Family Russian vocabulary

Learn Family Russian vocabulary with “Russian Word of the Day” series.

Every word comes with a picture, two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

To mark the words as learned, please login. If you don't have an account, you can create it here.

blank
поколе́ние [pa-ka-lyé-nee-ye] Noun, neuter

generation

  • На́ша спосо́бность по́мнить, обогаща́ть и передава́ть культу́рное зна́ние от поколе́ния к поколе́нию помогла́ нам вы́жить в ка́ждой среде́ обита́ния.

    ná-sha spa-sób-nast' póm-neet', a-ba-ga-schát' ee pee-ree-da-vát' kul'-túr-na-ye zná-nee-ye at pa-ka-lyé-nee-ya k pa-ka-lyé-nee-yu pa-mag-lá nam vy-zheet' f kázh-daî sree-dyé a-bee-tá-nee-ya

    Our ability to remember, enrich and pass on cultural knowledge from generation to generation has helped us survive in every environment.

  • Без переда́чи зна́ния мы принужда́ем ка́ждое но́вое поколе́ние начина́ть с нуля́ и обуча́ться самостоя́тельно, полага́ясь на со́бственную интуи́цию и ориенти́руясь на ску́дный о́пыт свои́х све́рстников.

    byes pee-ree-dá-chee zná-nee-ya my pree-núzh-dá-eem kázh-da-ye nó-va-ye pa-ka-lyé-nee-ye na-chee-nát' s nu-lyá ee a-bu-chá-tsa sa-mas-ta-yá-teel'-na, pa-la-gá-yas' na sopst-veen-nú-yu een-tu-ée-tsee-yu ee a-ree-een-tée-ru-yas' na skúd-nyî ó-pyt sva-éeh svyérst-nee-kaf

    Without knowledge transfer, we force each new generation to start from scratch and learn by themselves, relying on their own intuition and looking at the meager experience of their peers.

blank
супру́г [su-prúk] Noun, masculine, feminine - супру́га

spouse, husband

  • Мне на́до посове́товаться с супру́гом.

    mnye ná-da pa-sa-vyé-ta-va-tsa s su-prú-gam

    I need to consult with my spouse.

  • Супру́ги отме́тили 60-ю годовщи́ну совме́стной жи́зни.

    su-prú-gee at-myé-tee-le shee-stee-dee-syá-tu-yu ga-daf-schée-nu sav-myés-naî zhéez-nee

    The couple celebrated the 60th anniversary of their marriage.

blank
ребёнок [ree-byó-nak] Noun, masculine

baby, child

  • Он был еди́нственным ребёнком в семье́.

    on byl ye-déenst-veen-nym ree-byón-kam f seem'-ye

    He was the only child in the family.

  • В про́шлом году́ у них роди́лся ребёнок, ма́льчик, назва́ли Ди́мой.

    f prósh-lam ga-dú u neeh ra-déel-sya ree-byó-nak, mál'-cheek, nas-vá-lee dée-maî

    Last year, they had a baby, a boy, named Dima.

blank
семья́ [seem'-yá] Noun, feminine

family

  • Мы е́дем в о́тпуск всей семьёй.

    my yé-deem v ót-pusk fsyeî seem'-yóî

    We go on vacation with the whole family.

  • Передава́й приве́т от нас всей семье́.

    pee-ree-da-váî pree-vyét at nas fsyeî seem'-yé

    Say hello from us to the whole family.

blank
роди́тели [ra-dée-tee-lee] Noun, plural, singular - роди́тель

parents

  • Когда́ ты после́дний раз звони́л роди́телям?

    kag-dá ty pas-lyéd-neeî ras zva-néel ra-dée-tee-lyam

    When was the last time you called your parents?

  • На выходны́х ко мне приезжа́ют роди́тели.

    na vy-had-nýh ka mnye pree-yez-zhá-yut ra-dée-tee-lee

    This weekend, my parents come to visit me.

blank
сестра́ [seest-rá] Noun, feminine

sister

  • У него́ есть ста́ршая сестра́.

    u nee-vó yest' stár-sha-ya seest-rá

    He has an older sister.

  • У мое́й сестры́ сего́дня день рожде́ния.

    u ma-yéî seest-rý see-vód-nya dyen' razh-dyé-nee-ya

    Today is the birthday of my sister.

blank
мать [mat] Noun, feminine

mother

  • В свои́ 30 лет он до сих пор живёт с отцо́м и ма́терью.

    f sva-ée trée-tsat' lyet on da seeh por zhee-vyót s at-tsóm ee má-teer'-yu

    At the age of 30, he still lives with his father and mother.

  • Многоде́тные ма́тери мо́гут получи́ть дополни́тельную по́мощь от госуда́рства.

    mna-ga-dyét-ny-ye má-tee-ree mó-gut pa-lu-chéet' da-pal-née-teel'-nu-yu pó-masch' at ga-su-dárst-va

    Mothers with many children may receive additional assistance from the state.

blank
брат [brat] Noun, masculine

brother

  • У тебя́ есть бра́тья и́ли сёстры?

    u tee-byá yest' brát'-ya ée-lee syóst-ry

    Do you have brothers or sisters?

  • У меня́ два брата, мла́дший и ста́рший.

    u mee-nyá dva brá-ta, mlád-sheeî ee stár-sheeî

    I have two brothers, a younger one and an older one.

blank
оте́ц [a-tyéts] Noun, masculine

father

  • Мой оте́ц научи́л меня́ игра́ть на гита́ре.

    moî a-tyéts na-u-chéel mee-nyá eeg-rát' na gee-tá-rye

    My father taught me to play guitar.

  • Мастерство́ передава́лось из поколе́ния в поколе́ние, от отца́ к сы́ну.

    mas-teerst-vó pee-ree-da-vá-las' ees pa-ka-lyé-nee-ya f pa-ka-lyé-nee-ye, at ot-tsá k sý-nu

    The craft was handed down from generation to generation, from father to son.

blank
де́душка [dyé-dush-ka] Noun, masculine

grandfather, grandpa

  • Как здоро́вье ва́шего де́душки?

    kak zda-róv'-ye vá-shee-va dyé-dush-kee

    How is your grandfather's health?

  • Мой де́душка был лётчиком.

    moî dyé-dush-ka byl lyót-chee-kam

    My grandfather was a pilot.

1 / 2

More Russian words to learn