Body parts in Russian

Learn the Russian names of body parts with the Russian Word of the Day.

Below is the list of different body parts in Russian, as well as some related words (such as freckles, goosebumps and so on).

We also recommend: Learn Russian with free online audio lessons for beginners.

Every word comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

blank
мура́шки [mu-rásh-kee] Noun, plural

goosebumps

  • У меня́ от э́того зву́ка мура́шки по всему́ те́лу.

    u mee-nyá at é-ta-va zvú-ka mu-rásh-kee pa fsee-mú tyé-lu

    I got goosebumps all over my body from this sound.

  • Почему́ от удово́льствия по ко́же бе́гают мура́шки?

    pa-chee-mú at u-da-vól'st-vee-ya pa kó-zhe byé-ga-yut mu-rásh-kee

    Why does our skin get covered with goosebumps from pleasure?

blank
висо́к [vee-sók] Noun, masculine

temple (body part)

  • Ка́тя уста́ло потёрла виски́.

    ká-tya us-tá-la pa-tyór-la vees-kée

    Katya tiredly rubbed her temples.

  • Он почу́вствовал пульси́рующую боль в виска́х.

    on pa-chúst-va-val pul'-see-ru-yu-schu-yu bol' v vees-káh

    He felt a throbbing pain in his temples.

blank
весну́шка [vees-núsh-ka] Noun, feminine

freckle

  • Появле́ние весну́шек – э́то норма́льная реа́кция органи́зма на со́лнечное излуче́ние.

    pa-eev-lyé-nee-ye vees-nú-shek - é-ta nar-mál'-na-ya ree-ák-tsee-ya ar-ga-néez-ma na sól-neech-na-ye eez-lu-chyé-nee-ye

    The appearance of freckles is a normal reaction of the body to solar radiation.

  • Её лицо́ бы́ло усы́пано весну́шками.

    ye-yó lee-tsó bý-la u-sý-pa-na vees-núsh-ka-mee

    Her face was covered with freckles.

blank
усы́ [u-sý] Noun, plural

moustache; whiskers

  • Ми́ша отрасти́л усы́ и тепе́рь похо́ж на своего́ де́да.

    mée-sha at-ras-téel u-sý ee tee-pyér' stal pa-hósh na sva-ee-vó dyé-da

    Misha grew a moustache and now looks like his grandfather.

  • Усы́ у коша́чьих - э́то ва́жный о́рган, отвеча́ющий за осяза́тельную фу́нкцию.

    u-sý u ka-shách'-eeh - é-ta vázh-nyî ór-gan, at-vee-chá-yu-scheeî za a-see-zá-teel'-nu-yu fúnk-tsee-yu

    Feline whiskers are an important organ responsible for tactile function.

blank
живо́т [zhee-vót] Noun, masculine

stomach, belly, abdomen

  • У меня́ боли́т живо́т.

    u mee-nyá ba-léet zhee-vót

    I have a stomach ache.

  • Ля́гте на живо́т и положи́те лоб на мат.

    lyák-tye na zhee-vót ee pa-la-zhée-tye lop na mat

    Lie down on your stomach and put your forehead on the mat.

blank
рот [rot] Noun, masculine

mouth

  • Не говори́ с наби́тым ртом.

    nye ga-va-rée s na-bée-tym rtom

    Do not speak with your mouth full.

  • Дай воды́, что́-то во рту пересо́хло.

    daî va-dý, chto-ta va rtu pee-ree-sóh-la

    Give me some water, my mouth is somehow dry.

blank
голова́ [ga-la-vá] Noun, feminine

head

  • У меня́ от всего́ э́того голова́ идёт кру́гом.

    u mee-nyá at fvee-vó é-ta-va ga-la-vá ee-dyót krú-gam

    My head is spinning from all this.

  • Мне пришла́ в го́лову отли́чная иде́я.

    mnye preesh-lá v gó-la-vu at-léech-na-ya ee-dyé-ya

    I have a great idea. (A great idea came to my head.)

blank
ступня́ [stup-nyá] Noun, feminine

foot, sole

  • Я чуть не проколо́ла ступню́ э́тим гвоздём.

    ya chut' nye pra-ka-ló-la stup-nyú é-teem gvaz-dyóm

    I almost pierced my foot with this nail.

  • Я уда́рилась ступнёй о ка́мень.

    ya u-dá-ree-las' stup-nyóî a ká-meen'

    I hit my foot against the stone.

blank
па́лец [pá-lyets] Noun, masculine

finger, toe, thumb

  • Я поре́зала па́лец.

    ya pa-ryé-za-la pá-lyets

    I cut my finger.

  • Осторо́жно, не прищеми́ па́льцы!

    as-ta-rózh-na, nye pree-schee-mée pál'-tsy

    Careful, do not pinch your fingers!

blank
ресни́ца [rees-née-tsa] Noun, feminine

eyelash

  • При таки́х ресни́цах тебе́ не ну́жен макияж.

    pree ta-kéeh rees-née-tsah tee-byé nye nú-zhen ma-kee-yázh

    With eyelashes like that you do not need makeup.

  • Мне ресни́ца в глаз попа́ла.

    mnye rees-née-tsa v glaz pa-pá-la

    I got an eyelash in my eye.

blank
заты́лок [za-tý-lak] Noun, masculine

back of the head

  • Ко́стя почеса́л заты́лок и пожа́л плеча́ми.

    kós-tya pa-chee-sál za-tý-lak ee pa-zhál plee-chá-mee

    Kostya scratched his head (the back of his head) and shrugged.

  • У него́ появи́лась седина́ на заты́лке.

    y nee-vó pa-ya-vée-las' see-dee-ná na za-týl-kye

    The gray hair appeared on the back of his head.

blank
язы́к [ya-zýk] Noun, masculine

tongue, language

  • Он говори́т на семи́ языка́х.

    on ga-va-réet na see-mée ya-zy-káh

    He speaks seven languages.

  • Язы́к у него́ непло́хо подве́шен.

    ya-zýk u nee-vó nye-pló-ha pad-vyé-shen

    He has a glib tongue. (Lit. - His tongue is well hung.)

1 / 3