Movimientos simples en ruso - Página 2

Aprende los verbos rusos que describen movimientos simples.

Aprende nuevas palabras rusas todos los días. Cada palabra viene con una imagen, dos ejemplos y un audio grabado por una hablante nativa rusa.

Para marcar las palabras como aprendidas, inicia sesión. Si no tienes una cuenta, puedes crearla aquí.

оберну́ться [a-bir-nú-tsa] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - обора́чиваться

volverse, rodearse; convertirse, transformarse

  • Он оберну́лся наза́д, почу́яв за спино́й прису́тствие кого́-то посторо́ннего.

    on a-bir-núl-sya na-zát, pa-chú-yaf za spi-nóî pri-sútst-vi-ye ka-vó-ta pas-ta-rón-ni-va

    Se dio la vuelta, sintiendo la presencia de alguien más detrás de él.

  • Вокру́г бушева́л ве́тер, грозя́щий в любо́й моме́нт оберну́ться настоя́щим урага́ном.

    vak-rúk bu-shi-vál vyé-tir, gra-zyá-schiî v lyu-bóî ma-myént a-bir-nú-tsa nas-ta-yá-schim u-ra-gá-nam

    El viento soplaba con fuerza, amenazando con convertirse en un verdadero huracán en cualquier momento.

входи́ть [vja-dít'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - войти́

entrar

  • Возвраща́ться обра́тно в э́то вре́мя совсе́м не входи́ло в мои́ пла́ны, но вы́бора не́ было.

    vaz-vra-schá-tsa ab-rát-na v é-ta vryé-mya saf-syém nye vja-dí-la v ma-í plá-ny, no vý-ba-ra nyé by-la

    Regresar en este momento no era parte de mis planes, pero no había otra opción.

  • Входи́те!

    vja-dí-ti

    ¡Adelante!

упа́сть [u-pást'] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - па́дать

caer

  • Ре́йтинг одобре́ния президе́нта упа́л на 30%.

    réî-ting a-dab-ryé-ni-ya pri-zi-dyén-ta u-pál na trí-tsat' pra-tsén-taf

    El índice de aprobación del presidente cayó un 30%.

  • Осторо́жно, не упади́!

    as-ta-rózh-na, nye u-pa-dí

    ¡Cuidado, no te caigas!

спуска́ться [spus-ká-tsa] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - спусти́ться

bajar, disminuir; descender

  • Мы до́лго спуска́лись по у́зкой ле́стнице вниз.

    my dól-ga spus-ká-lis' pa ús-kaî lyés-ni-tse vnis

    Bajamos las estrechas escaleras durante mucho tiempo.

  • Мы стоя́ли на са́мой высо́кой то́чке горы́, собира́ясь спуска́ться вниз, как вдруг услы́шали лай на́шей соба́ки.

    my sta-yá-li na sá-maî vy-só-kaî tóch-kye ga-rý, sa-bi-rá-yas' spus-ká-tsa vnis, kak vdruk us-lý-sha-li laî ná-sheî sa-bá-li

    Estábamos parados en el punto más alto de la montaña, a punto de bajar, cuando de repente escuchamos los ladridos de nuestro perro.

загля́дывать [za-glyá-dy-vat'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - загляну́ть

mirar, echar un vistazo; entrar, pasar

  • Обы́чно на таки́е мероприя́тия наро́ду прихо́дит мно́го, быва́ет, что загля́дывают лю́ди соверше́нно случа́йные.

    a-bých-na na ta-kí-ye mi-ra-pri-yá-ti-ya na-ró-du pri-jó-dit mnó-ga, by-vá-it, chto za-glyá-dy-va-yut lyú-di sa-vir-shén-na slu-cháÎ-ny-ye

    Por lo general, mucha gente viene a tales eventos, sucede que pasa gente completamente al azar.

  • Когда́ в ко́мнату загля́дывали ма́ма и́ли па́па, она́ притворя́лась спя́щей.

    kag-dá f kóm-na-ty za-glyá-dy-va-li má-ma eé-li pá-pa, a-ná pri-tva-ryá-las' spyá-schyeî

    Cuando mamá o papá miraban hacia la habitación, fingía estar dormida.

выходи́ть [vy-ja-dít'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - вы́йти

salir

  • Он не выходи́л из до́ма це́лую неде́лю.

    on nye vy-ja-díl iz dó-ma tsé-lu-yu ni-dyé-lyu

    No salió de casa durante toda una semana.

  • Окно́ выходи́ло во вну́тренний двор.

    ak-nó vy-ja-dí-la va vnút-rin-niî dvor

    La ventana daba al patio.

передава́ть [pi-ri-da-vát'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - переда́ть

pasar, entregar; decir, comunicar, transmitir

  • Ми́ша передава́л тебе́ приве́т.

    mí-sha pi-ri-da-vál ti-byé pri-vyét

    Misha te ha enviado saludos.

  • По телеви́зору передава́ли, что ожида́ется мо́щная гроза́.

    pa ti-li-ví-za-ru pi-ri-da-vá-li, chto a-zhi-dá-i-tsa mósch-na-ya gra-zá

    Se ha informado por televisión que se espera una fuerte tormenta eléctrica.

остана́вливать [as-ta-náv-li-vat'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - останови́ть

detener, parar

  • Сме́лые лю́ди то́же испы́тывают страх, но э́то их не остана́вливает.

    smyé-ly-ye lyú-di tó-zhe is-pý-ty-va-yut straj, no é-ta ij nye as-ta-náv-li-va-it

    Las personas valientes también experimentan miedo, pero esto no las detiene.

  • Де́лай что хо́чешь, я не бу́ду тебя́ остана́вливать.

    dyé-laî chto jó-chish, ya nye bú-du ti-byá as-ta-náv-li-vat'

    Haz lo que quieras, no te voy a detener.

снять [snyat'] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - снима́ть

coger, descolgar; quitar, quitarse; fotografiar, sacar una foto; rodar, filmar; alquilar, arrendar

  • Он снял пальто́ и пове́сил его́ на спи́нку сту́ла.

    on snyal pal'-to i pa-vyé-sil ye-vó na spín-ku stú-la

    Él se quitó el abrigo y lo colgó sobre el respaldo de una silla.

  • Они́ сня́ли кварти́ру в це́нтре го́рода.

    a-ní snyá-li kvar-tí-ru f tsént-rye gó-ra-da

    Ellos alquilaron un apartamento en el centro de la ciudad.

останови́ть [as-ta-na-vít'] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - остана́вливать

detener, parar

  • Когда́ мы вме́сте, нас никто́ не остано́вит.

    kag-dá my vmyés-tye, nas nik-tó nye as-ta-nó-vit

    Cuando estamos juntos, nadie puede detenernos.

  • Останови́те здесь, пожа́луйста.

    as-ta-na-ví-tye zdyes' pa-zhá-lus-ta

    Pare aquí, por favor.