Lección de ruso del día
La lección de ruso del día te permite practicar el vocabulario que aprendes con nosotros utilizando el método de repeticiones espaciadas.
Search base | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo Nom. | жизнь | жи́зни |
Genitivo Gen. | жи́зни | жи́зней |
Dativo Dat. | жи́зни | жи́зням |
Acusativo Acus. | жизнь | жи́зни |
Instrumental Inst. | жи́знью | жи́знями |
Preposicional Prep. | жи́зни | жи́знях |
С Рождество́м Христо́вым! Пусть э́тот волше́бный пра́здник напо́лнит ва́шу жизнь све́том, тепло́м, ра́достью и благополу́чием.
s razh-dist-vóm jris-tó-vym! pust' é-tat val-shéb-nyî prázd-nik na-pól-nit vá-shu zhizn' svyé-tam, tep-lóm, rá-dast'-yu i bla-ga-pa-lú-chi-yem
¡Feliz Navidad! Que esta fiesta mágica llene su vida de luz, calor, alegría y prosperidad.
Семья́ - э́то осно́ва на́шего о́бщества, и́менно она́ де́лает жизнь челове́ка эмоциона́льно и духо́вно напо́лненной.
sim'-yá - é-ta as-nó-va ná-shi-va óp-schist-va, eé-min-na a-na dyé-la-it zhizn' chi-la-vyé-ka e-ma-tsi-a-nál'-na i du-jóv-na na-pól-nin-naî
La familia es la base de nuestra sociedad, es lo que hace que la vida de una persona sea emocional y espiritualmente plena.
Никогда́ нельзя́ недооце́нивать значе́ния до́брых слов, кото́рые мо́гут измени́ть жизнь челове́ка.
ni-kag-dá nil'-zyá ni-da-a-tsé-ni-vat' zna-chyé-ni-ya dób-ryj slov, ka-tó-ry-ye mó-gut iz-mi-nít' zhizn' chi-la-vyé-ka
Nunca subestimes el valor de las palabras amables que pueden cambiar la vida de una persona.
Все мы́сли, кото́рые посеща́ют на́ше созна́ние, так и́ли ина́че влия́ют на на́шу бу́дущую жизнь.
fsye mýs-li, ka-tó-ry-ye pa-si-schá-yut ná-she saz-ná-ni-ye, tak í-li i-ná-chye vli-yá-yut na ná-shu bú-du-schu-yu zhizn'
Todos los pensamientos que visitan nuestra conciencia de una forma u otra afectan nuestra vida futura.
Два челове́ка, живу́щие в одно́м и том же ми́ре в одни́х и тех же обстоя́тельствах, мо́гут соверше́нно по-ра́зному воспринима́ть жизнь.
dva chi-la-vyé-ka, zhi-vú-schi-ye v ad-nóm i tom zhe mí-rye i v ad-níj i tyej zhe aps-ta-yá-til'st-vaj, mó-gut sa-vir-shén-na pa-ráz-na-mu vas-pri-ni-mát' zhizn'
Dos personas que viven en el mismo mundo en las mismas circunstancias pueden percibir la vida de formas completamente diferentes.
Пребыва́ние в лову́шке негати́вного о́браза мы́слей мо́жет серьёзно ограни́чить спосо́бность челове́ка жить по́лной жи́знью.
pri-by-vá-ni-ye v la-vúsh-kye ni-ga-tív-na-va ób-ra-za mýs-lyeî mó-zhit sir'-yóz-na ag-ra-ní-chit' spa-sób-nast' chi-la-vyé-ka zhit' pól-naî zhízn'-yu
Estar atrapado en un pensamiento negativo puede limitar severamente la capacidad de una persona para vivir la vida al máximo.
