Arts and crafts Russian vocabulary

Do you know how your favorite hobby is called in Russian? Here are some Russian words related to arts and crafts!

Every word comes with a picture, two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

To mark the words as learned, please login. If you don't have an account, you can create it here.

пили́ть [pee-léet'] Verb, imperfective. Perfective - напили́ть, спили́ть

to saw; to nag, to pester

  • Они́ всё у́тро пили́ли дрова́.

    a-née fsyo út-ra pee-lée-lee dra-vá

    They sawed wood all morning.

  • Ей как бу́дто доставля́ет удово́льствие пили́ть му́жа за ка́ждую ме́лочь.

    yeî kak bút-ta das-tav-lyá-eet u-da-vól'st-vee-ye pee-léet' mú-zha za kázh-du-yu myé-lach'

    She seems to enjoy nagging her husband for every little thing.

напёрсток [na-pyórs-tak] Noun, masculine

thimble

  • Что́бы предохрани́ть па́лец от уко́лов иглы́, надева́ют напёрсток.

    chtó-by pree-dah-ra-néet' pá-lyets at u-kó-laf eeg-lý, na-dee-vá-yut na-pyórs-tak

    To protect the finger from needle pricks, you can put on a thimble.

  • Е́сли че́стно, я всё шью и вышива́ю без напёрстка, никогда́ им не по́льзовалась.

    yés-lee chyés-na, ya fsyo sh-yu ee vy-shee-vá-yu byez na-pyórs-tka, nee-kag-dá eem nye pól'-za-va-las'

    To be honest, I sew and embroider everything without a thimble, I have never used it.

була́вка [bu-láf-ka] Noun, feminine

pin

  • Мне ну́жно что́-то о́строе, кака́я-нибу́дь була́вка.

    mnye núzh-na chto-ta ós-ta-ye, ka-ká-ya nee-bút' bu-láf-ka

    I need something pointed, a pin of some kind.

  • Закрепи́ полови́нки була́вкой, что́бы не распада́лись.

    za-kree-pée pa-la-véen-kee bu-láf-kaî, chtó-by a-née nye ras-pa-dá-lees'

    Fix the halves with a pin so they don't fall apart.

спи́ца [spee-tsa] Noun, feminine

spoke; knitting needle

  • Для вяза́ния э́той ша́пки вам пона́добятся круговы́е спи́цы.

    dlya vee-zá-nee-ya é-taî sháp-kee vam pa-ná-da-byá-tsa kru-ga-vý-ye spee-tsy

    You will need circular knitting needles to knit this hat.

  • Для сбо́рки колеса́ о́чень ва́жно подобрать пра́вильную длину́ спиц.

    dlya sbór-kee ka-lee-sá ó-cheen' vázh-na pa-da-brát' prá-veel'-nu-yu dlee-nú speets

    To assemble the wheel, it is very important to choose the correct spoke length.

но́жницы [nózh-nee-tsy] Noun, plural

scissors

  • Дава́йте игра́ть в ка́мень, но́жницы, бума́га.

    da-váî-tye eeg-rát' f ká-meen', nózh-nee-tsy, bu-má-ga

    Let's play rock-paper-scissors.

  • Э́тими но́жницами о́чень удо́бно разде́лывать ры́бу.

    é-tee-mee nózh-nee-tsa-mee ó-cheen' u-dób-na raz-dyé-ly-vat' rý-bu

    These scissors are very good for cutting fish.

пря́жа [pryá-zha] Noun, feminine

yarn

  • Для э́того ша́рфа вам пона́добится 400 грамм пря́жи.

    dlya é-ta-va shár-fa vam pa-ná-da-bee-tsa chee-tý-rees-ta gram pryá-zhee

    You will need 400 grams of yarn for this scarf.

  • Где мо́жно купи́ть пря́жу из натура́льной ше́рсти?

    gdye mózh-na ku-péet' pryá-zhu eez na-tu-rál'-naî shérs-tee

    Where can I buy natural wool yarn?

крючо́к [kryu-chyók] Noun, masculine

hook; crochet

  • Она́ бы́стро осво́ила те́хнику вяза́ния крючко́м.

    a-ná býst-ra as-vó-ee-la tyéh-nee-ku vee-zá-nee-ya kryuch-kóm

    She quickly mastered the crochet technique.

  • Тепе́рь возьми́ червяка́ и насади́ его́ на э́тот крючо́к.

    tee-pyér' vaz'-mée cheer-vee-ká ee na-sa-dée ye-vó na é-tat kryu-chyók

    Now take a worm and put it on this hook.

вы́кройка [výk-raî-ka] Noun, feminine

sewing pattern

  • На э́том са́йте мо́жно найти́ гото́вые вы́кройки же́нской, мужско́й и де́тской оде́жды.

    na é-tam sáî-tye mózh-na naî-tée ga-tó-vy-ye výk-raî-kee zhéns-kaî, mushs-kóî ee dyéts-kaî a-dyézh-dy

    On this site, you can find ready-made patterns for women's, men's and children's clothing.

  • По одно́й и той же вы́кройке мо́жно шить ра́зные ве́щи.

    pa ad-nóî ee toî zhe výk-raî-kye mózh-na sheet' ráz-ny-ye vyé-schee

    You can sew different things using the same pattern.

иго́лка [ee-gól-ka] Noun, feminine

needle

  • То, что ты меня́ про́сишь, э́то всё равно́ что иска́ть иго́лку в сто́ге се́на.

    to, chto ty mee-nyá pró-seesh', é-ta fsyo rav-nó chto ees-kát' ee-gól-ku f stó-gye syé-na

    What you are asking me is like looking for a needle in a haystack.

  • А тепе́рь просу́нь ни́тку в у́шко иго́лки.

    a tee-pyér' pra-sún' néet-ku v úsh-ka ee-gól-kee

    Now put the thread through the eye of the needle.

ни́тка [néet-ka] Noun, feminine

thread

  • Вся э́та исто́рия ши́та бе́лыми ни́тками.

    fsya é-ta ees-tó-ree-ya shée-ta byé-ly-mee néet-ka-mee

    This whole story is sewn with white threads (figuratively: looks like a lie).

  • У тебя́ есть иго́лка и ни́тка?

    u tee-byá yest' ee-gól-ka ee néet-ka

    Do you have a needle and thread?

1 / 2