Russe intermédiaire

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

ску́чный [skoutch-nýî] Adjectif

ennuyeux, fastidieux; assommant, rasant

  • Ле́кция была́ тако́й ску́чной, что мы ушли́ в середи́не.

    liék-tsi-ia by-lá ta-kóî skoútch-naî, tchto my oush-lí v si-ri-dí-nie

    Le cours était tellement ennuyeux que nous sommes partis au milieu.

  • Рабо́та э́та ску́чная, но высокоопла́чиваемая.

    ra-bó-ta é-ta skoútch-na-ia, no vy-sa-ko-ap-lá-tchi-va-i-ma-ia

    Ce travail est ennuyeux, mais très bien payé.

шта́нга [chtán-ga] Nom, féminin

barre (poids)

  • Упражне́ния со шта́нгой явля́ются осно́вой большинства́ програ́мм для набо́ра мы́шечной ма́ссы.

    oup-raj-nié-ni-ia sa chtán-gaî iav-liá-u-tsa as-nó-vaî bal'-chinst-vá prag-rám dlia na-bó-ra mý-chetch-naî más-sy

    Les exercices avec la barre sont la base de la plupart des programmes pour augmenter la masse musculaire.

  • Одно́ из лу́чших упражне́ний для грудны́х мышц - э́то жим шта́нги лёжа на скамье́.

    ad-nó iz loútch-chih oup-raj-nié-niî dlia groud-nýh mychts - é-ta jim chtán-gi lió-ja na skam'-ié

    L'un des meilleurs exercices pour les muscles pectoraux est de lever des haltères couché sur le banc.

неве́ста [ni-viés-ta] Nom, féminin

mariée, fiancée

  • Неве́ста была́ о́чень взволно́вана.

    ni-viés-ta by-lá ó-tchin' vzval-nó-va-na

    La mariée était très excitée.

  • Он прие́хал в го́род из села́, наде́ясь найти́ себе́ неве́сту.

    on pri-ié-hal v gó-rat iz si-lá, na-dié-ias' naî-tí si-bié ni-viés-tou

    Il est venu à la ville de son village en espérant se trouver une fiancée.

жа́дный [jád-nyÎ] Adjectif

avide, vorace, cupide

  • Не будь таки́м жа́дным, подели́сь с друзья́ми!

    nie bout' ta-kím jád-nym, pa-di-lís' s drouz'-iá-mi

    Ne sois pas si vorace, partage avec tes amis !

  • Он всегда́ был жа́дным до де́нег.

    on vsig-dá byl jád-nym da dié-nik

    Il était toujours avide d'argent.

удава́ться [ou-da-vá-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - уда́ться

avoir du succès, cela a bien tourné, réussir a faire quelque chose

  • Как тебе́ удаётся всё успева́ть?

    kak ti-bié ou-da-ió-tsa fsio ous-pi-vát'

    Comment arrives-tu à tout faire ?

  • До сих пор ему́ удава́лось подде́рживать хоро́шие отноше́ния со все́ми.

    da sih por ie-moú ou-da-vá-las' pad-diér-ji-vat' ha-ró-chi-ie at-na-ché-ni-ia sa fsié-mi

    Jusqu'à présent, il a réussi à maintenir de bonnes relations avec tout le monde.

соиска́тель [sa-is-ká-til'] Nom, masculin

candidat, demandeur d'emploi

  • В по́исках рабо́ты соиска́тель прохо́дит станда́ртный путь от получе́ния информа́ции о вака́нсиях и компа́ниях к приня́тию реше́ния.

    v pó-is-kah ra-bó-ty sa-is-ká-til' pra-hó-dit stan-dárt-nyî pout' at pa-lou-tché-ni-ia in-far-má-tsi-i a va-kán-si-iah i kam-pá-ni-iah da pri-niá-ti-ia ri-ché-ni-ia

    À la recherche de travail, un candidat passe par la voie standard de recevoir des informations sur les postes vacants et les entreprises et de prendre une décision.

  • Ры́нок труда́ сего́дня предлага́ет соиска́телям ма́ссу вака́нсий.

    rý-nak trou-dá si-vód-nia prid-la-gá-it sa-is-ká-ti-liam más-sou va-kán-siî

    Le marché du travail offre aujourd'hui beaucoup de postes vacants aux demandeurs d'emploi.

тренажёр [tri-na-jór] Nom, masculin

home-trainer, machine d'entraînement, simulateur

  • Для того́ что́бы дости́гнуть заме́тного результа́та, доста́точно занима́ться на силовы́х тренажёрах два́жды в неде́лю.

    dlia ta-vó tchtó-by das-tíg-nout' za-miét-na-va ri-zoul'-tá-ta, das-tá-tatch-na za-ni-má-tsa na si-la-výh tri-na-jó-rah dváj-dy v ni-dié-lu

    Pour obtenir un résultat perceptible, il suffit de travailler deux fois par semaine sur des appareils de musculation.

  • Во вре́мя заня́тий на гребно́м тренажёре за́действуются са́мые ра́зные гру́ппы мышц.

    va vrié-mia za-niá-tiî na grib-nóm tri-na-jó-rie za-diéîst-vou-u-tsa ráz-ny-ie groú-py mychts

    Au cours de l'entraînement sur le rameur, une variété de groupes musculaires sont impliqués.

уха́живать [ou-há-ji-vat'] Verbe, imperfectif

soigner, prendre soin; courtiser, faire la cour, flirter

  • За ней пыта́лся уха́живать сын депута́та.

    za nieî py-tál-sia ou-há-ji-vat' syn di-pou-tá-ta

    Le fils d'un député a essayé de la courtiser.

  • За цвета́ми никто́ не уха́живал и они́ завя́ли.

    za tsvi-tá-mi nik-tó nie ou-há-ji-val i a-ní za-viá-li

    Personne ne prenait soin des fleurs, alors elles se sont fanées.

поясни́ца [pa-is-ní-tsa] Nom, féminin

bas du dos, reins

  • Он почу́вствовал о́струю боль в поясни́це.

    on pa-tchoúst-va-val óst-rou-u bol' f pa-is-ní-tse

    Il a senti une douleur aiguë dans le bas du dos.

  • Следи́те, что́бы во вре́мя упражне́ния не прогиба́лась поясни́ца.

    sli-dí-tie, tchtó-by va vrié-mia oup-raj-nié-ni-ia nie pra-gi-bá-las' pa-is-ní-tsa

    Assurez-vous que le bas du dos ne fléchit pas pendant l'exercice.

чуть не [chout' nie] Phrase

presque

  • Мы чуть не опозда́ли на по́езд.

    my tchout' nie a-paz-dá-li na pó-izt

    Nous avons presque manqué le train.

  • Она́ чуть не подави́лась, когда́ услы́шала но́вости.

    a-ná tchout' nie pa-da-ví-las', kag-dá ous-lý-cha-la nó-vas-ti

    Elle a failli s'étouffer quand elle a entendu les nouvelles.