses pensées ; hésiter

  • Па́рень заду́мался, что́-то прики́дывая и́ли подсчи́тывая.

    pá-rin' za-doú-mal-sya, tchto-ta pri-kí-dy-va-ya í-li pat-schí-ty-va-ya

    Le gars se mit à réfléchir, évaluant ou comptant quelque chose.

  • Его́ неспосо́бность отве́тить на просто́й вопро́с заста́вила нас заду́маться.

    ye-vó ni-spa-sób-nast' at-vyé-tit' na pras-tóî vap-rós zas-tá-vi-la nas za-doú-ma-tsa

    Son incapacité à répondre à une question simple nous a fait réfléchir.

различа́ть [raz-li-tchát'] Verbe, imperfectif. Perfectif - различи́ть

distinguer, discerner; reconnaître

  • Звёздный свет был насто́лько я́рок, что позволя́л я́сно различа́ть ближа́йшие предме́ты.

    zvyóz-nyî svyet byl nas-tól'-ka yá-rak, tchto paz-va-lyál raz-li-tchát' bli-jáî-chi-ye prid-myé-ty

    La lumière des étoiles était si brillante qu'elle permettait de distinguer clairement les objets les plus proches.

  • О́бщество во все времена́ различа́ло поня́тия добра́ и зла, т. е. име́ло определённую мора́ль.

    óp-schist-va va fsye vri-mi-ná raz-li-tchá-la pa-nyá-ti-ya dab-rá i zla, to yest' i-myé-la ap-ri-di-lyón-nou-yu ma-rál'

    La société a toujours distingué les concepts du bien et du mal, c'est-à-dire qu'elle avait une certaine moralité.

чу́вствовать [tchoúst-va-vat'] Verbe, imperfectif. Perfectif - почу́вствовать

sentir, ressentir, éprouver

  • Я чу́вствую, что сего́дня мне с э́тим не зако́нчить.

    ya tchoúst-vou-yu, tchto si-vód-nya mnye s é-tim nye za-kón-tchit'

    J'ai l'impression de ne pas pouvoir finir ça aujourd'hui.

  • Она́ чу́вствовала благода́рность судьбе́ за всё, что с ней случи́лось.

    a-ná tchoúst-va-va-la bla-ga-dár-nast' soud'-bye za fsyó, tchto s nyeî slou-tchí-las'

    Elle était reconnaissante au destin pour tout ce qui lui arrivait.

наблюда́ть [na-blyu-dát'] Verbe, imperfectif

regarder, observer, étudier, surveiller

  • Посети́тели кафе́ с интере́сом наблюда́ли за происходя́щим.

    pa-si-tí-ti-li ka-fé s in-ti-ryé-sam na-blyu-dá-li za pra-is-ha-dyá-schim

    Les visiteurs du café regardaient avec intérêt ce qui se passait.

  • Он люби́л приходи́ть на вокза́л и наблюда́ть за людьми́.

    on lyu-bíl pri-ha-dít' na vak-zál i na-blyu-dát' za lyud'-mí

    Il aimait venir à la gare et observer les gens.

обраща́ться [ab-ra-schá-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - обрати́ться

s'adresser, consulter; traiter, manipuler; circuler

  • Ко мне никто́ по э́тому по́воду не обраща́лся.

    ka mnye ni-któ pa é-ta-mou pó-va-dou nye ab-ra-schál-sya

    Personne ne m'a contacté à ce sujet.

  • С живо́тными здесь обраща́ются хорошо́.

    s ji-vót-ny-mi zdyes' ab-ra-schá-yu-tsa ha-ra-chó

    Les animaux sont bien traités ici.

являться [yav-lyá-tsa] Verbe, imperfectif

être, servir; se présenter

  • Одни́м из са́мых эффекти́вных ме́тодов убежде́ния явля́ется обраще́ние к авторите́ту.

    ad-ním is sá-myh e-fik-tív-nyh myé-ta-daf ou-bij-dyé-ni-ya yav-lyá-i-tsa ab-ra-schyé-ni-ye k af-ta-ri-tyé-tou

    L'une des méthodes de persuasion les plus efficaces consiste à faire appel à l'autorité.

  • Таки́е де́йствия чино́вников явля́лись прямы́м наруше́нием зако́на.

    ta-kí-ye dyéîst-vi-ya tchi-nóv-ni-kaf yav-lyá-lis' pri-mým na-rou-ché-ni-yem za-kó-na

    De telles actions des fonctionnaires étaient en violation directe de la loi.

подмигну́ть [pad-mig-noút'] Verbe, perfectif. Imperfectif - подми́гивать

faire un clin d'oeil

  • Сказа́в э́то, он загово́рщически мне подмигну́л.

    ska-záf é-ta, on za-ga-vór-schi-tchis-ki mnye pad-mig-noúl

    Cela dit, il m'a fait un clin d'œil conspirateur.

  • Подмигни́ мне, когда́ насту́пит подходя́щий моме́нт.

    pad-mig-ní mnye, kag-dá nas-toú-pit pat-ha-dyá-schiî ma-myént

    Fais-moi un clin d'œil quand le moment sera venu.

горди́ться [gar-dí-tsa] Verbe, imperfectif

être fier

  • Твой оте́ц тобо́й бы о́чень горди́лся.

    tvoî a-tsyéts ta-bóî by ó-tchin' gar-díl-sya

    Ton père serait très fier de toi.

  • Ему́ бы́ло чем горди́ться.

    ye-moú bý-la tchyem gar-dí-tsa

    Il avait de quoi être fier.