Transport in Russian

Means of transport and things related to transportation in Russian.

Every word comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

blank
штраф [shtraf] Noun, masculine

fine, penalty

  • Разме́ры штра́фов за э́ти наруше́ния превыша́ют разу́мные но́рмы.

    raz-myé-ry shtrá-fof za é-tee na-ru-shé-nee-ya pree-vy-shá-yut ra-zúm-ny-ye nór-my

    The fines for these violations exceed reasonable limits.

  • Ему́ вы́писали штраф за превыше́ние ско́рости.

    ye-mú vý-pee-sá-lee shtraf za pree-vy-shé-nee-ye skó-ras-tee

    He was given a fine for speeding.

blank
коро́бка переда́ч [ka-bóp-ka pee-ree-dách] Phrase

transmission, gearbox

  • Установи́те коро́бку переда́ч в нейтра́льное положе́ние.

    us-ta-na-vée-tye ka-róp-ku pee-ree-dách v neeît-rál'-na-ye pa-la-zhé-nee-ye

    Put the transmission in neutral.

  • Я ду́маю, что пробле́ма в коро́бке переда́ч.

    ya dú-ma-yu, chto prab-lyé-ma f ka-róp-kye pee-ree-dách

    I think the problem is in the gearbox.

blank
обгоня́ть [ab-ga-nyát'] Verb, imperfective. Perfective - обогна́ть

to overtake

  • Обгоня́ть в э́том ме́сте запрещено́.

    ab-ga-nyát' v é-tam myés-tye za-pree-schee-nó

    Overtaking here is prohibited.

  • Ва́ша репута́ция вас обгоня́ет.

    vá-sha ree-pu-táa-tsee-ya vas ab-ga-nyá-eet

    Your reputation goes ahead of you.

blank
парко́вка [par-kóf-ka] Noun, feminine

parking

  • В воскресе́нье в це́нтре го́рода практи́чески невозмо́жно найти́ ме́сто для парко́вки.

    v vask-ree-syén'-ye f tsént-rye gó-ra-da prak-tée-chees-kee nee-vaz-mózh-na naî-tee myés-ta dlya par-kóf-kee

    It's almost impossible to find a parking spot in the city center on Sunday.

  • В зда́нии предусмо́трена подзе́мная парко́вка.

    v zdá-nee-ee pree-du-smót-ree-na pad-zyém-na-ya par-kóf-ka

    The building provides underground parking.

blank
ско́рость [skó-rast'] Noun, feminine

speed

  • Максима́льная ско́рость на э́том уча́стке доро́ги - 60 км/час.

    mak-see-mál'-na-ya skó-rast' na é-tam u-chást-kye da-ró-gee - sheest'-dee-syát kee-la-myét-raf chas.

    The maximum speed on this section of the road is 60 km/h.

  • Его́ оштрафова́ли за превыше́ние ско́рости.

    ye-vó asht-ra-fa-vá-lee za pree-vy-shé-nee-ye skó-ras-tee

    He was fined for speeding.

blank
переса́дка [pee-ree-sát-ka] Noun, feminine

stopover, transfer, change

  • На ста́нции "Технологи́ческий институ́т" сде́лайте переса́дку.

    na stán-tsee-ee teeh-na-la-gée-chees-keeî eens-tee-tút sdyé-laî-tye pee-ree-sát-ku

    Change the line at the "Technological Institute" station.

  • Мы лете́ли непрямы́м ре́йсом с переса́дкой в Стамбу́ле.

    my lee-tyé-lee nee-prya-mým ryéî-sam s pee-ree-sát-kaî f stam-bú-lye

    We flew an indirect flight with a stopover in Istanbul.

blank
запра́вка [za-práf-ka] Noun, feminine

gas station

  • Ближа́йшая запра́вка в 20-ти киломе́трах.

    blee-zháî-sha-ya za-práf-ka f dva-tsa-tée kee-la-myét-rah

    The nearest gas station is 20 kilometers away.

  • В том райо́не есть не́сколько запра́вок.

    f tom raî-ó-nye yest' nyés-kal'-ka za-prá-vak

    There are several gas stations in that area.

blank
бензи́н [been-zéen] Noun, masculine

petrol, gasoline, gas

  • Це́ны на бензи́н дости́гли истори́ческого ма́ксимума.

    tsé-ny na been-zéen das-téeg-lee ees-ta-rée-chees-ka-va mée-nee-mu-ma

    Gas prices hit a historic high.

  • Где ближа́йшая запра́вка? У нас бензи́н конча́ется.

    gdye blee-zháî-sha-ya za-práf-ka? u nas been-zéen kan-chá-ee-tsa

    Where is the nearest gas station? We are running out of gas.

blank
перекрёсток [pee-ree-kryós-tak] Noun, masculine

crossroad, intersection

  • Иди́те пря́мо до перекрёстка, а зате́м напра́во.

    ee-dée-tye pryá-ma da pee-ree-kryóst-ka, a za-tyém na-prá-va

    Go straight to the intersection and then turn right.

  • Незначи́тельный инциде́нт на перекрёстке спосо́бен мгнове́нно измени́ть доро́жную обстано́вку.

    nee-zna-chée-teel'-nyî een-tsee-dyént na pee-ree-kryóst-kye spa-só-been mgna-vyén-na eez-mee-néet' da-rózh-nu-yu abs-ta-nóf-ku

    A minor incident at the intersection is able to instantly change the traffic situation.

blank
руль [rul'] Noun, masculine

steering wheel

  • За рулём дорого́й маши́ны сиде́ла седа́я стару́шка.

    za ru-lyóm da-ra-góî ma-shée-ny see-dyé-la see-dá-ya sa-rúsh-ka

    A gray-haired old woman was driving (was at the steering wheel of) an expensive car.

  • Поверни́ руль впра́во.

    pa-veer-née rul' fprá-va

    Turn the steering wheel to the right.

blank
эскала́тор [es-ka-lá-tar] Noun, masculine

escalator, moving staircase

  • Не беги́те по эскала́тору!

    nye bee-gée-tye pa es-ka-lá-ta-ru

    Do not run on the escalator!

  • Сто́я на эскала́торе, держи́тесь за по́ручни.

    stó-ya na es-ka-lá-ta-rye, deer-zhée-tyes' za pó-ruch-nee

    When standing on the escalator, hold the handrails.

blank
желе́зная доро́га [zhee-lyéz-na-ya da-ró-ga] Phrase, feminine

railway

  • В де́тстве у меня́ была́ игру́шечная желе́зная доро́га.

    v dyéts-tvye u mee-nyá by-lá eeg-rú-shech-na-ya zhee-lyéz-na-ya da-ró-ga

    When I was a kid I had a toy railway.

  • Но́вая желе́зная доро́га протяжённостью 220 км соедини́т Челя́бинск и Екатеринбу́рг.

    nó-va-ya zhee-lyéz-na-ya da-ró-ga pra-tee-zhyón-nast'-yu dvyés-tee dvá-tsat' kee-la-myét-raf sa-ee-dee-néet chee-lyá-beensk ee ye-ka-tee-reen-búrg

    The new railway, 220 km long, will connect Chelyabinsk and Yekaterinburg.

1 / 3