The publication of new Words of the Day is temporarily paused (read more).
Feel free to re-discover the previously posted vocabulary.
How to say 

"Light" in Russian

Russian word of the day | Aug 28, 2023 (see all)
свет
[ svyet ]
Noun , masculine
light; world

Morphemic analysis

свет
root: свет

Etymology

Comes from Proto-Slavic *světъ.
Russian Pod 101

Examples of "Light" in Russian

  • Бу́дешь уходи́ть, не забу́дь вы́ключить свет.

    bú-deesh' u-ha-déet', nye za-bút' výk-lyu-cheet' svyet

    When you leave, don't forget to turn off the light.

    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
  • Бо́льше всего́ на све́те его́ интересу́ет его́ со́бственная персо́на.

    ból'-she fsee-vó na svyé-tye ye-vó een-tee-ree-sú-eet ye-vó sópst-veen-na-ya peer-só-na

    More than anything else in this world, he is interested in his own person.

    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
    Loading...
Support Us

Declension of the word свет

Case Singular Plural
Nominative Nom. свет
Genitive Gen. све́та
Dative Dat. све́ту
Accusative Acc. свет
Instrumental Inst. све́том
Prepositional Prep. све́те

Same stem words

освеще́ние [a-svee-schyé-nee-ye] Noun , neuter
light, lighting; illumination; interpretation; coverage (in the press)
светло́ [sveet-ló] Adverb
light, bright, brightly
светофо́р [svee-ta-fór] Noun , masculine
traffic lights

Additional examples

  • Он появи́лся на свет под бой кремлёвских кура́нтов.

    on pa-ya-véel-sya na svyet pad boî kreem-lyófs-keeh ku-rán-taf

    He was born under the strikes of the Kremlin bells.

  • Доро́гу мо́жно переходи́ть то́лько на зелёный свет светофо́ра.

    da-ró-gu mózh-na pee-ree-ha-déet' tól'-ka na zee-lyó-nyî svyet svee-ta-fó-ra

    You can only cross the road at the green light of the traffic lights.

  • С Рождество́м Христо́вым! Пусть э́тот волше́бный пра́здник напо́лнит ва́шу жизнь све́том, тепло́м, ра́достью и благополу́чием.

    s razh-deest-vóm hris-tó-vym! pust' é-tat val-shéb-nyî prázd-neek na-pól-neet vá-shu zheezn' svyé-tam, tep-lóm, rá-dast'-yu ee bla-ga-pa-lú-chee-yem

    Merry Christmas! Let this magical holiday fill your life with light, warmth, joy and prosperity.

  • Вы́ключи свет в прихо́жей!

    výk-lyu-chee svyet v pree-hó-zheî

    Turn off the lights in the hallway!

  • Уходя́, выключа́йте свет.

    u-ha-dyá, vyk-lyu-cháî-tye svyet

    When leaving, turn off the lights.

  • В я́рком све́те фар автомоби́ля кружи́лись ночны́е ба́бочки.

    v yár-kam svyé-tye far af-ta-ma-bée-lya kru-zhée-lees' nach-ný-ye bá-bach-kee

    Night moths swirled in the bright light of the car's headlights.

  • Над на́шими голова́ми висе́ли сосу́льки, поблёскивавшие отражённым све́том.

    nad ná-shee-mee ga-la-vá-mee vee-syé-lee sa-súl'-kee, pab-lyós-kee-vaf-shee-ye at-ra-zhyón-nym svyé-tam

    Icicles hung over our heads glittering with reflected light.

  • Звёздный свет был насто́лько я́рок, что позволя́л я́сно различа́ть ближа́йшие предме́ты.

    zvyóz-nyî svyet byl nas-tól'-ka yá-rak, chto paz-va-lyál raz-lee-chát' blee-zháî-shee-ye preed-myé-ty

    The starlight was so bright that nearby objects were clearly visible.

  • По́сле 30-ти вре́мя мчи́тся со ско́ростью све́та.

    pós-lye tree-tsa-tée vryé-mya mchée-tsa sa skó-rast'-yu svyé-ta

    After the age of 30, time flies at the speed of light.

  • При раздраже́нии си́льным све́том зрачо́к гла́за рефлекто́рно сжима́ется.

    pree raz-dra-zhé-nee-ee séel'-nym svyé-tam zra-chók glá-za reef-leek-tór-na szhee-má-ee-tsa

    When irritated by strong light, the pupil of the eye shrinks reflexively.

  • Сквозь ще́ли в жалюзи́ в ко́мнату проника́л лу́нный свет, создава́я причу́дливую игру́ тене́й.

    skvos' schyé-lee v zhá-lyu-zee f kóm-na-tu pra-nee-kál lún-nyî svyet, saz-da-vá-ya pree-chúd-lee-vu-yu eeg-rú tee-nyéî

    Moonlight entered the room through the slits in the blinds, creating an intricate play of shadows.

  • В ко́мнате горе́л свет.

    f kóm-na-tye ga-ryél svyet

    Light was on in the room.

  • Облака́ части́чно блоки́руют и отража́ют со́лнечный свет.

    ab-la-ká chees-téech-na bla-kée-ru-yut ee at-ra-zhá-yut sól-neech-nyî svyet

    Clouds partially block and reflect sunlight.

  • Очеви́дцы утвержда́ли, что маши́на мча́лась на огро́мной ско́рости на кра́сный свет.

    a-chee-véet-tsy ut-veer-zhdá-lee chto ma-shée-na mchá-las' na ag-róm-naî skó-ras-tee na krás-nyî svyet

    Eyewitnesses claimed that the car raced at high speed through a red light.

  • Сли́шком я́ркий свет причиня́ет глаза́м боль.

    sléesh-kam yár-keeî svyet pree-chee-nyá-eet gla-zám bol'

    Too much light hurts the eyes.

Russian lesson of the day

Russian Lesson of the Day allows you to practice the vocabulary you learn with us using the method of spaced repetitions.

You might also like

Do you have any questions? We are here to help!

Your email address will not be published. Required fields are marked *