Vocabulaire russe: Cuisine

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

жа́рить [já-rit'] Verbe, imperfectif. Perfectif - пожа́рить

frire, rôtir, griller; brûler

  • Со́лнце жа́рило безжа́лостно.

    són-tse já-ri-la biz-já-las-na

    Le soleil brûlait sans pitié.

  • Не́которые грибы́ мо́жно жа́рить в све́жем ви́де, други́е то́лько по́сле отва́ривания.

    nyé-ka-ta-ry-ye gri-bý mój-na já-rit' f svyé-jem ví-dye, drou-gí-ye tól'-ka pós-lye at-vá-ri-va-ni-ya

    Certains champignons peuvent être frits frais, d'autres seulement après ébullition.

стака́н [sta-kán] Nom, masculin

verre

  • Мо́жно мне стака́н воды́, пожа́луйста?

    mój-na mnye sta-kán va-dý, pa-já-lous-ta

    Puis-je avoir un verre d'eau, s'il vous plaît ?

  • В стака́не помеща́ется 200-250 миллили́тров воды́.

    f sta-ká-nye pa-mi-schá-i-tsa dvyés-ti - dyés-ti pit'-di-syát mi-li-lit'raf va-dý

    Un verre contient 200-250 millilitres d'eau.

туши́ть [tou-chít'] Verbe, imperfectif. Perfectif - стуши́ть, потуши́ть

éteindre (feu), souffler (bougie); (cuisine) étouffer, cuire en daube

  • Туши́те о́вощи на ме́дленном огне́ в тече́ние двадцати́ мину́т.

    tou-chí-tye ó-va-schi na myéd-lin-nam ag-nyé v ti-tchyé-ni dva-tsa-tí mi-noút

    Laisser mijoter les légumes pendant vingt minutes.

  • Пожа́р в населённом до́ме туши́ли 70 пожа́рных.

    pa-jár v na-si-lyón-nam dó-mye tou-chí-li syém-di-syat pa-jár-nyh

    Un incendie dans une maison peuplée a été éteint par 70 pompiers.

печь [pyetch'] Verbe, imperfectif. Perfectif - испе́чь

cuire

  • Она́ научи́лась печь овся́ное пече́нье.

    a-ná na-ou-tchí-las' pyetch' af-syá-na-ye pi-tchyén'-ye

    Elle a appris à faire des biscuits à l'avoine.

  • Ма́ма сего́дня печёт пироги́.

    má-ma si-vód-nya pi-tchyót pi-ra-gí

    Maman fait des tartes aujourd'hui.

про́тивень [pró-ti-vyen'] Nom, masculin

plaque de cuisson

  • Вы́ложите о́вощи на про́тивень, сма́занный ма́слом, и поста́вьте в духо́вку.

    vý-la-ji-tye ó-va-schi na pró-ti-vyen', smá-zan-nyî más-lam, i pas-tav'-tye v dou-hóf-kou

    Placez les légumes sur un plateau de cuisson huilée et mettez les au four.

  • Он обжёгся, выта́скивая про́тивень из духо́вки.

    on ab-jyók-sya, vy-tás-ki-va-ya pró-ti-vyen' iz dou-hóf-ki

    Il s'est brûlé en sortant le plateau de cuisson du four.

нож [noch] Nom, masculin

couteau

  • Осторо́жно с ножо́м, он о́чень о́стрый!

    as-ta-rój-na s na-jóm, on ó-tchin' óst-ryî

    Attention avec le couteau, il est très tranchant !

  • Переда́й мне нож, пожа́луйста.

    pi-ri-dáî mnye noj, pa-já-lous-ta

    Passe-moi le couteau, s'il te plaît.

микроволно́вка [mik-ra-val-nóf-ka] Nom, féminin

four micro-onde

  • Она́ разогре́ла обе́д в микроволно́вке.

    a-ná ra-za-gryé-la a-byét v mik-ra-val-nóf-kye

    Elle réchauffa le déjeuner au micro-ondes.

  • Микроволно́вку нельзя́ мыть со́дой и други́ми абрази́вными сре́дствами.

    mik-ra-val-nóf-kou nil'-zyá myt' só-daî i drou-gí-mi ab-ra-zív-ny-mi sryéts-tva-mi

    Le micro-ondes ne peut pas être lavé avec de la soude ou d'autres produits abrasifs.

жа́реный [já-ri-nyî] Adjectif

rôti, grillé, frit

  • Сего́дня на у́жин жа́реная карто́шка с гриба́ми.

    si-vód-nya na oú-jin já-ri-na-ya kar-tóch-ka s gri-bá-mi

    Aujourd'hui, pour le souper, nous avons des pommes de terre sautées aux champignons.

  • Избега́йте солёного, о́строго и жа́реного.

    iz-bi-gáî-tye sa-lyó-na-va, óst-ra-va i já-ri-na-va

    Évitez (les aliments) salés, épicés et frits.

свари́ть [sva-rít'] Verbe, perfectif. Imperfectif - вари́ть

faire cuire en faisant bouillir

  • Свари́ карто́шки к у́жину.

    sva-rí kar-tóch-ki k oú-ji-nou

    Faire bouillir des pommes de terre pour le dîner.

  • Ма́ма свари́ла суп, пошли́ есть.

    má-ma sva-rí-la soup, pach-li yest'

    Maman a cuisiné une soupe, allons manger.

сковорода́ [ska-va-ra-dá] Nom, féminin

poêle à frire

  • Для жа́рки ры́бы лу́чше подойдёт вот э́та сковорода́.

    dlya jár-ki rý-by loútch-che pa-daî-dyót vot é-ta ska-va-ra-dá

    Pour la friture de poisson, cette poêle est meilleure.

  • Сковорода́ с тефло́новым покры́тием спосо́бна принести́ значи́тельный вред здоро́вью.

    ska-va-ra-dá s tif-ló-na-vym pak-rý-ti-yem spa-sób-na pri-nis-tí zna-tchí-til'-nyî vryed zda-róv'-yu

    La poêle à frire avec revêtement en téflon peut causer des dommages importants à la santé.