How to say 

"Big" in Russian

Russian word of the day | Dec 01, 2017
большо́й
[ bal'-shóî ]
big, large

Examples

  • Здесь большо́й вы́бор овоще́й и дёшево.

    zdyes' bal'-shóî vý-bar a-va-schyéî ee dyó-she-va

    There is a wide choice of vegetables here and they are cheap.

  • Смотри́ кака́я-ты больша́я ста́ла!

    smat-rée ka-ká-ya ty bal'-shá-ya stá-la

    Look how big you grew up!

Additional examples

More Russian sentences with the words that contain "больш".

  • А здесь у нас небольша́я кладо́вка.

    a sdyes' u nas nee-bal'-shá-ya kla-dóf-ka

    And here we have a small storage room.

  • Ру́сский Дед Моро́з относи́тельно мо́лод, он стал появля́ться на нового́дних пра́здниках всего́ сто с небольши́м лет наза́д.

    rús-keeî dyed ma-róz at-na-sée-teel'-na mó-lat, on stal pa-eev-lyá-tsa na na-va-gód-neeh prázd-nee-kah vsee-vó sto s nee-bal'-shéem lyet na-zát

    Russian Grandfather Frost is relatively young, he started to appear on New Year's festivities only a bit more than a hundred years ago.

  • У нас больши́е пла́ны на бу́дущее.

    u nas bal'-shee-ye plá-ny na bú-du schye-ye

    We have big plans for the future.

  • Бо́льше всего́ меня́ раздража́ет, что всем всё равно́.

    ból'-she fsee-vó mee-nya razd-ra-zhá-eet chto fsyem vsyo rav-nó

    What annoys me the most is that nobody cares.

  • Он испы́тывал небольшо́й мандра́ж пе́ред выступле́нием на пу́блике.

    on ees-pý-ty-val nee-bal'-shóî mand-rásh pyé-ryet vys-tup-lyé-nee-yem na púb-lee-kye

    He experienced slight jitters before public speaking.

  • Мы покупа́ем ры́бу на ры́нке, там деше́вле и вы́бор бо́льше.

    my pa-ku-pá-eem rý-bu na rýn-kye, tam dee-shév-lye ee vý-bar ból'-she

    We buy fish in the market, it’s cheaper and there is more choice.

  • Он большо́й люби́тель рыба́лки.

    on bal'-shóî lyu-bée-tyel' ry-bál-kee

    He is a big fan of fishing.

  • Спа́льня здесь небольша́я, но ую́тная.

    spál'-nya zdyes' nee-bal'-shá-ya no u-yút-na-ya

    The bedroom here is small but cozy.

  • У них небольша́я да́ча в ста киломе́трах от го́рода.

    u neeh nee-bal'-shá-ya dá-cha f sta kee-la-myét-rah at gó-ra-da

    They have a small cottage a hundred kilometers from the city.

  • Согла́сно после́дним иссле́дованиям, трениро́вка на голо́дный желу́док даёт челове́ку бо́льше эне́ргии, лёгкости и выно́сливости, что помога́ет повы́сить эффекти́вность выполня́емых упражне́ний.

    sag-lás-na pas-lyéd-neem ees-lyé-da-va-nee-yam, tree-nee-róf-ka na ga-lód-nyî zhee-lú-dak da-yót chee-la-vyé-ku ból'-she ee-nér-gee-ee, lyóh-kas-tee ee vy-nós-lee-vas-tee, chto pa-ma-gá-eet pa-vý-seet' e-feek-téev-nast' vy-pal-nyá-ee-myh up-razh-nye-neeî

    According to recent studies, training on an empty stomach gives a person more energy, lightness and stamina which helps to increase the effectiveness of the exercises.

You might also like

Looking for a word? Find it here!

Russian Verb Conjugation

Do you have any questions? We are here to help!

Your email address will not be published. Required fields are marked *