Vocabulaire russes des relations - Page 9

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

забо́титься [za-bó-ti-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - позабо́титься

prendre soin de, assister

  • Он научи́лся сам о себе́ забо́титься.

    on na-ou-tchíl-sya sam a si-byé za-bó-ti-tsa

    Il a appris à prendre soin de lui-même.

  • Забо́тьтесь друг о дру́ге!

    za-bót'-tyes' drouk a droú-gye

    Prenez soin les uns des autres !

подсма́тривать [pat-smát-ri-vat'] Verbe, imperfectif. Perfectif - подсмотре́ть

épier; surprendre

  • Я ви́дела, как он подсма́тривал в замо́чную сква́жину.

    ya ví-di-la, kak on pat-smát-ri-val v za-mótch-nou-yu skvá-ji-nou

    Je l'ai vu regarder par le trou de la serrure.

  • Она́ огляну́лась, что́бы убеди́ться, что за ней никто́ не подсма́тривает.

    a-ná ag-li-noú-las', tchó-by ou-bi-dí-tsa, tchto za nyeî nik-tó-nye pat-smát-ri-va-it

    Elle regarda autour d'elle pour s'assurer que personne ne l'espionnait.

подслу́шивать [pat-sloú-chi-vat'] Verbe, imperfectif. Perfectif - подслу́шать

écouter (aux portes); être aux écoutes; être à l'écoute

  • Закро́йте дверь, что́бы нас никто́ не подслу́шивал.

    za-króî-tye dvyer', tchtó-by nas nik-tó nye pat-sloú-chi-val

    Fermez la porte pour que personne ne nous écoute.

  • Он не хоте́л подслу́шивать чужо́й разгово́р, а поэ́тому встал и вы́шел из помеще́ния.

    on nye ha-tyél pat-sloú-chi-vat' tchou-jóî raz-ga-vór, a pa-é-ta-mou fstal i vý-chel is pa-mi-schyé-ni-ya

    Il ne voulait pas entendre la conversation de quelqu'un d'autre et s'est donc levé et a quitté la pièce.

пощёчина [pa-schyó-tchi-na] Nom, féminin

soufflet, gifle

  • Депута́т не вы́держал и влепи́л пощёчину досажда́вшему ему́ журнали́сту.

    di-pou-tát nye vý-dir-jal i vli-píl pa-schyó-tchi-nou da-saj-dáf-chi-mou ye-mou jour-na-lís-tou

    Le député n'a pas pu résister et a giflé le journaliste qui l'ennuyait.

  • Ма́ша едва́ удержа́лась, что́бы не дать Еле́не пощёчину.

    má-cha yed-vá ou-dir-já-las', tchtó-by mye dat' ye-lyé-nye pa-schyó-tchi-nou

    Masha pouvait difficilement résister à ne pas gifler Elena au visage.

поведе́ние [pa-vi-dyé-ni-ye] Nom, neutre

comportement

  • Твоё поведе́ние возмути́тельно!

    tva-yó pa-vi-dyé-ni-ye vaz-mou-tí-til'-na

    Ton comportement est scandaleux !

  • В награ́ду за хоро́шее поведе́ние мы взя́ли дете́й в зоопа́рк.

    v nag-rá-dou za ha-ró-che-ye pa-vi-dyé-ni-ye my vzyá-li di-tyéî v za-párk

    En récompense de leur bonne conduite, nous avons emmené les enfants au zoo.

милосе́рдие [mi-la-syér-di-ye] Nom, neutre

miséricorde, compassion, charité

  • Царь прояви́л милосе́рдие и поми́ловал аресто́ванных.

    tsar' pra-i-víl mi-la-syér-di-ye i pa-mí-la-val a-ris-tó-van-nyh

    Le tsar a fait preuve de miséricorde et a gracié les personnes arrêtées.

  • В ми́ре остаётся всё ме́ньше добра́ и милосе́рдия.

    v mí-rye as-ta-yó-tsa fsyo myén'-che dab-rá i mi-la-syér-di-ya

    Il y a de moins en moins de bonté et de miséricorde dans le monde.

посове́товать [pa-sa-výe-ta-vat'] Verbe, perfectif. Imperfectif - сове́товать

conseiller, recommander, suggérer

  • Посове́туете ли вы наш се́рвис друзья́м и знако́мым?

    pa-sa-vyé-tou-ye-tye li vy nach syér-vis drouz'-yam i zna-kó-mym

    Recommanderiez-vous notre service à vos amis et connaissances ?

  • До́ктор посове́товал ему́ воздержа́ться от нагру́зок.

    dók-tar pa-sa-vyé-ta-val ye-moú vaz-dir-já-tsa at na-groú-zak

    Le médecin lui a conseillé de s'abstenir de tout stress.

сове́товать [sa-vyé-ta-vat'] Verbe, imperfectif. Perfectif - посове́товать

conseiller, recommander, suggérer

  • Я бы не сове́товала тебе́ так поступа́ть.

    ya by nye sa-vyé-ta-va-la ti-byé tak pas-tou-pát'

    Je ne te conseillerais pas de le faire.

  • Госавтоинспе́кция сове́тует воздержа́ться от пое́здок в связи́ с гололе́дицей.

    gos-af-ta-in-spyék-tsi-ya sa-vyé-tou-yet vaz-dir-já-tsa at pa-yéz-dak f svi-zí s ga-la-lyé-di-tseî

    La police de la circulation conseille de ne pas conduire en raison de routes verglacées.

одолжи́ть [a-dal-jít'] Verbe, perfectif. Imperfectif - ода́лживать

prêter

  • Ты не одолжи́шь мне ру́чку на мину́тку?

    ty nye a-dal-jích' mnye roútch-kou na mi-noút-kou

    Peux-tu me prêter ton stylo pour une minute ?

  • Ты не мог бы одолжи́ть мне немно́го де́нег?

    ty nye mok by a-dal-jít' mnye ni-mnó-ga dyé-nyek?

    Pourrais-tu me prêter de l'argent ?

призна́ться [pri-zná-tsa] Verbe, perfectif. Imperfectif - признава́ться

avouer, admettre, confesser

  • Он призна́лся ей в любви́.

    on priz-nál-sya yeî v lyub-ví

    Il a avoué son amour.

  • Он мне во всём призна́лся.

    on mnye va fsyom priz-nál-sya

    Il m'a tout avoué.