Relationships Russian vocabulary

Learn Russian words and phrases describing the relationships between people.

Every word comes with a picture, two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

To mark the words as learned, please login. If you don't have an account, you can create it here.

защища́ться [za-schee-schá-tsa] Verb, imperfective. Perfective - защити́ться

to defend oneself

  • Защища́ться всегда́ затра́тнее, чем напада́ть.

    za-schee-schá-tsa fseeg-dá zat-rát-nye-ye, chyem na-pa-dát'

    Defending is always costlier than attacking.

  • Она́ захло́пнула пальто́, защища́ясь от холо́дного ве́тра.

    a-ná za-hlóp-nu-la pal'-tó, za-schee-schá-yas' at ha-lód-na-va vyét-ra

    She closed her coat protecting herself from the cold wind.

подсказа́ть [pat-ska-zát'] Verb, perfective. Imperfective - подска́зывать

to prompt, to suggest

  • Вы не подска́жете, как пройти́ к метро́ Не́вский проспе́кт?

    vy nye pat-ská-zhee-tye, kak praî-tée k meet-ró nyéfs-keeî pras-pyékt

    Can you tell me how to get to the Nevsky Prospekt metro station?

  • Подскажи́те, пожа́луйста, в како́й стороне́ вокза́л?

    pat-ska-zhée-tye, pa-zhá-lus-ta, f ka-kóî sta-ra-nyé vak-zál

    Tell me please, which way is the station?

blank
убежда́ть [u-beezh-dát'] Verb, imperfective. Perfective - убеди́ть

to try to convince, to persuade

  • Его́ не пришло́сь до́лго убежда́ть.

    ye-vó nye preesh-lós' dól-ga u-beezh-dát'

    It didn't take long to convince him.

  • Вчера́ они́ нас убежда́ли соверше́нно в обра́тном.

    fchee-rá a-née nas u-beezh-dá-lee sa-veer-shén-na v ab-rát-nam

    Yesterday they were trying to convince us of the opposite.

blank
доверя́ть [da-vee-ryát'] Verb, imperfective. Perfective - дове́рить

to trust, to confide

  • При поступле́нии противоречи́вой информа́ции лю́ди скло́нны бо́льше доверя́ть той, что появи́лась пе́рвой.

    pree pas-tup-lyé-nee-ee pra-tee-va-ree-chée-vaî een-far-má-tsee, lyú-dee sklón-ny ból'-she da-vee-ryát' toî, chto pa-ee-vée-las' pyér-vaî

    When conflicting information comes in, people tend to trust more the one that appeared first.

  • Он хоро́ший челове́к, я ему́ доверя́ю.

    on ha-ró-sheeî chee-la-vyék, ya ye-mú da-vee-ryá-yu

    He is a good man, I trust him.

blank
тара́щиться [ta-rá-schee-tsa] Verb, imperfective. Perfective - вы́таращиться

to stare, to goggle

  • Что ты на меня́ так тара́щишься?

    chto ty na mee-nyá tak ta-rá-scheesh-sya

    Why are you staring at me like that?

  • Кот, никогда́ до э́того не ви́девший коро́ву, тара́щился на неё во все глаза́.

    kot, nee-kag-dá da é-ta-va nye vée-deef-sheeî ka-ró-vu, ta-rá-scheel-sya na nee-yó va fsye gla-zá

    The cat, who had never seen a cow before, stared at it with wide open eyes.

blank
добро́ [dab-ró] Noun, neuter

good, everything good

  • Ра́ньше в фи́льмах добро́ всегда́ побежда́ло зло.

    rán'-she f féel'-mah dab-ró fseeg-dá pa-beezh-dá-la zlo

    Before in movies, good always triumphed over evil.

  • Твори́те добро́ лю́дям, и оно́ вам вернётся.

    tva-rée-tye dab-ró lyú-dyam, ee a-nó k vam veer-nyó-tsa

    Do good to people, and it will return to you.

blank
объединя́ться [ab-ye-dee-nyá-tsa] Verb, imperfective. Perfective - объедини́ться

to unite, to join hands

  • Когда́ не́сколько люде́й объединя́ются для рабо́ты над о́бщей зада́чей - им бу́дет нипочём люба́я пробле́ма.

    kag-dá nyés-kal'-ka lyu-dyéî ab-ye-dee-nyá-yu-tsa dlya ra-bó-ty nad óp-schyeî za-da-chyeî - eem bú-deet nee-pa-chyóm lyu-bá-ya prab-lyé-ma

    When several people come together to work on a common task, they are able to solve any problem.

  • Несмотря́ на разногла́сия, в реши́тельные моме́нты они́ уме́ли объединя́ться и дава́ть сокруши́тельный отпо́р захва́тчикам.

    nee-smat-ryá na raz-na-glá-see-ya, v ree-shée-teel'-ny-ye ma-myén-ty a-née u-myé-lee ab-ye-dee-nyá-tsa ee da-vát' ree-shée-teel'-nyî at-pór zah-vát-chee-kam

    Despite the disagreements, at decisive moments they knew how to unite and give a crushing rebuff to the aggressors.

blank
ли́чность [léech-nast'] Noun, feminine

personality; person, individual

  • Чу́вствуя, что в че́стном спо́ре ему́ не победи́ть, он стал напада́ть на ли́чность оппоне́нта.

    chúst-vu-ya, chto f chyés-nam spó-rye ye-mú nye pa-bee-déet', on stal na-pa-dát' na léech-nast' ap-pa-nyén-ta

    Feeling that he could not win in an honest argument, he began to attack the personality of his opponent.

  • Мечты́, а не стра́хи, формиру́ют здоро́вую ли́чность ребёнка.

    meech-tý, a nye strá-hee, far-mee-rú-yut zda-ró-vu-yu léech-nast' ree-byón-ka

    Dreams, not fears, shape a child's healthy personality.

blank
че́стность [chyés-nast'] Noun, feminine

honesty

  • Че́стность - э́то замеча́ть «слона́ в ко́мнате», а не игнори́ровать его́.

    chyés-nast' - e-ta za-mee-chát' sla-ná f kóm-na-tye, a nye eeg-na-rée-ra-vat' ye-vó

    Honesty is about noticing the “elephant in the room”, not ignoring it.

  • Че́стность с собо́й означа́ет приня́тие на себя́ отве́тственности за свою́ жизнь.

    chyés-nast' s sa-bóî az-na-chá-eet pree-nyá-tee-ye ne see-byá at-vyétst-vee-nat-tee za sva-yu zheezn'

    Being honest with yourself means taking responsibility for your life.

blank
улыбну́ться [u-lyb-nú-tsa] Verb, perfective. Imperfective - улыба́ться

to smile

  • За всё вре́мя он ни ра́зу не улыбну́лся.

    za fsyo vryé-mya on nee rá-zu nye u-lyb-núl-sya

    All along, he had not smile a single time.

  • Дава́йте все улыбнёмся для фотогра́фии!

    da-váî-tye fsye u-lyb-nyóm-sya dlya fa-ta-grá-fee-ee

    Let's all smile for the photo!

1 / 10

More Russian words to learn