Руково́дство заво́да допусти́ло вопию́щую безала́берность и подве́ргло опа́сности жи́зни сотру́дников.
ru-ka-vótst-va za-vó-da da-pus-tí-la va-pi-yú-schu-yu bi-za-lá-bir-nast' i pad-vyérg-la a-pás-nas-ti zhíz-ni sat-rúd-ni-kaf
La dirección de la fábrica incurrió en una negligencia flagrante y puso en peligro la vida de los empleados.
Э́то происше́ствие оста́вило неизглади́мый след в его́ жи́зни и повлия́ло на его́ дальне́йшую карье́ру.
é-ta pra-i-shést-vi-ye as-tá-vi-la ni-iz-gla-dí-myî slyet v ye-vó zhíz-ni i pa-vli-yá-la na ye-vó dal'-nyé-shu-yu kar'-yé-ru
Este incidente ha dejado una huella imborrable en su vida e influyó en su futura carrera.
Е́сли вас хвали́ли, люби́ли и ободря́ли в де́тстве, то и́менно тако́е поведе́ние вы, скоре́е всего́, и вы́берете как образе́ц для взро́слой жи́зни.
yés-li vas jva-lí-li, lyu-bí-li i a-bad-ryá-li v dyéts-tvye, to í-min-na ta-kó-ye pa-vi-dyé-ni-ye vy, ska-ryé-ye fsi-vó, i vý-bi-ri-tye kak ab-ra-zyéts dlya vzrós-laî zhíz-ni.
Si usted ha sido elogiado, amado y alentado cuando era niño, entonces este es el comportamiento que probablemente elija como modelo para la edad adulta.
Пра́вильный о́браз жи́зни и полноце́нное пита́ние явля́ются зало́гом кре́пкого здоро́вья челове́ка.
prá-vil'-nyî ób-ras zheéz-ni i pal-na-tsén-na-ye pi-tá-ni-ya yav-lyá-yu-tsa za-ló-gam kryép-ka-va zda-róv'-ya chi-la-vyé-ka
Un estilo de vida correcto y una buena nutrición son la clave para una buena salud humana.
Пробле́ма искривле́ния позвоно́чника о́стро вста́ла пе́ред совреме́нным поколе́нием люде́й, веду́щих малоакти́вный о́браз жи́зни.
prab-lyé-ma is-kriv-lyé-ni-ya paz-va-nóch-ni-ka óst-ra fstá-la pyé-rit sav-ri-myén-nym pa-ka-lyé-ni-yem lyu-dyéî, vi-dú-schij ma-la-ak-tív-nyî ób-ras zhíz-ni
El problema de la curvatura de la columna vertebral se enfrenta de manera aguda a la generación moderna de personas que llevan un estilo de vida inactivo.
В 18 лет она́ поки́нула семе́йное гнездо́ и бесстра́шно ри́нулась навстре́чу но́вой жи́зни и карье́ре.
v va-sim-ná-tsat' lyet a-ná pa-kí-nu-la si-myéî-na-ye gniz-dó i bis-strásh-na rí-nu-las' nafst-ryé-chu nó-vaî zhí-ni i kar'-yé-rye
A la edad de 18 años, dejó el nido familiar y se lanzó sin miedo hacia una nueva vida y carrera.
Пробле́ма слабово́льного челове́ка в том, что да́же е́сли он зна́ет, чего́ он хо́чет в жи́зни, он не спосо́бен преодолева́ть сло́жности, что́бы доби́ться свои́х це́лей.
prab-lyé-ma sla-ba-vól'-na-va chi-la-vyé-ka f tom, chto dá-zhe yés-li on zná-it, chi-vó on jó-chit v zhíz-ni, on nye spa-só-bin pri-a-da-li-vát' trúd-nas-ti, chtó-by da-bí-tsa sva-íj tsé-lyéî
El problema con una persona débil de voluntad es que, incluso si sabe lo que quiere en la vida, no es capaz de superar las dificultades para lograr sus objetivos.
La lección de ruso del día te permite practicar el vocabulario que aprendes con nosotros utilizando el método de repeticiones espaciadas.