Palabras rusas al azar

blank
бесподо́бный [bis-pa-dób-nyî] Adjetivo

incomparable, sin igual

  • Она́ пригото́вила на за́втрак бесподо́бный омле́т.

    a-ná pri-ga-tó-vi-la na záft-rak bis-pa-dób-nyî am-lyét

    Ella hizo una deliciosa tortilla para el desayuno.

  • Он прояви́л бесподо́бное му́жество.

    on pra-i-víl bis-pa-dób-na-ye mú-zhist-va

    Él mostró un coraje incomparable.

blank
заче́м [za-chyém] Pronombre

por qué, para qué

  • Заче́м тебе́ э́то?

    za-chyém ti-byé é-ta

    ¿Para qué necesitas esto?

  • Ты мо́жешь мне объясни́ть, заче́м мы сюда́ пришли́?

    ty mó-zhesh' mnye ab-is-nít', za-chyém my syu-dá prish-lí

    ¿Puedes explicarme para qué vinimos aquí?

blank
ненаро́ком [ni-na-ró-kam] Adverbio

inadvertidamente, por accidente

  • Она́ ненаро́ком оброни́ла горшо́к с цвета́ми.

    a-ná ni-na-ró-kam ab-ra-ní-la gar-shók s tsvi-tá-mi

    Ella accidentalmente dejó caer una maceta de flores.

  • Что́бы не быть ненаро́ком обнару́женными, они́ научи́лись мастерски́ маскирова́ться.

    chtó-by nye byt' ni-na-ró-kam ab-na-rú-zhen-ny-mi, a-ní na-u-chí-lis' más-tirs-ki mas-ki-ra-vá-tsa

    Para no ser descubiertos por accidente han aprendido a disfrazarse con maestría.

blank
ска́зочный [ská-zach-nyî] Adjetivo

irreal, de cuento de hadas, mágico; fabuloso, fantástico, improbable

  • Э́то назначе́ние открыва́ло пе́ред ним ска́зочные возмо́жности, о кото́рых он ра́ньше не реша́лся и мечта́ть.

    é-ta naz-na-chyé-ni-ye atk-ry-vá-la pyé-rid nim ská-zach-ny-ye vaz-mózh-nas-ti, a ka-tó-ryj on rán'-she nye ri-shál-sya i mich-tát'

    Este nombramiento le abrió posibilidades fabulosas con las que nunca antes se había atrevido a soñar.

  • Они́ живу́т в како́м-то своём ска́зочном ми́ре, име́ющем ма́ло отноше́ния к реа́льности.

    a-ní zhi-vút f ka-kóm-ta sva-yóm ská-zach-nam mí-rye, i-myé-yu-schyem má-la at-na-shyé-ni-ya k ri-ál'-nas-ti

    Viven en una especie de mundo de cuento de hadas propio, que tiene poco que ver con la realidad.

blank
наро́д [na-rót] Sustantivo, masculino

pueblo, nación, público

  • Наро́д, забы́вший свою́ исто́рию, обречён пережи́ть её вновь.

    na-rót, za-býf-shiî sva-yú is-tó-ri-yu, ab-ri-chyón pi-ri-zhít' ye-yó vnof'

    Los pueblos que no conocen su historia están condenados a repetirla.

  • Большинство́ опро́шенных счита́ют, что власть ма́ло волну́ет, как живёт наро́д.

    bal'-shinst-vó ap-ró-shin-nyj schi-tá-yut, chto vlast' má-la val-nú-it, kak zhi-vyót na-rót

    La mayoría de los encuestados cree que a las autoridades no les importa mucho cómo vive la gente.

blank
по́дпись [pót-pis'] Sustantivo, femenino

firma

  • Поста́вьте здесь свою́ по́дпись, пожа́луйста.

    pas-táf'-tye zdyes' sva-yú pót-pis', pa-zhá-lus-ta

    Ponga su firma aquí, por favor.

  • Э́тот докуме́нт не действи́телен без ва́шей по́дписи.

    é-tat da-ku-myént nye diîst-ví-ti-lin byes vá-sheî pót-pi-si

    Este documento no es válido sin su firma.

blank
чуде́сный [chu-dyés-nyî] Adjetivo

milagroso, maravilloso, admirable, excelente

  • Чуде́сные лю́ди, на́ши сосе́ди, с ни́ми всегда́ интере́сно.

    chu-dyés-ny-ye lyú-di, na-shi sa-syé-di, s ní-mi fsig-dá in-ti-ryés-na

    Nuestros vecinos son gente maravillosa, siempre es interesante su compañía.

  • Пого́да кака́я чуде́сная, пошли́ погуля́ем?

    pa-gó-da ka-ká-ya chu-dyés-na-ya, pash-lí pa-gu-lyá-im

    Qué buen tiempo, ¿vamos a dar un paseo?

blank
случа́ться [slu-chá-tsa] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - случи́ться

suceder

  • Не пережива́й, со все́ми случа́ется.

    nye pi-ri-zhi-váî, sa fsyé-mi slu-chá-i-tsa

    No se preocupe, le pasa a todo el mundo.

  • Таки́е ве́щи случа́лись и ра́ньше.

    ta-kí-ye vyé-schi slu-chá-lis' i rán'-she

    Cosas así han sucedido antes.

blank
пожива́ть [pa-zhi-vát'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - пожи́ть

vivir

  • Как пожива́ешь?

    kak pa-zhi-vá-ish'

    ¿Cómo estás?

  • И ста́ли они́ жить-пожива́ть и добра́ нажива́ть.

    i stá-li a-ni zhit'-pa-zhe-vát' i dab-rá na-zhi-vát'

    Y comenzaron a vivir y hacer el bien. (~ Y vivieron felices y comieron perdices.)

blank
переводи́ть [pi-ri-va-dít'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - перевести́

traducir, convertir, girar, transferir

  • Она́ ка́ждый ме́сяц перево́дит роди́телям небольшу́ю су́мму де́нег.

    a-ná kázh-dyî myé-syat pi-ri-vó-dit ra-dí-ti-lyam ni-bál'-shú-yu súm-mu dyé-nyek

    Todos los meses ella transfiere una pequeña cantidad de dinero a sus padres.

  • Я перевожу́ с ру́сского на англи́йский.

    ya pi-ri-va-zhú s rús-ka-va na ang-líî-skiî

    Yo traduzco del ruso al inglés.

Más palabras en ruso para aprender