Lección de ruso del día

La lección de ruso del día incluye una serie de pruebas basados en las palabras y ejemplos de nuestra serie la palabra rusa del día, así como algunos ejercicios de gramática. La lección está diseñada para ayudarte a memorizar el vocabulario que aprendes con nosotros y practicar tu habilidades de comprensión de audio, escritura y traducción.

El contenido de la lección se actualiza diariamente (de lunes a viernes). Las palabras y oraciones que aparecen en la lección (partes 1 y 2) se seleccionan mediante el método de repetición espaciada que ha demostrado su eficacia cuando se trata de aprender vocabulario nuevo y es utilizado por muchos servicios existentes. Entonces, si vienes aquí todos los días, puedes estar seguro de que repites cada palabra y practicas cada oración unas cuantas veces en días diferentes.

Visita esta página con regularidad para obtener el máximo efecto de estos ejercicios y asegurarse de no olvidar las palabras que aprendes con nosotros y que tu vocabulario ruso crece constantemente. 🙂

Si el audio no se reproduce

Parte 1: repite las palabras

TU TAREA:

Elige la traducción correcta de la palabra que ves o escuchas.

El ejercicio incluye 15 preguntas.

челове́чество
  • defenderse, protegerse imperfectivo
  • moverse rápidamente, ir / pasar volando imperfectivo
  • batería, pila; radiador, calentador
  • desván, buhardilla, ático
  • mediocre
  • humanidad
ма́йка
  • llave de tuerca, llave inglesa
  • torcido
  • ecuación
  • regañón, gruñón, áspero, huraño
  • sugerir; apuntar, soplar
  • camiseta sin mangas
evidencia
  • обращаться
  • решать
  • спокойный
  • полезный
  • улика
  • надоедливый
мча́ться
  • carámbano
  • tratar de convencer, persuadir imperfectivo
  • moverse rápidamente, ir / pasar volando imperfectivo
  • voluntad; libertad
  • humanidad
  • sentir imperfectivo
трава́
  • imaginario, ficticio
  • oloroso, fragante
  • delgado, fino
  • trabajador, laborioso, diligente, asiduo, perseverant
  • pesar
  • césped
mediocre
  • посредственный
  • упасть
  • избегать
  • уважать
  • лопата
  • начинать
бо́дрый
  • éxito
  • alicates
  • animoso, vigoroso, fresco, vivo
  • gastar imperfectivo
  • piedad, lástima, conmiseración
  • dañino; nocivo, malsano, insalubre
ве́сить
  • cómodo, confortable; favorable, oportuno
  • pesar
  • unirse, unificarse, juntarse, formar unión
  • posibilidad, probabilidad, eventualidad, ocasión, oportunidad
  • dar un paseo o hacer ejercicio moviéndose sobre algo; rodar
  • carretela, cochecito; sidecar
distinguir, discernir
  • пальто
  • аист
  • исцелить
  • ровный
  • различать
  • сорняк
чу́вствовать
  • pozo
  • arbitrariedad, antijuridicidad, ilegalidad, ausencia de leyes
  • madurar
  • motor
  • sentir imperfectivo
  • empezar a pensar, pensar, reflexionar perfectivo
сосу́лька
  • imprimir, estampar, tirar; publicar, editar
  • hemisferio
  • carámbano
  • primo
  • bien
  • inspiración
nuera, cuñada
  • напёрсток
  • тупой
  • обувь
  • заметить
  • невестка
  • умолять
язви́тельный
  • tímido, desconfiado
  • rectángulo
  • salir imperfectivo
  • mordaz; sarcástico
  • quedarse, permanecer; restar perfectivo
  • frenar; obstaculizar, impedir, trabar imperfectivo
случа́йный
  • agregar
  • bueno, bondadoso; compasivo; sensible
  • ocasional, aleatorio, incidental, casual
  • capó
  • confiar
  • evidencia
oloroso, fragante
  • спускаться
  • бодрый
  • фара
  • душистый
  • невестка
  • заглядывать

Fin de la parte 1

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 15

Parte 2: traducir oraciones

TU TAREA:

Lee o escucha la oración e intentar traducirla. Luego mira la respuesta correcta. Si adivinaste correctamente, haz clic en "Correcto", si no pudiste responder o se equivocaste totalmente, haz clic en "Incorrecto".

Por lo general, hay varias formas de traducir una oración. Así que no seas demasiado duro contigo mismo tratando de igualar totalmente la traducción que te damos. Elige "Correcto" si tu respuesta es cercana a la nuestra.

El ejercicio incluye 12 preguntas.

Всего лишь за пару месяцев он исцелил юношу, который не мог разогнуть спину несколько лет.

En solo un par de meses, él curó a un joven que no había podido enderezar la espalda durante varios años.

[fsivó lish' za páru myésyatsef on esstselíl yúnashu, karóryî nye mok razagnút' spinú nyéskal'ka lyet]

Haz clic para ver la respuesta
¿Vamos a patinar este fin de semana?

Пое́хали ката́ться на ро́ликах в выходны́е?

[payéjali katátsa na rólikaj v vyjadnýye]

Haz clic para ver la respuesta
El éxito de la empresa pendía de un hilo.

Успе́х мероприя́тия висе́л на волоске́.

[uspyéj mirapriyátiya visyél na valaskyé]

Haz clic para ver la respuesta
Haz clic para reproducir el sonido

Él encontró trabajo en otra ciudad.

Он нашёл рабо́ту в друго́м го́роде.

Haz clic para ver la respuesta
На окнах не было штор.

No había cortinas en las ventanas.

[na óknaj nyé byla shtór]

Haz clic para ver la respuesta
Haz clic para reproducir el sonido

Nunca hemos logrado encontrar un lenguaje común.

Нам так и не удало́сь найти́ о́бщий язы́к.

Haz clic para ver la respuesta
¡Hace mucho tiempo que no me lanzo en trineo!

Я так давно́ не ката́лась с го́рки!

[ya tak davnó nye katálas' s górki]

Haz clic para ver la respuesta
Haz clic para reproducir el sonido

Cientos de diferentes aditivos utilizados en la industria alimentaria suelen ser compuestos de sustancias inorgánicas que son muy perjudiciales para el organismo.

Со́тни разли́чных доба́вок, испо́льзуемых в пищево́й промы́шленности, ча́ще всего́ представля́ют собо́й соедине́ния неоргани́ческих веще́ств о́чень вре́дных для органи́зма.

Haz clic para ver la respuesta
Haz clic para reproducir el sonido

¿Porque eres tan dañino?

Ну почему́ ты тако́й вре́дный?

Haz clic para ver la respuesta
Encima de la puerta colgaba un cartel que indicaba la entrada y los números de apartamento.

Над две́рью висе́ла табли́чка с указа́нием подъе́зда и номера́ми кварти́р.

[nad dvyér'yu visyéla tablíchka s ukazániyem padyézda i namirámi kvartír]

Haz clic para ver la respuesta
Она подошла к окну и задёрнула шторы.

Ella se acercó a la ventana y corrió las cortinas.

[aná padashlá k aknú i zadyórnula shtóry]

Haz clic para ver la respuesta
Любовь способна исцелить человека и помочь ему реализоваться в жизни.

El amor puede curar a una persona y ayudarla a realizarse en la vida.

[lyubóf' spasóbna esstselit' chilavyéka i pamóch' yemú rializavatsa v zhízni]

Haz clic para ver la respuesta

Fin de la parte 2

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 12

Parte 3: practicar casos rusos

TU TAREA:

Elije la forma correcta del sustantivo entre paréntesis.

El ejercicio incluye 10 preguntas.

Андрея с работы уволили. – Так ему и надо, давно пора было!

Andrei fue despedido de su trabajo. - Se lo merece, debería haber sucedido hace mucho tiempo.

Genitivo, femenino, singular
Андрея с [работа] уволили. – Так ему и надо, давно пора было!

