Below are Russian sentences that are used as examples in our series “Russian word of the day”. Every sentence comes with translation, transcription and audio. You can use them for your additional practice or to find out how some Russian words are used.
How to use the search
To use the search through the sentences, type a word and press Enter or click the “Search” button. Use Е instead of Ё. The search is case insensitive so you can use the upper or the lower case.
The search does not recognize different forms of the same word. I.e. if you are looking for some examples of the word “хороший”, you should type “хорош”, so you get “хороший”, “хорошая”, “хорошее” and all other variations.
Search through Russian sentences
Супру́ги отме́тили 60-ю годовщи́ну совме́стной жи́зни. From:
Супруг
|
The couple celebrated the 60th anniversary of their marriage. | |
Вся э́та исто́рия ши́та бе́лыми ни́тками. From:
Нитка
|
This whole story is sewn with white threads (figuratively: looks like a lie). | |
У тебя́ есть иго́лка и ни́тка? From:
Нитка
|
Do you have a needle and thread? | |
То, что ты меня́ про́сишь, э́то всё равно́ что иска́ть иго́лку в сто́ге се́на. From:
Иголка
|
What you are asking me is like looking for a needle in a haystack. | |
А тепе́рь просу́нь ни́тку в у́шко иго́лки. From:
Иголка
|
Now put the thread through the eye of the needle. | |
Сего́дня мне ка́к-то осо́бенно лень идти́ на рабо́ту. From:
Лень
|
Today I am somehow especially lazy to go to work. | |
Об э́том де́ле ме́сяц говори́ли все кому́ не лень. From:
Лень
|
All and sundry have been talking about this case for a month. | |
Слеза́ми го́рю не помо́жешь. From:
Слеза
|
Tears don't solve anything. | |
Вот, возьми́ плато́к и вы́три слёзы. From:
Слеза
|
Here, take the tissue and dry your tears. | |
Э́тим ле́том стоя́ла си́льная жара́. From:
Жара
|
This summer, it was extremely hot. | |
И́з-за жары́ она́ до́лго не могла́ усну́ть. From:
Жара
|
Due to the heat, she could not fall sleep for a long time. | |
Пять в квадра́те бу́дет два́дцать пять. From:
Квадрат
|
Five squared is twenty-five. | |
Запасна́я ши́на должна́ быть в бага́жнике. From:
Шина
|
The spare tire must be in the trunk. | |
Как найти́ пло́щадь квадра́та? From:
Квадрат
|
How do I find the area of a square? | |
На́ша гала́ктика, Мле́чный Путь, представля́ет собо́й пло́ский диск диа́метром о́коло ста ты́сяч световы́х лет и толщино́й в 1-3 световы́х го́да. From:
Млечный путь
|
Our galaxy, the Milky Way, is a flat disk about a hundred thousand light-years across and 1 to 3 light-years thick. | |
Астроно́мы обнару́жили в це́нтре Мле́чного Пути́ оста́тки друго́й гала́ктики, поглощённой о́коло 10 миллиа́рдов лет наза́д. From:
Млечный путь
|
Astronomers have discovered in the center of the Milky Way the remnants of another galaxy that was engulfed about 10 billion years ago. | |
В нача́ле января́ курс э́той криптовалю́ты превыша́л отме́тку в 30 ты́сяч до́лларов за моне́ту. From:
Превышать
|
In early January, the rate of this cryptocurrency exceeded $ 30 thousand per coin. | |
На́ши результа́ты превыша́ют заплани́рованные. From:
Превышать
|
Our results are higher than planned. | |
Не на́до трево́житься по пустяка́м. From:
Тревожиться
|
There is no need to worry over trifles. | |
Мы напра́сно трево́жились, всё обошло́сь благополу́чно. From:
Тревожиться
|
We were worried for nothing, everything turned out well. | |
Вы мо́жете откли́кнуться на любу́ю из на́ших вака́нсий че́рез удо́бную фо́рму на са́йте. From:
Вакансия
|
You can apply for any of our vacancies through the convenient form on the site. | |
При рассмотре́нии вака́нсии мно́гие соиска́тели изуча́ют о́тзывы бы́вших сотру́дников. From:
Вакансия
|
When considering a vacancy, many job seekers study the reviews of former employees. | |
Когда́ из яи́ц проклю́нулись птенцы́, их ма́ма начала́ таска́ть им жуко́в и черве́й. From:
Проклюнуться
|
When the chicks hatched from the eggs, their mother began to bring them beetles and worms. | |
Пе́рвые ростки́ проклю́нулись уже́ че́рез два дня. From:
Проклюнуться
|
The first sprouts appeared after just two days. | |
Си́льная жара́ на э́той неде́ле сме́нится ли́внями с грозо́й и си́льным ве́тром. From:
Ветер
|
Intense heat this week will be followed by thunderstorms and strong winds. | |
Ве́тер возника́ет всле́дствие неодина́кового давле́ния в разли́чных то́чках атмосфе́ры. From:
Ветер
|
Wind occurs due to unequal pressure at different points in the atmosphere. | |
Она́ пожела́ла нам до́брой но́чи и ушла́. From:
Пожелать
|
She wished us good night and left. | |
Вода́ така́я тёплая, купа́йся ско́лько пожела́ешь. From:
Пожелать
|
The water is so warm, (you can) swim as much as you wish. | |
Реше́ние э́той пробле́мы мо́жет дать нам огро́мное преиму́щество. From:
Преимущество
|
Solving this problem can give us a huge advantage. | |
Са́мым гла́вным преиму́ществом э́той моде́ли явля́ется её универса́льность. From:
Преимущество
|
The main advantage of this model is its versatility. |