Intermediate Russian

When you are learning Russian or any other language, one of the things that separates you from beginner to intermediate and from intermediate to advanced is your vocabulary.

We dedicated Learn Russian Words to those who want to increase their Russian vocabulary and have more opportunities to practice.

Below, you can find the intermediate Russian vocabulary from our series Russian Word of the Day.

Every word comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

blank
уха́ [u-há] Noun, feminine

fish soup

  • Мой оте́ц гото́вит вкусне́йшую уху́ из форе́ли.

    moî a-tyéts ga-tó-veet fkus-nyéî-shu-yu u-hú ees fa-ryé-lee

    My father cooks a delicious trout soup.

  • Мо́жешь подели́ться твои́м реце́птом ухи́?

    mó-zhesh' pa-dee-lée-tsa tva-éem ree-tsép-tam u-hée

    Can you share your fish soup recipe?

blank
расслабля́ться [ras-lab-lyá-tsa] Verb, imperfective. Perfective - рассла́биться

to relax

  • За́втра я плани́рую расслабля́ться с утра́ до ве́чера.

    záft-ra ya pla-née-ru-yu ras-lab-lyá-tsa s ut-rá da vyé-che-ra

    Tomorrow I plan to relax from morning to evening.

  • Мы наслажда́емся приро́дой и расслабля́емся.

    my nas-lazh-dá-yem-sya pree-ró-daî ee ras-lab-lya-yem-sya

    We enjoy nature and relax.

blank
расписа́ться [ras-pee-sá-tsa] Verb, perfective. Imperfective - распи́сываться

to sign; to register one's marriage

  • Они́ расписа́лись по́сле двух ме́сяцев знако́мства.

    a-née ras-pee-sá-lees' pós-lye dvuh myé-sya-tsef zna-kómst-va

    They got married two months after they first met.

  • Распиши́тесь здесь, пожа́луйста.

    ras-pee-shée-tyes' zdyes', pa-zhá-lus-ta

    Sign here, please.

blank
пожива́ть [pa-zhee-vát'] Verb, imperfective. Perfective - пожи́ть

to live

  • Как пожива́ешь?

    kak pa-zhee-vá-eesh'

    How are you doing?

  • И ста́ли они́ жить-пожива́ть и добра́ нажива́ть.

    ee stá-lee a-nee zheet'-pa-zhe-vát' ee dab-rá na-zhee-vát'

    And they lived happily ever after. (Lit: And they started living and acquire goods.)

blank
вот-вот [vot-vot] Phrase

just about to, just on the point of, at any moment now

  • Поторопи́сь, кино́ вот-во́т начнётся.

    pa-ta-ra-pées', kee-nó vot-vot nach-nyó-tsa

    Hurry up, the movie is about to begin.

  • Э́тот ста́рый дом вот-во́т разва́лится.

    é-tat stá-ryî dom vot-vot raz-vá-lee-tsa

    This old house is about to fall apart.

blank
обра́доваться [ab-rá-da-va-tsa] Verb, perfective. Imperfective - ра́доваться

to be happy, to rejoice

  • Он о́чень обра́довался предоста́вившейся возмо́жности.

    on ó-cheen' ab-rá-da-val-sya pree-das-tá-veev-sheeî-sya vaz-mózh-nas-tee

    He was very happy about the new opportunity.

  • Большинство́ люде́й обра́довалось бы тако́му пода́рку.

    bal'- sheenst-vó lyu-dyéî ab-rá-da-va-las' be ta-kó-mu pa-dár-ku

    Most people would be happy with such a gift.

blank
cвяза́ть [svee-zát'] Verb, perfective. Imperfective - вяза́ть

to knit, to tie up

  • Э́ти ва́режки связа́ла моя́ бабу́шка.

    é-tee vá-reesh-kee svee-zá-la ma-yá bá-bush-ka

    These mittens were knitted by my grandmother.

  • Пле́ннику связа́ли ру́ки.

    plyén-nee-ky svee-zá-lee rúkee

    The prisoner had his hands tied.

blank
у́дочка [ú-dach-ka] Noun, feminine

fishing rod

  • Они́ забро́сили у́дочки в во́ду и ста́ли ждать.

    a-née za-bró-see-lee ú-dach-kee v vó-du a stá-lee zhdat'

    They threw fishing rods into the water and waited.

  • Внеза́пно у́дочка вы́скользнула из его́ рук и упа́ла в во́ду.

    vnee-záp-na ú-dach-ka výsk-kal'-znú-la eez ye-vó ruk ee u-pá-la v vó-du

    Suddenly the fishing rod slipped out of his hands and fell into the water.

blank
сшить [ssheet'] Verb, perfective. Imperfective - шить

to sew, to sew together, to tailor

  • Бо́льшую часть оде́жды она́ сши́ла себе́ сама́.

    ból'-shu-yu chast'a-dyézh-dy a-ná sshée-la see-byé sa-má

    She made (sewed) most of the clothes herself.

  • Дава́й я тебе́ сама́ сошью́ пла́тье на выпускно́й?

    da-váî ya tee-bye sa-má sash'-yú plát'-ye na vy-pusk-nóî

    Let me sew a prom dress for you?

blank
горшо́к [gar-shók] Noun, masculine

pot

  • Э́тот цвето́к на́до пересади́ть в горшо́к побо́льше.

    é-tat tsvee-tók ná-da pee-ree-sa-déet' v gar-shók pa-ból'-she

    This flower must be transplanted into a larger pot.

  • Молоды́е роди́тели задаю́тся вопро́сом, когда́ начина́ть приуча́ть ребёнка к горшку́.

    ma-la-dý-ye ra-dée-tee-lee za-da-yú-tsa vap-ró-sam, kag-sá na-chee-nát' pree-u-chát' ree-byón-ka k garsh-kú

    Young parents wonder when to start accustoming a child to the potty.

blank
рыба́лка [ry-bál-ka] Noun, feminine

fishing

  • Его́ са́мыми люби́мыми увлече́ниями бы́ли рыба́лка и скалола́зание.

    ye-vó sá-my-mee lyu-bée-my-mee za-nyá-tee-ya-mee bý-lee ry-bál-ka ee ska-la-lá-za-nee-ye

    His favorite hobbies were fishing and rock climbing.

  • В воскресе́нье мы е́дем на рыба́лку.

    v vasl-ree-syén'-ye my yé-deem na ry-bál-ku

    On Sunday we go fishing.

blank
рукоде́лие [ru-ka-dyé-lee-ye] Noun, neuter

handicraft, needlework, fancy-work

  • Для мно́гих пожилы́х люде́й рукоде́лие – э́то люби́мое и поле́зное заня́тие.

    dlya mnó-geeh pa-zhee-lýh lyu-dyéî, ru-ka-dyé-lee-ye - é-ta lyu-bée-ma-ye ee pa-lyéz-na-ya za-nyá-tee-ye

    For many older people, needlework is a favorite and useful activity.

  • Моя́ сестра́ преподаёт рукоде́лие в шко́ле.

    ma-yá seest-rá pree-pa-da-yót ru-ka-dyé-lee-ye f shkó-lye

    My sister teaches needlework at school.

1 / 31