Ruso esencial - Página 3

Aprende nuevas palabras rusas todos los días. Cada palabra viene con una imagen, dos ejemplos y un audio grabado por una hablante nativa rusa.

Para marcar las palabras como aprendidas, inicia sesión. Si no tienes una cuenta, puedes crearla aquí.

пе́рвый [pyér-vyî] Número

primero

  • Кто пе́рвый встал, того́ и та́почки.

    kto pyér-vyî fstal, ta-vó i tá-pach-ki

    Quien se levantó primero es dueño de las zapatillas. (broma rusa)

  • Не у всех получа́ется с пе́рвого ра́за.

    nye u fsyej pa-lu-chá-i-tsa s pyér-va-va rá-za

    No todos tienen éxito la primera vez.

сам [sam] Pronombre, f. сама́, n. само́

(mi / tu / él / ella / yo) mismo(a)

  • Ты э́то сам приду́мал?

    ty é-ta sam pri-dú-mal

    ¿Se te ocurrió esto tú mismo?

  • Она́ сама́ мне сказа́ла.

    a-ná mnye sa-má ska-zá-la

    Ella misma me lo dijo.

хоро́шего дня [ja-ró-shi-va dnya] Frase

¡Que tengas/tenga un buen día!

  • Ну пока́, хоро́шего дня! - И тебе́!

    nu pa-ká, ja-ró-shi-va dnya! - i ti-byé!

    ¡Adiós, que tengas un buen día! - ¡Igualmente! (informal)

  • Хоро́шего дня! - И вам!

    ja-ró-shi-va dnya! - i vam!

    ¡Que tenga un buen día! - ¡Igualmente! (formal)

де́ти [dyé-ti] Sustantivo, plural, singular - дитя́ (raramente usado), ребёнок

niños

  • У вас есть де́ти?

    u vas yest' dyé-ti

    ¿Tiene hijos?

  • Э́та кни́га для дете́й.

    é-ta kní-ga dlya di-tyéî

    Este libro es para niños.

до свида́ния [da svi-dá-ni-ya] Frase

adiós

  • Нам пора́, всем до свида́ния!

    nam pa-rá, fsyem da svi-dá-ni-ya

    ¡Es hora de irnos, adiós a todos!

  • До свида́ния, уви́димся на сле́дующей неде́ле!

    da svi-dá-ni-ya, u-ví-dim-sya na slyé-du-yu-schyeî ni-dyé-lye

    ¡Adiós, nos vemos la próxima semana!

добро́ пожа́ловать [dab-ró pa-zhá-la-vat'] Frase

bienvenido

  • Добро́ пожа́ловать, проходи́те в дом!

    dab-ró pa-zhá-la-vat', pra-ja-dí-ye v dom

    ¡Bienvenido, entrad en la casa!

  • Добро́ пожа́ловать в наш го́род!

    dab-ró pa-zhá-la-vat' v nash gó-rat

    ¡Bienvenido a nuestra ciudad!

молодо́й [ma-la-dóî] Adjetivo

joven

  • Тебя́ тут како́й-то молодо́й челове́к спра́шивает.

    ti-byá tut ka-kóî-ta ma-la-dóî chi-la-vyék sprá-shi-va-it

    Un joven está preguntando por ti aquí.

  • Он угости́л нас молоды́м вино́м.

    on u-gas-tíl nas ma-la-dým vi-nóm

    Él nos ofreció vino joven.

поду́мать [pa-dú-mat'] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - ду́мать

pensar

  • Никогда́ бы не поду́мала, что тако́е мо́жет случи́ться.

    ni-kag-dá by nye pa-dú-ma-la chto ta-kó-ye mó-zhet slu-chí-tsa

    Nunca habría pensado que esto pudiera suceder.

  • Мы поду́мали и реши́ли оста́ться.

    my pa-dú-ma-li i ri-shí-li as-tá-tsa

    Reflexionamos y decidimos quedarnos.

пить [pit'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - вы́пить, попи́ть

beber

  • Что вы бу́дете пить?

    chto vy bú-di-tye pit'

    ¿Qué va a beber Usted?

  • Пей ма́ленькими глотка́ми.

    pyeî má-lin'-ki-me glat-ká-mi

    Bebe en pequeños sorbos.

ра́зный [ráz-nyî] Adjetivo

diferente, diverso

  • Вку́сы у всех ра́зные.

    fkú-sy u fsyej ráz-ny-ye

    Cada uno tiene gustos diferentes.

  • По ра́зным причи́нам, нам пришло́сь отложи́ть за́пуск прое́кта.

    pa ráz-nym pri-chí-nam, nam prish-lós' at-la-zhít' zá-pusk pro-yék-ta

    Por diversas razones, tuvimos que posponer el lanzamiento del proyecto.