Below are Russian sentences that are used as examples in our series “Russian word of the day”. Every sentence comes with translation, transcription and audio. You can use them for your additional practice or to find out how some Russian words are used.
How to use the search
To use the search through the sentences, type a word and press Enter or click the “Search” button. Use Е instead of Ё. The search is case insensitive so you can use the upper or the lower case.
The search does not recognize different forms of the same word. I.e. if you are looking for some examples of the word “хороший”, you should type “хорош”, so you get “хороший”, “хорошая”, “хорошее” and all other variations.
Search through Russian sentences
Его́ гу́бы растяну́лись в улы́бке. From:
Губа
|
His lips spread into a smile. | |
Конце́рт реши́ли провести́ на городско́й пло́щади. From:
Площадь
|
It was decided that the concert will be held on the city square. | |
Пло́щадь квадра́та равна́ произведе́нию двух его́ сторо́н. From:
Площадь
|
The area of a square is equal to the product of two of its sides. | |
У меня́ не получа́ется до него́ дозвони́ться. From:
Получаться
|
I can not manage to get him on the phone. | |
Получа́ется, что роди́тели бы́ли пра́вы. From:
Получаться
|
It turns out that the parents were right. | |
Не сади́тесь сюда́, здесь окра́шено. From:
Садиться
|
Do not sit here, it's freshly painted. | |
Сади́тесь, пожа́луйста. From:
Садиться
|
Please sit down. | |
Во ско́лько тебе́ э́то обошло́сь? From:
Сколько
|
How much did it cost you? | |
Моя́ ко́жа покры́лась мура́шками. From:
Кожа
|
My skin got covered with goosebumps. | |
Су́мка сде́лана из натура́льной ко́жи. From:
Кожа
|
The bag is made from natural leather. | |
Ты мне так ше́ю слома́ешь. From:
Шея
|
You are going to break my neck like that. | |
Де́ти бро́сились ему́ на ше́ю. From:
Шея
|
Kids threw themselves at him (on his neck). | |
Во́зле крова́ти стоя́ла небольша́я ту́мбочка. From:
Тумбочка
|
There was was a small bedside table near the bed. | |
Ключи́ в ту́мбочке, в ни́жнем я́щике. From:
Тумбочка
|
The keys are in the bedside-table, in the bottom drawer. | |
За после́дние два го́да его́ зарпла́та вы́росла в три ра́за. From:
Зарплата
|
Over the past two years, his salary has grown three-fold. | |
На каку́ю зарпла́ту вы рассчи́тываете? From:
Зарплата
|
What salary do you expect? | |
У него́ на лбу напи́сано, что он программи́ст. From:
Лоб
|
It's writ large on his face that he is a programmer. | |
Она́ нахму́рила лоб. From:
Лоб
|
She frowned. | |
На уро́ках труда́ ма́льчиков учи́ли де́лать табуре́тку. From:
Табуретка
|
In the shop classes (manual training), the boys were taught to make a stool. | |
В ко́мнате не́ было никако́й ме́бели, кро́ме табуре́тки. From:
Табуретка
|
The room had no furniture, except a stool. | |
У него́ бы́ли ка́рие глаза́. From:
Глаз
|
He had brown eyes. | |
Откро́й глаза́! From:
Глаз
|
Open your eyes! | |
Говори́ шёпотом, де́ти спят. From:
Шёпот
|
Speak low (whisper), the kids are sleeping. | |
В темноте́ послы́шался чей-то шёпот. From:
Шёпот
|
In the darkness, somebody whispered. | |
У неё бы́ли дли́нные во́лосы. From:
Волос
|
She had long hair. | |
Я бы хоте́ла покра́сить во́лосы. From:
Волос
|
I'd like to dye my hair. | |
У тебя́ не найдётся ли́шней ру́чки? From:
Лишний
|
Do you happen to have an extra pen? | |
Смотри́ не сболтни́ ли́шнее. From:
Лишний
|
Make sure you don't say too much (what you are not supposed to). | |
Он вы́стрелил, но попа́л ми́мо це́ли. From:
Мимо
|
He shot, but missed the target. | |
Бу́дешь проходи́ть ми́мо, заходи́ в го́сти. From:
Мимо
|
If you will be passing by, come on a visit. |