Grooming Russian vocabulary

Russian words describing grooming.

Every words below comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details. Subscribe and learn new Russian words every day!

Learn with flashcards Other categories
blank
расчёска [ras-chyós-ka] Noun, feminine

comb

  • Расчёска влия́ет на вне́шний вид воло́с и состоя́ние ко́жи головы́.

    ras-chyós-ka vlee-yá-eet na vnyésh-neeî veet va-lós ee sas-ta-yá-nee-ye kó-zhee ga-la-vý

    The comb affects the appearance of the hair and the condition of the scalp.

  • Мы подари́ли ему́ расчёску для его́ бороды́.

    my pa-da-rée-lee ye-mú ras-chyós-ku dlya ye-vó ba-ra-dý

    We gave him (as a present) a comb for his beard.

blank
постри́чься [past-réech'-sya] Verb, perfective. Imperfective - пострига́ться

to get a haircut

  • Я хоте́ла бы постри́чься, э́то возмо́жно сейча́с?

    ya ha-tyé-la by past-téech'-sya, é-ta vaz-mózh-na seeî-chás

    I would like (to get) a haircut, is it possible now?

  • Он реши́л измени́ть и́мидж и ко́ротко постри́гся.

    on ree-sheél eez-mee-néet' ée-meedzh ee kó-rat-la past-réek-sya

    He decided to change his image and cut his hair short.

blank
стри́жка [stréesh-ka] Noun, feminine

haircut; process of cutting the hair

  • Тебе́ о́чень идёт коро́ткая стри́жка.

    tee-byé ó-cheen' ee-dyót ka-rót-ka-ya stréesh-ka

    A short haircut suits you very well.

  • Ско́лько бу́дет сто́ить стри́жка на во́лосы до плеч?

    skól'-ka bú-deet stó-eet' stréesh-ka na vó-la-sy da plyech

    How much will the haircut for the hair until shoulders cost?

blank
накра́ситься [na-krá-see-tsa] Verb, perfective. Imperfective - краситься

to make up one's face

  • У неё ухо́дит два часа́, что́бы накра́ситься.

    u nee-yó u-hó-deet dva chee-sá, chtó-by na-krá-see-tsa

    It takes her two hours to make up.

  • Куда́ ты так си́льно накра́силась?

    ku-dá ty tak séel'-na na-krá-see-las'

    Why did you put so much makeup? (Where are you going so made up?)

blank
прихора́шиваться [pree-ha-rá-shee-va-tsa] Verb, imperfective

to smarten oneself up, to spruce up

  • В са́мом конце́ за́ла во́зле зе́ркала прихора́шивалась де́вушка.

    v sá-mam kan-tsé zá-la vóz-lye zyér-ka-la pree-ha-rá-shee-va-las' dyé-vush-ka

    At the very end of the hall near the mirror, a girl was sprucing up.

  • Она́ прихора́шивается пе́ред свида́нием.

    a-ná pree-ha-rá-shee-va-ee-tsa pyé-ryet svee-dá-nee-yem

    She made herself up to go to a date.

blank
причёска [pree-chyós-ka] Noun, feminine

hairstyle, hairdo, haircut

  • Она́ сде́лала но́вую причёску.

    a-ná sdyé-la-la nó-vu-yu pree-chyós-ku

    She made a new hairstyle.

  • Тебе́ о́чень идёт э́та причёска.

    tee-byé ó-cheen ee-dyót é-ta pree-chýos-ka

    This hairstyle suits you very well.

blank
наря́дный [na-ryád-nyî] Adjective

well-dressed, stylish, smart

  • Ты чего́ така́я наря́дная, пра́здник како́й?

    ty chee-vó ta-ká-ya na-ryád-na-ya, prázd-neek ka-kóî

    Why are you so dressed up, any celebration?

  • По слу́чаю пра́здника все де́ти пришли́ наря́дными.

    pa slú-cha-yu prázd-nee-ka fsye dyé-tee preesh-lée na-ryád-ny-mee

    On the occasion of the celebration, all the children came well-dressed.