Holidays and celebrations Russian vocabulary

Learn Russian words and phrases related to the holidays and celebrations.

Every word comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

0
blank
новосе́лье [na-va-syél'-ye] Noun, neuter

housewarming

  • Приходи́те к нам на новосе́лье!

    pree-ha-dée-tye k nam na na-va-syél'-ye

    Come to our housewarming party!

  • Э́то наш тебе́ пода́рок к новосе́лью.

    é-ta nash tee-byé pa-dá-rak k na-va-syél'-yu

    This is our housewarming gift to you.

blank
похме́лье [pah-myél'-ye] Noun, neuter

hangover

  • Согла́сно учёным, таки́е проду́кты, как я́йца, тома́тный сок, мёд и шокола́д помога́ют изба́виться от симпто́мов похме́лья.

    sag-lás-na u-chyó-nym, ta-kée-ye pra-dúk-ty ka yáî-tsa, ta-mát-nyî sok, myot ee sha-ka-lát pa-ma-gá-yut eez-bá-vee-tsa at seemp-tó-maf pah-myél'-ya

    According to scientists, such foods as eggs, tomato juice, honey and chocolate help get rid of the symptoms of a hangover.

  • По́сле тако́й бу́рной но́чи нау́тро его́ жда́ло тяжёлое похме́лье.

    pós-lye ta-kóî búr-naî nó-chee na-út-ra ye-vó zhda-ló tee-zhó-la-ye pah-myél'-ye

    After such an active night, a heavy hangover awaited him the next morning.

blank
засто́лье [za-stól'-ye] Noun, neuter

feast, meal, repast

  • По́сле шу́много засто́лья го́сти запуска́ли фейерве́рки.

    pós-lye shúm-na-va sa-stól'-ya gós-tee za-pus-ká-lee fee-yer-vyér-kee

    After a loud feast, the guests launched fireworks.

  • Засто́лье продли́лось до са́мой но́чи.

    za-stól'-ye pra-dlée-las' da sá-maî nó-chee

    The feast lasted until the night.

blank
чо́каться [chó-ka-tsa] Verb, imperfective. Perfective - чо́кнуться

to clink (glasses)

  • По́сле 12-го уда́ра кура́нтов все чо́каются бока́лами с шампа́нским.

    pós-lye dvee-ná-tsa-ta-va u-dá-ra ku-rán-taf fsye chó-ka-yu-tsa ba-ká-la-mee s cham-páns-keem

    After the 12th strike of the chimes, everyone clinks glasses with champagne.

  • Тради́ция чо́каться во вре́мя засто́лий существу́ет во мно́гих стра́нах.

    tra-dée-tsee-ya chó-ka-tsa va vryé-mya zas-tó-leeî su-scheest-vú-eet va mnó-geeh strá-nah

    The tradition of clinking glasses during feasts exists in many countries.

blank
наряжа́ться [na-ree-zhá-tsa] Verb, imperfective. Perfective - наряди́ться

to dress up

  • Ты куда́ так наряжа́ешься?

    ty ku-dá tak na-ree-zhá-eesh'-sya

    Why are you dressing up like that?

  • На нового́дний у́тренник де́вочки обы́чно наряжа́лись снежи́нками.

    na na-va-gód-neeî út-reen-neek dyé-vach-kee a-bých-na na-ree-zhá-lees' snee-zhéen-ka-mee

    For the New Year celebration (in kindergarten) girls usually dressed up as snowflakes.

blank
отмеча́ть [at-mee-chát'] Verb, imperfective. Perfective - отме́тить

to celebrate; to commemorate; to mark, to check, to note

  • За́втра мои́ роди́тели отмеча́ют руби́новую сва́дьбу.

    záft-ra ma-ée ra-dée-tee-lee at-mee-chá-yut ru-bée-na-vu-yu svád'-bu

    Tomorrow my parents are celebrating a ruby wedding.

  • Где́ ты бу́дешь отмеча́ть свой день рожде́ния?

    gdye ty bú-deesh' at-mee-chát' svoî dyen' razh-dyé-nee-ya

    Where are you going to celebrate your birthday?

blank
пра́здновать [prázd-na-vat'] Verb, imperfective. Perfective - отпра́здновать

to celebrate

  • Я бу́ду пра́здновать день рожде́ния в семе́йном кругу́.

    ya bú-du prázd-na-vat' dyen' razh-dyé-nee-ya f see-myéî-nam kru-gú

    I will celebrate my birthday with my family (in family circle).

  • Су́дя по зву́кам, сосе́ди све́рху что́-то пра́зднуют.

    sú-dya pa zvú-kam, sa-syé-dee svyér-hu chto-ta prázd-nu-yut

    Judging by the sounds, the neighbors from above are celebrating something.

blank
пригласи́ть [preeg-la-séet'] Verb, perfective. Imperfective - приглаша́ть

to invite

  • Сосе́ди пригласи́ли нас на пикни́к.

    sa-syé-dee preeg-la-sée-lee nas na peek-néek

    Neighbors invited us to a picnic.

  • Ско́лько люде́й вы пригласи́ли на сва́дьбу?

    skól'-ka lyu-dyéî vy preeg-la-sée-le na svád'-bu

    How many people have you invited to the wedding?

blank
с днём рожде́ния [s dnyom razh-dyé-nee-ya] Phrase

happy birthday

  • Поздравля́ю с днём рожде́ния!

    pazd-rav-lyá-yu s dnyom razh-dyé-nee-ya

    Happy Birthday! (Lit. - I congratulate you with your birthday!)

  • С днём рожде́ния тебя́! Всего́ са́мого наилу́чшего!

    s dnyom razh-dyé-nee-ya tee-byá! fsee-vó sá-ma-va na-ee-lúch-shee-va

    Happy Birthday to you! All the best! (informal)

blank
наря́дный [na-ryád-nyî] Adjective

well-dressed, stylish, smart

  • Ты чего́ така́я наря́дная, пра́здник како́й?

    ty chee-vó ta-ká-ya na-ryád-na-ya, prázd-neek ka-kóî

    Why are you so dressed up, any celebration?

  • По слу́чаю пра́здника все де́ти пришли́ наря́дными.

    pa slú-cha-yu prázd-nee-ka fsye dyé-tee preesh-lée na-ryád-ny-mee

    On the occasion of the celebration, all the children came well-dressed.

1 / 3

More Russian words to learn