Russian lesson of the day
Russian Lesson of the Day allows you to practice the vocabulary you learn with us using the method of spaced repetitions.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative Nom. | мир | миры́ |
Genitive Gen. | ми́ра | миро́в |
Dative Dat. | ми́ру | мира́м |
Accusative Acc. | мир | миры́ |
Instrumental Inst. | ми́ром | мира́ми |
Prepositional Prep. | ми́ре | мира́х |
Благодаря́ Фейсбу́ку, Инстагра́му и и́же с ни́ми, весь мир стал одержи́м самолюбова́нием.
bla-ga-da-ryá feis-bú-ku, een-sta-grá-mu ee ée-zhe s née-mee, vyes' meer stal a-deer-zhéem sa-ma-lyu-ba-vá-nee-yem
Thanks to Facebook, Instagram and others like them, the whole world became obsessed with narcissism.
Са́мого большо́го снеговика́ в ми́ре мо́жно бы́ло уви́деть в го́роде Бетел (штат Мэн, США) весно́й 2008-го го́да.
sá-ma-va bal'-shó-va snee-ga-vee-ká v mée-rye mózh-na bý-la u-vée-deet' v gó-ra-dye byé-tel (shtat men, s-sh-a) vees-nóî dvye tý-see-chee vas'-mó-va gó-da
The biggest snowman in the world could be seen in Bethel (Maine, USA) in the spring of 2008.
Уже́ не́сколько лет ка́ждый второ́й вто́рник октября́ в ми́ре отмеча́ется День достиже́ний же́нщин в нау́ке.
u-zhé nyés-kal'-ka lyet kázh-dyî fta-róî ftór-neek ak-teeb-ryá v mée-rye at-mee-chá-ee-tsa dyen' das-tee-zhé-neeî zhén-scheen v na-ú-kye
For several years now, every second Tuesday of October, the world celebrates Women's Achievement Day in science.
Хотя́ не всё их наде́жды оправда́лись, свои́м приме́ром они́ вдохнови́ли мно́жество люде́й во всём ми́ре.
ha-tyá nye fsye eeh na-dyézh-dy ap-rav-dá-lees', sva-éem pree-myé-ram a-neé vdah-na-vée-lee mnó-zheest-va lyu-dyéî va fsyom mée-rye
Although not all of their hopes came true, their example inspired many people around the world.
Дока́зано, что расте́ния чу́вствуют себя́ гора́здо лу́чше там, где мир и душе́вная теплота́, чем там, где постоя́нно руга́ются.
da-ká-za-na, chto ras-tyé-nee-ya chúst-vu-yut see-byá lúch-she tam, gdye meer ee du-shév-na-ya teep-lo-ta, cheym tam, gdye pas-ta-yán-na ru-gá-yu-tsa
It has been proven that plants feel much better where there is peace and warmth than where people are constantly fighting.
Разнообра́зие ми́ра живы́х органи́змов возни́кло в результа́те дли́тельного проце́сса эволю́ции.
raz-na-ab-rá-zee-ye mée-ra zhee-výh ar-ga-néez-maf vaz-néel-la v ree-zul'-tá-tye dlee-teel'-na-va pra-tsé-sa e-va-lyú-tsee-ee
The diversity of the world of living organisms arose as a result of a long process of evolution.
Духо́вная бе́дность страшне́е материа́льной, ведь нет ничего́ ужа́снее, чем пусто́й вну́тренний мир.
du-hóv-na-ya byéd-nast' strash-nyé-ye ma-tee-ree-ál'-naî, vyet' nyet nee-chee-vó u-zhás-nee-ye, chyem pus-tóî vnut-reen-neeî meer
Spiritual poverty is worse than material one, because there is nothing worse than an empty inner world.
Два челове́ка, живу́щие в одно́м и том же ми́ре в одни́х и тех же обстоя́тельствах, мо́гут соверше́нно по-ра́зному воспринима́ть жизнь.
dva chee-la-vyé-ka, zhee-vú-schee-ye v ad-nóm ee tom zhe mée-rye ee v ad-néeh ee tyeh zhe aps-ta-yá-teel'st-vah, mó-gut sa-veer-shén-na pa-ráz-na-mu vas-pree-nee-mát' zheezn'
Two people living in the same world in the same circumstances can perceive life in completely different ways.
Приме́ры мирно́го реше́ния пробле́м образова́ния но́вых госуда́рств на ка́рте ми́ра отно́сятся скоре́е к разря́ду исключе́ний, не́жели пра́вил.
pree-myé-ry méer-na-va ree-shé-nee-ya prab-lyém ab-rá-za-vá-nee-ya nó-vyh ga-su-dárstf na kár-tye mée-ra at-nó-sya-tsa ska-ryé-ee k raz-ryá-du ees-klyu-chyé-neeî, nyé-zhe-lee prá-veel
Examples of a peaceful solution of the problems of the formation of new states on the world map are more likely to be exceptions than rules.
С одно́й стороны́, лю́ди, как и живо́тные, облада́ют инсти́нктами, но с друго́й - рази́тельно отлича́ются от остальны́х представи́телей живо́тного ми́ра.
s ad-nóî sta-ra-ny, lyú-dee, kak ee zhee-vót-ny-ye, ab-la-dá-yut een-stéenk-ta-me, no s dru-góî - ra-zée-teel'-na at-lee-chá-yu-tsa at as-tal'-nyh preet-sta-vée-tee-lyeî zhee-vót-na-va mée-ra
On the one hand, people, like animals, have instincts, but on the other hand, they are strikingly different from the rest of the animal world.
По́сле жесточа́йших потрясе́ний лю́ди хоте́ли ми́ра и споко́йствия, а потому́ легко́ забыва́ли ва́жные собы́тия про́шлого.
pós-lye zhees-ta-cháî-sheeh pat-ree-syé-neeî lyú-dee ha-tyé-lee mée-ra ee spa-kóîst-vee-ya, a pa-ta-mú leeh-kó za-by-vá-lee vázh-ny-ye sa-by-tee-ya prósh-la-va
After the most severe upheavals, people wanted peace and tranquility, and therefore easily forgot important events of the past.
Russian Lesson of the Day allows you to practice the vocabulary you learn with us using the method of spaced repetitions.