Andrei fue despedido de su trabajo. - Se lo merece, debería haber sucedido hace mucho tiempo.

  • работы
  • работах
  • работа
  • работ
  • работами
  • работе
Чистящее средство под раковиной на кухне.

El líquido de limpieza está debajo del fregadero en la cocina.

Preposicional, femenino, singular
Чистящее средство под раковиной на [кухня].

El líquido de limpieza está debajo del fregadero en la cocina.

  • кухня
  • кухням
  • кухнями
  • кухонь
  • кухне
  • кухню
В жизни всякое случается.

En esta vida todo puede suceder.

Preposicional, femenino, singular
В [жизнь] всякое случается.

En esta vida todo puede suceder.

  • жизнях
  • жизни
  • жизнью
  • жизней
  • жизням
  • жизнями
Концерт решили провести на городской площади.

Se ha decidido celebrar un concierto en la plaza de la cuidad.

Preposicional, femenino, singular
Концерт решили провести на городской [площадь].

Se ha decidido celebrar un concierto en la plaza de la cuidad.

  • площадях
  • площадью
  • площадь
  • площадями
  • площадей
  • площади
Он пригласил ее в ресторан.

La invitó a un restaurante.

Acusativo, masculino, singular
Он пригласил ее в [ресторан].

La invitó a un restaurante.

  • ресторане
  • рестораном
  • ресторан
  • ресторанах
  • ресторанов
  • рестораны
В России принято целоваться при встрече только с близкими друзьями и членами семьи.

En Rusia, es costumbre besarse únicamente en encuentros con amigos cercanos y familiares.

Preposicional, femenino, singular
В России принято целоваться при [встреча] только с близкими друзьями и членами семьи.

En Rusia, es costumbre besarse únicamente en encuentros con amigos cercanos y familiares.

  • встречу
  • встречам
  • встречей
  • встрече
  • встреч
  • встречи
Путешествие на электричке заняло у нас 40 минут.

El viaje en tren de cercanías nos llevó 40 minutos.

Preposicional, femenino, singular
Путешествие на [электричка] заняло у нас 40 минут.

El viaje en tren de cercanías nos llevó 40 minutos.

  • электричкой
  • электрички
  • электричка
  • электричку
  • электричкам
  • электричке
Меня разбудили посреди ночи громкие крики с улицы.

Me despertaron en medio de la noche unos fuertes gritos en la calle.

Genitivo, masculino, singular
Меня разбудили посреди ночи громкие крики с [улица].

Me despertaron en medio de la noche unos fuertes gritos en la calle.

  • улицы
  • улица
  • улице
  • улицах
  • улиц
  • улицам
Закрыть дырку на джинсах можно декоративной заплаткой.

Se puede cerrar el agujero de los jeans con un parche decorativo.

Instrumental, femenino, singular
Закрыть дырку на джинсах можно декоративной [заплатка].

Se puede cerrar el agujero de los jeans con un parche decorativo.

  • заплатке
  • заплаткой
  • заплатках
  • заплатка
  • заплатку
  • заплаток
Сколько чаевых принято оставлять в России?

¿Cuánta propina es costumbre dejar en Rusia?

Genitivo, plural
Сколько [чаевые] принято оставлять в России?

¿Cuánta propina es costumbre dejar en Rusia?

  • чаевых
  • чаевые
  • чаевым
  • чаевыми

Fin de la parte 3

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 10

Parte 4: practica la conjugación de verbos

TU TAREA:

Elije la forma correcta del verbo entre paréntesis.

El ejercicio incluye 10 preguntas.

