House and apartment - Russian vocabulary

Learn Russian words and phrases describing the things we can find in a house or an apartment.

Every word comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

blank
поря́док [pa-ryá-dak] Noun, masculine

order, sequence; customs; procedure

  • В ко́мнате был абсолю́тный поря́док.

    f kóm-na-tye byl ap-sa-lyút-nyî pa-ryá-dak

    The room was in perfect order.

  • Дава́йте реша́ть пробле́мы в поря́дке поступле́ния.

    da-váî-tye ree-shát' prab-lyé-my f pa-ryát-kye pas-tup-lyé-nee-ya

    Let's solve the problems as they come (lit.: in the order they come).

blank
пододея́льник [pa-da-dee-yál'-neek] Noun, masculine

duvet cover, blanket cover / slip

  • Помоги́ мне наде́ть пододея́льник, пожа́луйста.

    pa-ma-gée mnye na-dyét' pa-da-dee-yál'-nee, pa-zhá-luî-sta

    Help me put on a duvet cover, please.

  • Како́й разме́р пододея́льника вам ну́жен?

    ka-kóî raz-myér pa-da-dee-yál'-nee-ka vam nú-zhen

    What size of the duvet cover do you need?

blank
на́волочка [ná-va-lach-ka] Noun, feminine

pillowcase

  • Поменя́й на́волочки на поду́шках.

    pa-mee-nyáî ná-va-lach-kee na pa-dúsh-kah

    Change pillowcases on the pillows.

  • Мы испо́льзовали вме́сто тря́пки ста́рую на́волочку.

    my ees-pól'-za-va-lee vmyés-ta tryáp-kee stá-ru-yu ná-va-lach-ku

    Instead of a rag, we used an old pillowcase.

blank
одея́ло [a-dee-yá-la] Noun, neuter

blanket

  • Е́сли тебе́ хо́лодно, у нас есть тёплое одея́ло.

    yés-lee tee-byé hó-lad-na, u nas yest' tyóp-la-ye a-dee-yá-la

    If you feel cold, we have a warm blanket.

  • Под э́тим одея́лом тебе́ хо́лодно не бу́дет.

    pad é-teem a-dee-yá-lam tee-byé hó-lad-na nye bú-deet

    You won’t be cold under this blanket.

blank
поду́шка [pa-dúsh-ka] Noun, feminine

pillow, cushion

  • Ортопеди́ческая поду́шка мо́жет улу́чшить ка́чество сна.

    ar-ta-pee-dée-chees-ka-ya pa-dúsh-ka mó-zheet u-lúch-sheet' ká-cheest-va sna

    An orthopedic pillow can improve sleep quality.

  • При ава́рии её защити́л реме́нь и поду́шка безопа́сности.

    pree a-vá-ree-ee ye-yó za-schee-téel ree-myén' ee pa-dúsh-ka bee-za-pás-nas-tee

    In the accident, the belt and airbag protected her.

blank
ую́тный [u-yút-nyî] Adjective

cozy, comfortable

  • Мы останови́лись в о́чень ую́тном оте́ле с больши́ми о́кнами.

    my as-ta-na-vée-lees' v ó-cheen' u-yút-nam a-té-lye s bal'-shée-mee ók-na-mee

    We stayed in a quite cosy hotel with large windows.

  • Дива́н оказа́лся чрезвыча́йно ую́тным.

    dee-ván a-ka-zál-sya chreez-ve-cháî-na u-yút-nym

    The sofa turned out to be extremely comfortable.

blank
телеви́зор [tee-lee-vée-zar] Noun, masculine

TV set

  • Что сего́дня по телеви́зору?

    chto see-vód-nya pa tee-lee-vée-za-ru

    What's on TV today?

  • Де́ти сли́шком мно́го смо́трят телеви́зор.

    dyé-tee sléesh-kam mnó-ga smót-ryat tee-lee-vée-zar

    Children watch too much TV.

blank
обогрева́тель [a-ba-gree-vá-teel'] Noun, masculine

heater

  • Здесь нет центра́льного отопле́ния, поэ́тому зимо́й мы испо́льзуем обогрева́тель.

    zdyes' nyet tseent-rál'-na-va a-ta-plyé-nee-ya, pa-é-ta-mu zee-móî my ees-pól'-zu-yem a-ba-gree-vá-teel'

    There is no central heating here, so in winter we use a heater.

  • Не накрыва́й обогрева́тель, он мо́жет загоре́ться.

    nye nak-ry-váî a-ba-gree-vá-teel', on mó-zheet za-ga-ryé-tsa

    Do not cover the heater, it may catch fire.

blank
прихо́жая [pree-hó-zha-ya] Noun, feminine

hallway (the first room in a flat where people leave outdoor clothing, shoes, etc.)

  • Кварти́ра начина́лась с ма́ленькой, но ую́тной прихо́жей.

    kvar-tée-ra na-chee-ná-las' s má-leen'-kaî, no u-yút-naî pree-hó-zheî

    The apartment began with a small but cozy hallway.

  • Вы́ключи свет в прихо́жей!

    výk-lyu-chee svyet v pree-hó-zheî

    Turn off the lights in the hallway!

blank
ра́ковина [rá-ka-vee-na] Noun, feminine

sink

  • Ку́хонная ра́ковина опя́ть засори́лась.

    kú-han-na-ya rá-ka-vee-na a-pyát' za-sa-rée-las'

    The kitchen sink has clogged again.

  • Чи́стящее сре́дство под ра́ковиной на ку́хне.

    chées-tya-schye-ye sryét-stva pad rá-ka-vee-naî na kúh-nye

    The cleaning fluid is under the sink in the kitchen.

blank
отопле́ние [a-ta-plyé-nee-ye] Noun, neuter

heating

  • В Росси́и большинство́ кварти́рных домо́в име́ют центра́льное отопле́ние.

    v ras-sée-ee bal'-sheen-stvó kvar-téer-nyh da-móf ee-myé-yut tsent-rál'-na-ye a-ta-plýe-nee-ye

    In Russia, most apartment buildings have central heating.

  • Тари́фы на отопле́ние и горя́чую во́ду повы́сились на 20%.

    ta-fée-fy na a-ta-plyé-nee-ye ee ga-ryá-chu-yu vó-du pa-vý-see-lees' na vdá-tsat' pra-tsén-taf

    Tariffs for heating and hot water increased by 20%.

blank
подоко́нник [pa-da-kón-neek] Noun, masculine

windowsill

  • Она́ разво́дит цветы́ на подоко́ннике.

    a-ná raz-vó-deet tsvee-tý na pa-da-kón-nee-kye

    She grows flowers on the windowsill.

  • В э́той кварти́ре нет подоко́нников.

    v é-taî kvar-tée-rye nyet pa-da-kón-nee-kaf

    There are no windowsills in this apartment.

1 / 3