La publicación de nuevas Palabras del Día está temporalmente pausada (leer más).
Siéntete libre de redescubrir el vocabulario publicado anteriormente.

Palabra rusa del día: Когда

Jul 13, 2018 (ver todas)
когда́
[ kag-dá ]
Adverbio , o conjunción
cuándo, cuando

Ejemplos

  • Когда́ у тебя́ бу́дет вре́мя поговори́ть?

    kag-dá u ti-byá bú-dit vryé-mya pa-ga-va-rít'

    ¿Cuándo tendrás tiempo para hablar?

  • Скажи́ мне, когда́ зако́нчишь.

    ska-zhí mnye, kag-dá za-kón-chish

    Avísame cuando termines.

Support Us

Ejemplos adicionales

Más oraciones rusas con las palabras que contienen "когда".

  • Подмигни́ мне, когда́ насту́пит подходя́щий моме́нт.

    pad-mig-ní mnye, kag-dá nas-tú-pit pat-ja-dyá-schiî ma-myént

    Dame un guiño cuando sea el momento adecuado.

  • И когда́ ты всё успева́ешь?

    i kag-dá ty fvyo us-pi-vá-ish

    ¿Y cuándo logras hacer todo?

  • Когда́ в ко́мнату загля́дывали ма́ма и́ли па́па, она́ притворя́лась спя́щей.

    kag-dá f kóm-na-ty za-glyá-dy-va-li má-ma eé-li pá-pa, a-ná pri-tva-ryá-las' spyá-schyeî

    Cuando mamá o papá miraban hacia la habitación, fingía estar dormida.

  • Когда́ у вас сва́дьба?

    kag-dá u vas svád'-ba

    ¿Cuando es vuestra boda?

  • Она́ всегда́ о́чень расстра́ивается, когда́ прои́грывает.

    a-ná fsig-dá ó-chin' rast-rá-i-va-i-tsa, kag-dá pra-íg-ry-vá-it

    Ella siempre se amarga mucho cuando pierde.

  • Пери́од, когда́ на ночно́м не́бе мо́жно наблюда́ть соверше́нно кру́глый лу́нный диск, называ́ют полнолу́нием.

    pi-rí-at, kag-dá na nach-nóm nyé-bye mózh-na na-blyu-dát' sa-vir-shén-na krúg-lyî lún-nyî disk, na-zy-vá-yut pal-na-lú-ni-yem

    El período en el que se puede observar un disco lunar completamente redondo en el cielo nocturno se llama luna llena.

  • Они́ с сестро́й ча́сто спо́рили, иногда́ да́же ссо́рились, но никогда́ не обижа́ли друг дру́га.

    a-ní s sist-róî chás-ta spó-ri-li, i-nag-dá dá-zhe só-ri-lis', no ni-kag-dá nye a-bi-zhá-li druk drú-ga

    Ella y su hermana a menudo discutían, a veces incluso se peleaban, pero nunca se lastimaban.

  • Когда́ не́сколько люде́й объединя́ются для рабо́ты над о́бщей зада́чей - им бу́дет нипочём люба́я пробле́ма.

    kag-dá nyés-kal'-ka lyu-dyéî ab-ye-di-nyá-yu-tsa dlya ra-bó-ty nad óp-schyeî za-da-chyeî - im bú-dit ni-pa-chyóm lyu-bá-ya prab-lyé-ma

    Cuando varias personas se unen para trabajar en una tarea común, son capaces de resolver cualquier problema.

  • Почему́ ты никогда́ не мо́жешь про́сто пора́доваться за други́х?

    pa-chi-mú ty ni-kag-dá nye mó-zhesh' prós-ta pa-rá-da-va-tsa za dru-gíj

    ¿Por qué nunca puedes simplemente alegrarte por los demás?

  • Да́же когда́ мы анализи́руем информа́цию при по́мощи ра́зума и без уча́стия эмо́ций, наш ана́лиз далеко́ не всегда́ явля́ется беспристра́стным.

    dá-zhe kag-dá my a-na-li-zí-ru-im in-far-má-tsi-yu pri pó-ma-schi rá-zu-ma i byez u-cház-ti-ya e-mó-tsiî, nash a-ná-liz da-li-kó nye fsig-dá as-ta-yó-tsa byes-pri-strás-nym

    Incluso cuando analizamos la información con la ayuda de la mente y sin la participación de las emociones, nuestro análisis está lejos de ser siempre imparcial.

Lección de ruso del día

La lección de ruso del día te permite practicar el vocabulario que aprendes con nosotros utilizando el método de repeticiones espaciadas.

¿Tienes alguna pregunta? ¡Estamos aquí para ayudar!

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *