Russe pour débutants

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

печа́тать [pi-tchá-tat'] Verbe, imperfectif. Perfectif - напеча́тать

imprimer; taper

  • Она́ печа́тает на клавиату́ре вслепу́ю.

    a-ná pi-tchá-ta-it na kla-vi-a-toú-rye fsli-poú-yu

    Elle tape sur le clavier à l'aveugle.

  • Купю́ры печа́тают на специа́льной бума́ге, в кото́рую внедрена́ защи́та.

    kou-pyoú-ry pi-tchá-ta-yut na spi-tsi-ál'-naî bou-má-gye, f ka-tó-rou-yu vni-dri-ná sa-jí-ta

    Les billets de banque sont imprimés sur du papier spécial, dans lequel la sécurité est intégrée.

начина́ть [na-tchi-nát'] Verbe, imperfectif. Perfectif - нача́ть

commencer

  • Дове́рие к слу́хам уси́ливается, когда́ власть начина́ет с ни́ми боро́ться.

    da-vyé-ri-ye k sloú-ham ou-sí-li-va-i-tsa, kag-dá vlast' na-tchi-ná-it s ní-mi ba-ró-tsa

    La confiance dans les rumeurs augmente lorsque les autorités commencent à les combattre.

  • На́ши о́бщие уси́лия начина́ют приноси́ть результа́т.

    ná-chi óp-schi-ye ou-sí-li-ya na-tchi-ná-yut pri-na-sít' ri-zoul'-tát

    Nos efforts conjoints commencent à porter leurs fruits.

оста́ться [as-tá-tsa] Verbe, perfectif. Imperfectif - остава́ться

rester

  • Вы иди́те, а я оста́нусь здесь, пожа́луй.

    vy i-dí-ti, a ya as-tá-nous' zdyes', pa-já-louî

    Vous partez, et je pense que je resterai ici.

  • Оста́нься с на́ми, бу́дет ве́село!

    as-tán'-sya s ná-mi, boú-dit vyé-si-la

    Reste avec nous, ce sera amusant !

часть [tchast'] Nom, féminin

partie

  • Становя́сь ча́стью ма́ссы, челове́к попада́ет под власть страсте́й.

    sta-na-vyás' tchást'-yu más-sy, tchi-la-vyék pa-pa-dá-it pad vlast' stras-tyéî

    En faisant partie de la masse, une personne tombe sous le pouvoir des passions.

  • Cовреме́нная террито́рия Росси́и занима́ет приме́рно девя́тую часть всей суши́.

    sav-ri-myén-na-ya tir-ri-tó-ri-ya ras-sí-i za-ni-má-it pri-myér-na di-vyá-tou-yu tchast' fsyeî soú-chi

    Le territoire moderne de la Russie occupe environ un neuvième de l'ensemble de la masse terrestre.

подсказа́ть [pat-ska-zát'] Verbe, perfectif. Imperfectif - подска́зывать

souffler, suggérer, dire

  • Вы не подска́жете, как пройти́ к метро́ Не́вский проспе́кт?

    vy nye pat-ská-ji-tye, kak praî-tí k mit-ró nyéfs-kiî pras-pyékt

    Pouvez-vous me dire comment se rendre à la station de métro Nevsky Prospekt ?

  • Подскажи́те, пожа́луйста, в како́й стороне́ вокза́л?

    pat-ska-jí-tye, pa-já-lous-ta, f ka-kóî sta-ra-nyé vak-zál

    Pouvez-vous me dire, s'il vous plaît, dans quelle direction se trouve la gare ?

смысл [smysl] Nom, masculin

sens

  • Пережива́ть по э́тому по́воду не име́ет смы́сла.

    pi-ri-ji-vát' pa é-ta-mou pó-va-dou nye i-myé-it smýs-la

    Il ne sert à rien de s'inquiéter à ce sujet.

  • Како́й смысл начина́ть борьбу́, е́сли ты не плани́руешь вы́играть?

    ka-kóî smysl na-tchi-nát' bar'-bou, yes'-li ty nye pla-ní-rou-ech' vý-ig-rat'

    Quel est l'intérêt de commencer une bataille si tu ne prévois pas de gagner ?

добро́ [dab-ró] Nom, neutre

bien

  • Ра́ньше в фи́льмах добро́ всегда́ побежда́ло зло.

    rán'-che f fíl'-mah dab-ró fsig-dá pa-bij-dá-la zlo

    Avant dans les films, le bien triomphait toujours du mal.

  • Твори́те добро́ лю́дям, и оно́ к вам вернётся.

    tva-rí-tye dab-ró lyoú-dyam, i a-nó k vam vir-nyó-tsa

    Faites du bien aux gens, et cela vous reviendra.

сде́лать [sdyé-lat'] Verbe, perfectif. Imperfectif - де́лать

faire

  • Сде́лав пе́рвый шаг, не остана́вливайтесь.

    sdyé-laf pyér-vyî chak, nye as-ta-náv-li-váî-tyes'

    Une fois que vous avez fait le premier pas, ne vous arrêtez pas.

  • Уме́ло сде́ланный масса́ж помо́жет рассла́биться.

    ou-myé-la sdyé-lan-nyî mas-sach pa-mó-jet ras-lá-bi-tsa

    Un massage habilement fait vous aidera à vous détendre.

про́тив [pró-tif] Adverbe

contre

  • Я ничего́ не име́ю про́тив тако́го реше́ния.

    ya ni-tchi-vó nye i-myé-yu pró-tif ta-kó-va ri-ché-ni-ya

    Je n'ai rien contre une telle décision.

  • Из 30-ти челове́к 12 проголосова́ли про́тив.

    is tri-tsa-tí tchi-la-vyék dvi-ná-tsat' pra-ga-la-sa-vá-li pró-tif

    Sur 30 personnes, 12 ont voté contre.

че́стность [tchyés-nast'] Nom, féminin

honnêteté

  • Че́стность - э́то замеча́ть «слона́ в ко́мнате», а не игнори́ровать его́.

    tchyés-nast' - e-ta za-mi-tchát' sla-ná f kóm-na-tye, a nye ig-na-rí-ra-vat' ye-vó

    L'honnêteté consiste à remarquer l'éléphant dans la pièce, et non à l'ignorer.

  • Че́стность с собо́й означа́ет приня́тие на себя́ отве́тственности за свою́ жизнь.

    tchyés-nast' s sa-bóî az-na-tchá-it pri-nyá-ti-ye ne si-byá at-vyétst-vi-nat-ti za sva-yu jizn'

    Être honnête avec soi-même signifie assumer la responsabilité de sa vie.