Вы принимаете какие-нибудь лекарства? ¿Toma usted algún medicamento?
Вы [принимать] какие-нибудь лекарства? ¿Toma usted algún medicamento?
  • принимать
  • принимайте
  • будет принимать
  • принимаете
  • принимав / принимавши
  • принимаемый
Так получилось, что мы оказались в нужное время в нужном месте. Así sucedió, por estar en el momento adecuado y el lugar adecuado.
Так получилось, что мы [оказаться] в нужное время в нужном месте. Así sucedió, por estar en el momento adecuado y el lugar adecuado.
  • оказаться
  • окажусь
  • оказавшись
  • оказались
  • оказалась
  • оказавшийся
Неужели вы ничего не помните? ¿Realmente usted no recuerda nada?
Неужели вы ничего не [помнить]? ¿Realmente usted no recuerda nada?
  • помню
  • помнило
  • помните
  • помним
  • будете помнить
  • помнил
Ты куда так наряжаешься? ¿A dónde vas tan engalanado?
Ты куда так [наряжаться]? ¿A dónde vas tan engalanado?
  • наряжаться
  • буду наряжаться
  • наряжалось
  • наряжаешься
  • наряжайтесь
  • будут наряжаться
В школе она никогда никому не давала списывать. En la escuela, nunca dejaba que nadie copiara de ella.
В школе она никогда никому не [давать] списывать. En la escuela, nunca dejaba que nadie copiara de ella.
  • давала
  • даваемый
  • дающий
  • давал
  • даёт
  • давай
Он что-то чертил на асфальте мелом. Él estaba dibujando algo en el asfalto con tiza.
Он что-то [чертить] на асфальте мелом. Él estaba dibujando algo en el asfalto con tiza.
  • чертив / чертивши
  • черти
  • чертить
  • чертящий
  • чертил
  • чертя
Ты сегодня умывался? ¿Te has lavado la cara hoy?
Ты сегодня [умываться]? ¿Te has lavado la cara hoy?
  • умывался
  • умыва́вшийся
  • умыва́ясь
  • умыва́лись
  • будешь умыва́ться
  • умыва́ются
На кого ты сердишься? ¿Con quién estás enojado?
На кого ты [сердиться]? ¿Con quién estás enojado?
  • сердимся
  • сердящийся
  • будете сердиться
  • будет сердиться
  • сердишься
  • сердившийся
Вся эта суматоха её изрядно утомила. Todo este alboroto la dejó bastante cansada.
Вся эта суматоха её изрядно [утомить]. Todo este alboroto la dejó bastante cansada.
  • утомим
  • утомишь
  • утомит
  • утомили
  • утомила
  • утомив / утомивши
Что ты там увидела? ¿Qué viste allí?
Что ты там [увидеть]? ¿Qué viste allí?
  • увидишь
  • увидев / увидевши
  • увидевший
  • увидела
  • увидит
  • увидят

Fin de la parte 4

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 10

Parte 5: practica los aspectos de verbos

TU TAREA:

Rellena los espacios en blanco eligiendo el aspecto correcto del verbo.

El ejercicio incluye 10 preguntas.

Дети сидели кругом на корточках и что-то увлеченно рассматривали.

Los niños estaban en cuclillas en círculo y examinaban algo con entusiasmo.

Acción en curso

Дети сидели кругом на корточках и что-то увлеченно ....

Los niños estaban en cuclillas en círculo y examinaban algo con entusiasmo.

  • рассматривали Imperfectivo
  • рассмотрели Perfectivo
Уборщица подметает здесь каждый день.

La señora de la limpieza barre aquí todos los días.

Acción repetitiva

Уборщица ... здесь каждый день.

La señora de la limpieza barre aquí todos los días.

  • подметает Imperfectivo
  • подметёт Perfectivo
У вас есть все данные, изучайте их и делайте выводы.

Tenéis todos los datos, estudiadlos y sacad conclusiones.

Acción sin énfasis en la finalización

У вас есть все данные, ... их и делайте выводы.

Tenéis todos los datos, estudiadlos y sacad conclusiones.

  • изучайте Imperfectivo
  • изучите Perfectivo
Внезапно, откуда ни возьмись, появились двое незнакомцев.

De repente, de la nada, dos extraños aparecieron.

Acción completada

Внезапно, откуда ни возьмись, ... двое незнакомцев.

De repente, de la nada, dos extraños aparecieron.

  • появлялись Imperfectivo
  • появились Perfectivo
По выходным она подрабатывает няней.

Los fines de semana trabaja (adicionalmente) como niñera.

Acción repetitiva

По выходным она ... няней.

Los fines de semana trabaja (adicionalmente) como niñera.

  • подрабатывает Imperfectivo
  • подработает Perfectivo
Дарёному коню в зубы не смотрят. (пословица)

A caballo regalado no se le miran los dientes. (proverbio)

Acción repetitiva

Дарёному коню в зубы не .... (пословица)

A caballo regalado no se le miran los dientes. (proverbio)

  • смотрят Imperfectivo
  • посмотрят Perfectivo
А мы уже помирились.

Ya nos hemos reconciliado.

Acción completada

А мы уже ....

Ya nos hemos reconciliado.

  • мирились Imperfectivo
  • помирились Perfectivo
Они начали встречаться два месяца назад.

Empezaron a salir juntos hace dos meses.

Acción repetitiva

Они начали ... два месяца назад.

Empezaron a salir juntos hace dos meses.

  • встречаться Imperfectivo
  • встретиться Perfectivo
В помещении не оказалось ни швабры, ни тряпки, чтобы вытереть грязь.

En el local no había ni fregona ni trapos para limpiar la suciedad.

Acción completada

В помещении не ... ни швабры, ни тряпки, чтобы вытереть грязь.

En el local no había ni fregona ni trapos para limpiar la suciedad.

  • оказывалось Imperfectivo
  • оказалось Perfectivo
Мне надо уехать на пару дней.

Necesito irme por un par de días.

Acción con acento al finalizar

Мне надо ... на пару дней.

Necesito irme por un par de días.

  • уезжать Imperfectivo
  • уехать Perfectivo

Fin de la parte 5

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 10

Parte 6: conjugación de un verbo aleatorio

Es posible que conozca nuestra prueba estándar que sigue todas las tablas de conjugación de verbos en nuestro sitio. Aquí, te ofrecemos tomar la misma prueba con un verbo aleatorio.

Esta vez, el verbo es смеяться (reír).

Puedes encontrar la conjugación de este verbo y ejemplos de su uso aquí: смеяться - conjugation.

TU TAREA:

Elije la forma correcta del verbo de acuerdo con la descripción dada.

El ejercicio incluye 22 preguntas.

оно Pasado
  • смея́лось
  • смея́вшись
  • смеётесь
  • смея́лся
  • смея́вшийся
  • смеёмся
мы/вы/они Pasado
  • смея́вшись
  • бу́ду смея́ться
  • смея́лись
  • смеётся
  • смея́сь
  • смея́лась
я/ты/она Pasado
  • смея́вшийся
  • смеёмся
  • смея́лась
  • смея́лся
  • бу́дем смея́ться
  • смея́сь
я Futuro
  • бу́ду смея́ться
  • бу́дешь смея́ться
  • бу́дем смея́ться
  • бу́дете смея́ться
  • смея́лись
  • сме́йтесь
Presente Participio activo
  • смеёшься
  • смеёмся
  • смея́вшись
  • смею́щийся
  • бу́дем смея́ться
  • бу́дут смея́ться
ты Futuro
  • бу́дешь смея́ться
  • смеёшься
  • смею́сь
  • смеётся
  • сме́йтесь
  • смея́сь
мы Futuro
  • сме́йся
  • смея́лась
  • смею́щийся
  • смея́вшись
  • бу́ду смея́ться
  • бу́дем смея́ться
я/ты/он Pasado
  • смея́лся
  • бу́ду смея́ться
  • сме́йся
  • смея́лись
  • бу́дете смея́ться
  • смею́сь
Pasado Gerundio
  • смея́лись
  • сме́йтесь
  • бу́дут смея́ться
  • смеёмся
  • бу́дет смея́ться
  • смея́вшись
он/она Presente
  • смею́тся
  • бу́дут смея́ться
  • смеётся
  • смеёмся
  • смею́сь
  • бу́дем смея́ться
я Presente
  • смеётся
  • бу́дем смея́ться
  • смею́сь
  • смея́лось
  • смею́тся
  • сме́йся
он/она Futuro
  • смея́лся
  • бу́дет смея́ться
  • сме́йся
  • смеётся
  • смея́лись
  • бу́дешь смея́ться
ты Presente
  • сме́йтесь
  • смея́сь
  • бу́ду смея́ться
  • смея́лась
  • смея́вшись
  • смеёшься
они Futuro
  • смеётесь
  • смея́лись
  • смея́вшись
  • бу́дете смея́ться
  • бу́дешь смея́ться
  • бу́дут смея́ться
вы Imperativo
  • смея́лось
  • смею́сь
  • смеётся
  • смея́сь
  • смея́лись
  • сме́йтесь
Pasado Participio activo
  • смеёшься
  • смея́вшийся
  • смеётся
  • сме́йся
  • бу́дем смея́ться
  • смея́лась
они Presente
  • смею́щийся
  • смеёшься
  • сме́йтесь
  • смея́вшийся
  • смея́лось
  • смею́тся
ты Imperativo
  • смея́вшись
  • смею́щийся
  • бу́дете смея́ться
  • сме́йся
  • смея́сь
  • смеётся
мы Presente
  • бу́дет смея́ться
  • смея́сь
  • смею́тся
  • смея́лось
  • бу́дете смея́ться
  • смеёмся
вы Presente
  • смея́лось
  • сме́йся
  • смею́щийся
  • смеёмся
  • смеётесь
  • смею́тся
Presente Gerundio
  • смея́лся
  • смея́сь
  • смеёмся
  • смея́вшийся
  • бу́ду смея́ться
  • смея́лась
вы Futuro
  • бу́дете смея́ться
  • смею́сь
  • бу́дет смея́ться
  • смея́вшись
  • бу́дем смея́ться
  • смея́вшийся

Fin de la parte 6

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 22

Parte 7: ejercicio de escritura

Como lo sugirieron nuestros lectores, hemos agregado un ejercicio de escritura.

TU TAREA:

Para aprovechar al máximo este ejercicio, primero intenta traducir la palabra del español (para ayudarte con eso, agregamos la cantidad de caracteres para cada palabra). Si no puedes simplemente traducir la palabra, escucha el audio. Escribe tu respuesta en el campo.

Haz clic en "Verificar respuesta" para revelar la respuesta correcta y poder pasar a la siguiente pregunta.

El ejercicio incluye 10 preguntas.

en un suspiro

Frase (3 palabras, 16 caracteres incluyendo espacios)

Caracteres para ingresar: 16
на одном дыхании
Verificar respuesta
fregona, mopa de limpieza

Sustantivo, femenino (6 caracteres)

Caracteres para ingresar: 6
швабра
Verificar respuesta
lección

Sustantivo, masculino (4 caracteres)

Caracteres para ingresar: 4
урок
Verificar respuesta
probador

Sustantivo, femenino (11 caracteres)

Caracteres para ingresar: 11
примерочная
Verificar respuesta
hilo

Sustantivo, femenino (5 caracteres)

Caracteres para ingresar: 5
нитка
Verificar respuesta
(estar) a punto de

Frase (7 caracteres)

Caracteres para ingresar: 7
вот-вот
Verificar respuesta
coser

Verbo, imperfectivo (4 caracteres)

Caracteres para ingresar: 4
шить
Verificar respuesta
cero, nulo

Número, masculino (4 caracteres)

Caracteres para ingresar: 4
ноль
Verificar respuesta
cuclillas

Sustantivo, plural (8 caracteres)

Caracteres para ingresar: 8
корточки
Verificar respuesta
estiramiento

Sustantivo, femenino (8 caracteres)

Caracteres para ingresar: 8
растяжка
Verificar respuesta

End of part 7

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 10

Parte 8: practicar pronombres rusos

Esta prueba está diseñada para ayudarte a practicar los pronombres rusos en diferentes casos. Los ejemplos seleccionados aquí son bastante simples, por lo que esta prueba debería ser adecuado para niveles principiante y intermedio.

