The publication of new Words of the Day is temporarily paused (read more).
Feel free to re-discover the previously posted vocabulary.
How to say 

"Parents" in Russian

Russian word of the day | Feb 05, 2020 (see all)
роди́тели
[ ra-dée-tee-lee ]
Noun , plural, singular - роди́тель
parents

Examples of "Parents" in Russian

  • Когда́ ты после́дний раз звони́л роди́телям?

    kag-dá ty pas-lyéd-neeî ras zva-néel ra-dée-tee-lyam

    When was the last time you called your parents?

  • На выходны́х ко мне приезжа́ют роди́тели.

    na vy-had-nýh ka mnye pree-yez-zhá-yut ra-dée-tee-lee

    This weekend, my parents come to visit me.

Support Us

Declension of the word родители

Case Singular Plural
Nominative Nom. роди́тель роди́тели
Genitive Gen. роди́теля роди́телей
Dative Dat. роди́телю роди́телям
Accusative Acc. роди́теля роди́телей
Instrumental Inst. роди́телем роди́телями
Prepositional Prep. роди́теле роди́телях

Same stem words

ро́дина [ró-dee-na] Noun , feminine
motherland
family, kin, clan; origin, generation; kind, sort, type; way; (grammar) gender
ро́дственник [rótst-veen-neek] Noun , masculine , fem: ро́дственница
relative, kinsman
двою́родный [dva-yú-rad-nyÎ] Adjective
related by grandfather (first cousin, cousin of one's father or mother, child of one's first cousin)

Additional examples

  • В како́м го́роде живу́т твои́ роди́тели?

    f ka-kóm gó-ra-dye zhee-vút tva-ée ra-dée-tée-lee

    In which city do your parents live?

  • Получа́ется, что роди́тели бы́ли пра́вы.

    pa-lu-chá-ee-tsa chto pa-dée-tye-lee bý-lee prá-vy

    It turns out that the parents were right.

  • Она́ была́ еди́нственным ребёнком и роди́тели потака́ли всем её капри́зам.

    a-ná by-lá ye-déenst-veen-nym ree-byón-kam ee ra-dée-tye-lee pa-ta-ká-lee fsyem ye-yó kap-rée-zam

    She was the only child and her parents indulged her every whim.

  • Де́ти и их роди́тели пришли́ ката́ться с го́рки на са́нках.

    dyé-tee ee eeh ra-dée-tee-lee preesh-lée ka-tá-tsa s gór-kee na sán-kah

    Children and their parents came slide the hill on the sled.

  • За́втра мои́ роди́тели отмеча́ют руби́новую сва́дьбу.

    záft-ra ma-ée ra-dée-tee-lee at-mee-chá-yut ru-bée-na-vu-yu svád'-bu

    Tomorrow my parents are celebrating a ruby wedding.

  • Его́ роди́тели в разво́де.

    ye-vó ra-dée-tee-lee v raz-vó-dye

    His parents are divorced.

  • Роди́тели покупа́ют ему́ но́вые игру́шки чуть ли не ка́ждую неде́лю.

    ra-dée-tee-lee pa-ku-pá-yut ye-mú nó-vy-ye eeg-rúsh-kee chut' lee nye kázh-du-yu nee-dyé-lyu

    Parents buy him new toys almost every week.

  • Роди́тели никогда́ не нака́зывали его́ за плохи́е оце́нки.

    ra-dée-tee-lee nee-kag-dá nye na-ká-zy-va-lee ye-vó za pla-hée-ye a-tsén-kee

    His parents never punished him for poor grades.

  • Роди́тели расстро́ились, что ты не прие́дешь.

    ra-dée-tee-lee ra-stró-ee-lees', chto ty nye pree-yé-deesh'

    Parents are upset that you are not coming.

  • Молоды́е роди́тели задаю́тся вопро́сом, когда́ начина́ть приуча́ть ребёнка к горшку́.

    ma-la-dý-ye ra-dée-tee-lee za-da-yú-tsa vap-ró-sam, kag-sá na-chee-nát' pree-u-chát' ree-byón-ka k garsh-kú

    Young parents wonder when to start accustoming a child to the potty.

  • Роди́тели па́рня сра́зу полюби́ли бу́дущую неве́стку.

    ra-dée-tee-lee pár-nya srá-zu pa-lyu-bée-lee bú-du-schu-yu nee-vyést-ku

    The young man parents immediately loved their future daughter-in-law.

  • Ма́льчик стал копи́ть де́ньги, кото́рые роди́тели дава́ли ему́ на карма́нные расхо́ды.

    mál'-cheek stal ka-péet' dyén'-gee, ka-tó-ry-ye ra-dée-tee-lee da-vá-lee ye-mú na kar-mán-ny-ye ras-hó-dy

    The boy began to save money that his parents gave him for pocket expenses.

  • Роди́тели бы́стро смекну́ли, что у ма́льчика тала́нт к му́зыке, и отда́ли его́ в музыка́льную шко́лу.

    ra-dée-tee-lee býst-ra smeek-nú-lee, chto u mál'-chee-ka ta-lánt k mú-zy-kye, ee at-dá-lee ye-vó v mu-zy-kál'-nu-yu shkó-lu

    Parents quickly realized that the boy had a talent for music and sent him to a music school.

  • Она́ ка́ждый ме́сяц перево́дит роди́телям небольшу́ю су́мму де́нег.

    a-ná kázh-dyî myé-syat pee-ree-vó-deet ra-dée-tee-lyam nee-bál'-shú-yu súm-mu dyé-nyek

    Every month she transfers a small amount of money to her parents.

  • Роди́телям пришло́сь смири́ться с вы́бором до́чери.

    ra-dée-tee-lyam preesh-lós' smee-rée-tsa s vý-ba-ram dó-chee-ree

    Parents had to come to terms with the choice of their daughter.

  • У роди́телей сего́дня юбиле́й, 30 лет со дня сва́дьбы.

    u ra-dée-tee-lyeî see-vód-nya yu-bee-lyéî, trée-tsat' lyet sa dnya svád'-by

    My parents have an anniversary today, 30 years of wedding.

  • Он реши́л послу́шаться сове́та роди́телей и найти́ другу́ю рабо́ту.

    on ree-shéel pa-slú-sha-tsa sa-vyé-ta ra-dée-tee-lyeî ee naî-tée dru-gú-yu ra-bó-tu

    He decided to take his parents' advice and find another job.

Russian lesson of the day

Russian Lesson of the Day allows you to practice the vocabulary you learn with us using the method of spaced repetitions.

You might also like

Do you have any questions? We are here to help!

Your email address will not be published. Required fields are marked *