Ruso esencial - Página 7

Aprende nuevas palabras rusas todos los días. Cada palabra viene con una imagen, dos ejemplos y un audio grabado por una hablante nativa rusa.

Para marcar las palabras como aprendidas, inicia sesión. Si no tienes una cuenta, puedes crearla aquí.

поня́тно [pa-nyát-na] Adverbio

claro, comprensible

  • Тебе́ всё поня́тно?

    ti-byé vsyo pa-nyát-na

    ¿Entiendes todo?

  • Бы́ло поня́тно, что он не собира́ется уходи́ть.

    bý-la pa-nyát-na, chto on nye sa-bi-rá-i-tsa u-ja-dít'

    Estaba claro que no iba a irse.

спаси́бо [spa-sí-ba] Partícula

gracias

  • Спаси́бо большо́е за по́мощь.

    spa-sí-ba bal'-shó-ye za pó-masch

    Muchas gracias por tu ayuda.

  • Я всё для них сде́лала, а мне никто́ да́же спаси́бо не сказа́л.

    ya fsyo dlya nij sdyé-la-la, a mnye nik-tó dá-zhe spa-sí-ba nye ska-zál

    Hice todo por ellos, pero nadie me dio ni las gracias.

сон [son] Sustantivo, masculino

sueño, ensueño

  • Он забы́лся глубо́ким сном.

    on za-býl-sya glu-bó-kim snom

    Él cayó en un sueño profundo.

  • Мне присни́лся хоро́ший сон.

    mnye pris-níl-sya ja-ró-shiî son

    Tuve un buen sueño.

хорошо́ [ja-ra-shó] Adverbio

bueno, bien

  • Хорошо́ у вас, ую́тно.

    ja-ra-shó u vas, u-yút-na

    Se está bien en vuestra casa, es acogedora.

  • В магази́н зашёл хорошо́ оде́тый мужчи́на.

    v ma-ga-zín za-shól ja-ra-shó a-dyé-tyî mu-schí-na

    Un hombre bien vestido entró en la tienda.

уста́ть [us-tát'] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - устава́ть

cansarse

  • Я так уста́ла, е́ле на нога́х стою́.

    ya tak us-tá-la, yé-lye na na-gáj sta-yú

    Estoy tan cansada que apenas puedo ponerme de pie.

  • Вы не уста́ли?

    vy nye us-tá-li

    ¿No estáis cansados?

свобо́дно [sva-bód-na] Adverbio

vacante, libre, libremente; suelto

  • Э́то пла́тье сиди́т дово́льно свобо́дно.

    é-ta plát'-ye si-dít da-vól'-na sva-bód-na

    Este vestido sienta bastante suelto.

  • Извини́те, э́то ме́сто свобо́дно?

    iz-vi-ní-ti, é-ta myés-ta sva-bód-na

    Disculpe, ¿este lugar está libre?

за́нято [zá-ni-ta] Adverbio

ocupado

  • Я позвони́л, но там бы́ло за́нято.

    ya paz-va-níl, no tam bý-la zá-ni-ta

    Llamé, pero la línea estaba ocupada.

  • Прости́те, здесь не за́нято?

    pras-tí-ti, zdyes' nye zá-ni-ta

    ¿Disculpe, este lugar está ocupado?

мо́жно [mózh-na] Adverbio

permitido, se puede, es posible

  • Мо́жно войти́?

    mózh-na vaî-tí

    ¿Puedo entrar?

  • Хо́лодно здесь, так и заболе́ть мо́жно.

    jó-lad-na zdyes', tak i za-ba-lyét' mózh-na

    Hace frío aquí, se puede enfermarse así.

нельзя́ [nil'-zyá] Predicado

no se permite, no se puede, no se debe

  • Нельзя́ так с людьми́ обраща́ться.

    nil'-zya tak s lyud'-mí ab-ra-schá-tsa

    No puedes tratar así a la gente.

  • Сюда́ нельзя́ посторо́нним.

    syu-dá nil'-zya pas-ta-rón-nim

    Los extraños no están permitidos aquí.

захоте́ться [za-ja-tyé-tsa] Verbo, perfectivo. Imperfectivo - хоте́ться

tener ganas de ...

  • Ему́ захоте́лось крича́ть.

    ye-mú za-ja-tyé-las' kri-chát'

    Él tenía ganas de gritar.

  • Я обеща́ю, тебе́ так понра́вится, что не захо́чется уходи́ть.

    ya a-bi-schá-yu, ti-byé tak pan-rá-vi-tsa, chto nye za-jó-chi-tsa u-ja-dít'

    Te lo prometo, te gustará tanto que no te apetecerá marchar.