TU TAREA: selecciona la opción correcta.

El ejercicio incluye 10 preguntas.

От всего этого шума у меня заболела голова.

Tengo un dolor de cabeza por todo este ruido. (Genitivo)

От всего ... шума у меня заболела голова.

Tengo un dolor de cabeza por todo este ruido.

  • ту
  • этому
  • этом
  • эту
  • этого
  • той
Как ваше здоровье?

¿Cómo está su salud? (Nominativo)

Как ... здоровье?

¿Cómo está su salud?

  • ваши
  • вашей
  • вашу
  • ваше
  • ваших
  • вашими
Я вижусь с ним каждый день.

A él lo veo todos los dias. (Instrumental)

Я вижусь с ... каждый день.

A él lo veo todos los dias.

  • ним
  • ему
  • его
  • им
  • нему
  • него
Для приготовления этого блюда нам понадобится большая кастрюля.

Para preparar este plato, necesitamos una olla grande. (Genitivo)

Для приготовления ... блюда нам понадобится большая кастрюля.

Para preparar este plato, necesitamos una olla grande.

  • того
  • та
  • тот
  • этими
  • той
  • этого
Оказалось, что наши расчеты были ошибочными.

Resultó que nuestros cálculos eran erróneos. (Nominativo)

Оказалось, что ... расчеты были ошибочными.

Resultó que nuestros cálculos eran erróneos.

  • наш
  • нашего
  • наши
  • нашей
  • нашим
  • нашими
Этот документ не действителен без вашей подписи.

Este documento no es válido sin su firma. (Genitivo)

Этот документ не действителен без ... подписи.

Este documento no es válido sin su firma.

  • вашему
  • вашего
  • вашей
  • ваше
  • вашим
  • ваши
Ты не видел мою коричневую кожаную куртку?

¿Has visto mi chaqueta de cuero marrón? (Acusativo)

Ты не видел ... коричневую кожаную куртку?

¿Has visto mi chaqueta de cuero marrón?

  • моих
  • моего
  • мои
  • моим
  • мою
  • моему
Новые туфли натерли ей ногу и обратно она шла босиком.

Los zapatos nuevos le han lastimado el pie y a la vuelta ella fue descalza. (Dativo)

Новые туфли натерли ... ногу и обратно она шла босиком.

Los zapatos nuevos le han lastimado el pie y a la vuelta ella fue descalza.

  • нею
  • ней
  • ею
  • её
  • ей
  • неё
У меня к тебе дело есть.

Tengo un asunto que discutir contigo. (Dativo)

У меня к ... дело есть.

Tengo un asunto que discutir contigo.

  • тебе
  • их
  • вами
  • тебя
  • ней
  • тобой
В детстве у него совсем не было игрушек и он играл с тем, что находил или мастерил сам.

En su infancia no tenía juguetes en absoluto, por lo que jugó con lo que encontraba o hacía él mismo. (Instrumental)

В детстве у него совсем не было игрушек и он играл с ..., что находил или мастерил сам.

En su infancia no tenía juguetes en absoluto, por lo que jugó con lo que encontraba o hacía él mismo.

  • тем
  • та
  • этому
  • ту
  • том
  • той

Fin de la parte 8

Respondiste correctamente preguntas de .

1 / 10

Y esto es todo para la lección de ruso del día. Vuelva mañana para repetir otras palabras, traducir otras frases y dominar la gramática rusa.

Si tienes ganas de estudiar más hoy, ¡echa un vistazo a nuestras flashcards rusas!

Si te gusta lo que hicimos aquí, no dudes en apoyarnos con una donación. Es muy apreciado.

¿Tienes más tiempo?

Consulta estos interesantes enlaces:

2 comentarios en “Lección de ruso del día

  1. Roberto Rodriguez Martijnez dice:

    Muy agradecido por ustedes ayudarme a tratar de que pueda aprender un poco de idioma ruso
    seguire’ comunicandome con el sitio de ustedez

¿Tienes alguna pregunta? ¡Estamos aquí para ayudar!

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.