Transport in Russian

Means of transport and things related to transportation in Russian.

Every word comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

0
blank
бага́жник [ba-gázh-neek] Noun, masculine

(car) trunk

  • Она́ доста́ла из бага́жника такси́ свою́ су́мку и пошла́ в направле́нии вокза́ла.

    a-ná das-tá-la eez ba-gázh-nee-ka tak-sée sva-yú súm-ku ee pash-lá v na-prav-lyé-nee-ee vak-zá-la

    She took her bag from the trunk of the taxi and walked in the direction of the station.

  • Скла́дывайте су́мки в бага́жник.

    sklá-dy-váî-tye súm-kee v ba-gázh-neek

    Put your bags in the trunk.

blank
запа́ска [za-pás-ka] Noun, feminine, comes from "запасно́е колесо́"

(slang) spare wheel, stepney

  • У маши́ны спусти́ло колесо́ и пришло́сь ста́вить запа́ску.

    u ma-shée-ny spus-tée-la ka-lee-só ee preesh-lós' stá-veet' za-pás-ku

    The car had a flat tire and we had to put on the spare one.

  • У него́ в бага́жнике всегда́ лежа́ло четы́ре запа́ски, сра́зу на все колёса.

    u nee-vó v ba-gázh-nee-kye fseeg-dá lee-zhá-la chee-tý-rye za-pás-kee, srá-zu na fsye ka-lyó-sa

    He always had four spare wheels in his trunk, for all the wheels.

blank
ло́дка [lót-la] Noun, feminine

boat

  • В па́рке мы ката́лись на ло́дке и корми́ли у́ток.

    f pár-kye my ka-tá-lees' na lót-kye ee kar-mée-lee ú-tak

    In the park, we rode a boat and fed the ducks.

  • На пришварто́ванной к пи́рсу ло́дке мая́чила фигу́ра челове́ка в рыба́цком плаще́.

    na pree-shvar-tó-van-naî k peer-su lót-kye ma-yá-chee-la fee-gú-ra chee-la-vyé-ka v ry-báts-kam pla-schyé

    On a boat moored to the pier, a figure of a man in a fishing cloak loomed.

blank
ши́на [shée-na] Noun, feminine

tire

  • У велосипе́да ло́пнула ши́на.

    u vee-la-see-pyé-da lóp-ny-la shée-na

    A tire burst on a bicycle.

  • Запасна́я ши́на должна́ быть в бага́жнике.

    za-pas-ná-ya shée-na dalzh-ná byt' v ba-gázh-nee-kye

    The spare tire must be in the trunk.

blank
пешехо́дный перехо́д [pee-shee-hód-nyî pee-ree-hót] Phrase

pedestrain crossing, crosswalk

  • Здесь нельзя́ переходи́ть доро́гу, пешехо́дный перехо́д в конце́ у́лицы.

    zdyes' neel'-zyá pee-ree-ha-déet' da-ró-gu, pee-shee-hód-nyî pee-ree-hót f kan-tsé u-lee-tsy

    You can not cross the road here, there is a pedestrian crossing at the end of the street.

  • Вла́сти го́рода вы́делили де́ньги на строи́тельство подзе́много пешехо́дного перехо́да в э́том ме́сте.

    vlás-tee gó-ra-da vý-dee-lee-lee dyén'-gee na stra-ée-teel'st-va pad-zyém-na-va pee-shee-hód-na-va pee-ree-hó-da v é-tam myés-tye

    The city authorities allocated money for the construction of an underground pedestrian crossing in this place.

blank
поворо́т [pa-va-rót] Noun, masculine

turn, turning-point; rotation

  • Апте́ка сра́зу за поворо́том.

    ap-tyé-ka srá-zu za pa-va-ró-tam

    The pharmacy is just around the corner.

  • Мы не ожида́ли тако́го поворо́та собы́тий.

    my nye a-zhee-dá-lee ta-kó-va pa-va-ró-ta sa-bý-teeî

    We did not expect such a turn of events.

blank
тролле́йбус [tra-lyéî-bus] Noun, masculine

trolleybus

  • Оста́ток пути́ мы проде́лали на тролле́йбусе.

    at-tá-tak pu-tée my pra-dyé-la-lee na tra-lyéî-bu-sye

    We traveled the rest of the way by trolleybus.

  • Где остана́вливается 33-й тролле́йбус, не подска́жете?

    gdye as-ta-náv-lee-va-ee-tsa trée-tsat' tryé-teeî tra-lyéî-bus, nye pat-ská-zhee-tye

    Where does the 33rd trolleybus stop, can you tell me?

blank
колесо́ [ka-lee-só] Noun, neuter

wheel

  • Запасно́е колесо́ храни́тся в ни́ше за сиде́ньями.

    za-pas-nó-ye ka-lee-só hra-née-tsa v née-she za see-dyén'-ya-mee

    The spare wheel is stored in the bay behind the seats.

  • В городско́м па́рке установи́ли колесо́ обозре́ния.

    v ga-rats-kóm pár-kye us-ta-na-vée-lee ka-lee-só a-baz-ryé-nee-ya

    A Ferris wheel was installed in the city park.

blank
бардачо́к [bar-da-chók] Noun, masculine

glove compartment, glove box

  • Я забы́ла очки́ в бардачке́.

    ya za-bý-la ach-kée v bar-dach-kyé

    I forgot my glasses in the glove compartment.

  • Положи́ парко́вочный тало́н в бардачо́к.

    pa-la-zhée par-kó-vach-nyî ta-lón v bar-da-chók

    Put the parking ticket in the glove compartment.

blank
то́рмоз [tór-mas] Noun, masculine

brake; (slang) dumbo, retard

  • Отключи́ дви́гатель и поста́вь маши́ну на ручно́й то́рмоз.

    at-klyu-chée dvée-ga-teel' ee pas-táf' ma-shée-nu na ruch-nóî tór-mas

    Turn off the engine and put the car on the handbrake.

  • Ли́бо я то́рмоз, ли́бо э́то не име́ет никако́го смы́сла.

    lée-ba ya tór-mas, lée-ba é-ta nye ee-myé-eet nee-ká-kó-va smýs-la

    Either I'm a dumbo or it doesn't make any sense.

1 / 4

More Russian words to learn