Movimientos simples en ruso

Aprende los verbos rusos que describen movimientos simples.

Aprende nuevas palabras rusas todos los días. Cada palabra viene con una imagen, dos ejemplos y un audio grabado por una hablante nativa rusa.

Para marcar las palabras como aprendidas, inicia sesión. Si no tienes una cuenta, puedes crearla aquí.

забира́ться [za-bi-rá-tsa] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - забра́ться

escalar, alcanzar, meterse

  • Учи́лась она́ не о́чень хорошо́, люби́ла забира́ться куда́ не сле́дует, а на уро́ках зева́ла.

    u-chí-las' a-ná nye ó-chin' ja-ra-shó, lyu-bí-la za-bi-rá-tsa ku-dá nye slyé-du-yet, a na u-ró-kaj zi-vá-la

    Ella no estudiaba muy bien, le gustaba ir a donde no debía y bostezaba en clase.

  • Ве́тер забира́лся к нему́ в рукава́ и в штани́ны.

    vyé-tir za-bi-rál-sya k ni-mú v ru-ka-vá i f shta-ní-ny

    El viento se metía en sus mangas y pantalones.

толка́ть [tal-kát'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - толкну́ть

empujar

  • Де́ти, толка́я друг дру́га локтя́ми, бро́сились к холоди́льнику.

    dyé-ti, tal-ká-ya druk drú-ga lak-tyá-mi, bró-si-lis' k ja-la-díl'-ni-ku

    Los niños, empujándose unos a otros con los codos, corrieron hacia el refrigerador.

  • Страх и отча́яние толка́ют челове́ка на са́мые глу́пые и необосно́ванные посту́пки.

    straj i at-chá-ya-ni-ye tal-ká-yut chi-la-vyé-ka na sá-my-ye glú-py-ye i ni-ab-dú-man-ny-ye pas-túp-ki

    El miedo y la desesperación empujan a una persona a las acciones más estúpidas e irrazonables.

тяну́ть [ti-nút'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - протяну́ть, вы́тянуть

tirar, arrastrar

  • Она́ была́ пе́рвой в своём кла́ссе и всё вре́мя тяну́ла ру́ку, что́бы отве́тить.

    a-ná by-lá pyér-vaî f sva-yóm klás-sye i fsyo vryé-mya ti-nú-la rú-ku, chtó-by at-vyé-tit'

    Era la primera de su clase y siempre levantaba la mano para responder.

  • Жизнь в го́роде была́ интере́сной, но его́ всё ча́ще тяну́ло домо́й в дере́вню.

    zhizn' v gó-ra-dye by-lá in-ti-ryés-naî, no ye-vó fsyo chá-schye ti-né-la da-móî v di-ryév-nyu

    La vida en la ciudad era interesante, pero él se sentía cada vez más atraído por su hogar en el pueblo.

оберну́ться [a-bir-nú-tsa] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - обора́чиваться

volverse, rodearse; convertirse, transformarse

  • Он оберну́лся наза́д, почу́яв за спино́й прису́тствие кого́-то посторо́ннего.

    on a-bir-núl-sya na-zát, pa-chú-yaf za spi-nóî pri-sútst-vi-ye ka-vó-ta pas-ta-rón-ni-va

    Se dio la vuelta, sintiendo la presencia de alguien más detrás de él.

  • Вокру́г бушева́л ве́тер, грозя́щий в любо́й моме́нт оберну́ться настоя́щим урага́ном.

    vak-rúk bu-shi-vál vyé-tir, gra-zyá-schiî v lyu-bóî ma-myént a-bir-nú-tsa nas-ta-yá-schim u-ra-gá-nam

    El viento soplaba con fuerza, amenazando con convertirse en un verdadero huracán en cualquier momento.

входи́ть [vja-dít'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - войти́

entrar

  • Возвраща́ться обра́тно в э́то вре́мя совсе́м не входи́ло в мои́ пла́ны, но вы́бора не́ было.

    vaz-vra-schá-tsa ab-rát-na v é-ta vryé-mya saf-syém nye vja-dí-la v ma-í plá-ny, no vý-ba-ra nyé by-la

    Regresar en este momento no era parte de mis planes, pero no había otra opción.

  • Входи́те!

    vja-dí-ti

    ¡Adelante!

упа́сть [u-pást'] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - па́дать

caer

  • Ре́йтинг одобре́ния президе́нта упа́л на 30%.

    réî-ting a-dab-ryé-ni-ya pri-zi-dyén-ta u-pál na trí-tsat' pra-tsén-taf

    El índice de aprobación del presidente cayó un 30%.

  • Осторо́жно, не упади́!

    as-ta-rózh-na, nye u-pa-dí

    ¡Cuidado, no te caigas!

спуска́ться [spus-ká-tsa] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - спусти́ться

bajar, disminuir; descender

  • Мы до́лго спуска́лись по у́зкой ле́стнице вниз.

    my dól-ga spus-ká-lis' pa ús-kaî lyés-ni-tse vnis

    Bajamos las estrechas escaleras durante mucho tiempo.

  • Мы стоя́ли на са́мой высо́кой то́чке горы́, собира́ясь спуска́ться вниз, как вдруг услы́шали лай на́шей соба́ки.

    my sta-yá-li na sá-maî vy-só-kaî tóch-kye ga-rý, sa-bi-rá-yas' spus-ká-tsa vnis, kak vdruk us-lý-sha-li laî ná-sheî sa-bá-li

    Estábamos parados en el punto más alto de la montaña, a punto de bajar, cuando de repente escuchamos los ladridos de nuestro perro.

загля́дывать [za-glyá-dy-vat'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - загляну́ть

mirar, echar un vistazo; entrar, pasar

  • Обы́чно на таки́е мероприя́тия наро́ду прихо́дит мно́го, быва́ет, что загля́дывают лю́ди соверше́нно случа́йные.

    a-bých-na na ta-kí-ye mi-ra-pri-yá-ti-ya na-ró-du pri-jó-dit mnó-ga, by-vá-it, chto za-glyá-dy-va-yut lyú-di sa-vir-shén-na slu-cháÎ-ny-ye

    Por lo general, mucha gente viene a tales eventos, sucede que pasa gente completamente al azar.

  • Когда́ в ко́мнату загля́дывали ма́ма и́ли па́па, она́ притворя́лась спя́щей.

    kag-dá f kóm-na-ty za-glyá-dy-va-li má-ma eé-li pá-pa, a-ná pri-tva-ryá-las' spyá-schyeî

    Cuando mamá o papá miraban hacia la habitación, fingía estar dormida.

выходи́ть [vy-ja-dít'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - вы́йти

salir

  • Он не выходи́л из до́ма це́лую неде́лю.

    on nye vy-ja-díl iz dó-ma tsé-lu-yu ni-dyé-lyu

    No salió de casa durante toda una semana.

  • Окно́ выходи́ло во вну́тренний двор.

    ak-nó vy-ja-dí-la va vnút-rin-niî dvor

    La ventana daba al patio.

передава́ть [pi-ri-da-vát'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - переда́ть

pasar, entregar; decir, comunicar, transmitir

  • Ми́ша передава́л тебе́ приве́т.

    mí-sha pi-ri-da-vál ti-byé pri-vyét

    Misha te ha enviado saludos.

  • По телеви́зору передава́ли, что ожида́ется мо́щная гроза́.

    pa ti-li-ví-za-ru pi-ri-da-vá-li, chto a-zhi-dá-i-tsa mósch-na-ya gra-zá

    Se ha informado por televisión que se espera una fuerte tormenta eléctrica.