La publicación de nuevas Palabras del Día está temporalmente pausada (leer más).
Siéntete libre de redescubrir el vocabulario publicado anteriormente.
Cómo se dice 

"Casa / hogar" en ruso

Palabra rusa del día | May 13, 2019 (ver todas)
дом
[ dom ]
Sustantivo , masculino
casa, hogar
Russian Pod 101

Ejemplos de "Casa / hogar" en ruso

  • Она́ о́чень скуча́ет по до́му.

    a-ná ó-chin' sku-chá-it pa dó-mu

    Ella extraña mucho su hogar.

  • Они́ купи́ли дом на краю́ го́рода.

    a-ní ku-pí-li dom na kra-yú gó-ra-da

    Compraron una casa en las afueras de la ciudad.

Support Us

Declinación de la palabra дом

Search base Singular Plural
Nominativo Nom. дом дома́
Genitivo Gen. до́ма домо́в
Dativo Dat. до́му дома́м
Acusativo Acus. дом дома́
Instrumental Inst. до́мом дома́ми
Preposicional Prep. до́ме дома́х

Palabras con la misma raíz

домосе́д [da-ma-syét] Sustantivo , masculino , femenino - "домоседка"
persona casera, hogareña

Ejemplos adicionales

  • Э́тот обы́чай так понра́вился горожа́нам, что они́ ста́ли устана́вливать ёлки в свои́х дома́х.

    é-tat a-bý-chaî tak pan-rá-vil-sya ga-ra-zhá-nam, chto a-ní stá-li us-ta-náv-li-vat' yól-ki v sva-íj da-maj

    A los ciudadanos les gustaba tanto esta costumbre que comenzaron a instalar árboles de Navidad en sus casas.

  • В до́ме бы́ло три спа́льни.

    v dó-mye bý-la tri spál'-ni

    La casa tenía tres dormitorios.

  • Они́ уста́ло плели́сь по направле́нию к до́му.

    a-ní us-tá-la pli-lís' pa na-pra-vlyé-ni-yu k dó-mu

    Se arrastraron cansinamente hacia la casa.

  • Как назло́, как то́лько мы вы́шли из до́ма, на́чался си́льный ли́вень.

    kak naz-ló, kak tól'-ka my výsh-li iz dó-ma, na-chil-syá síl'-nyî lí-vyen'

    Como si fuese a propósito, tan pronto como salimos de casa comenzó un fuerte chaparrón.

  • Подва́л в э́том до́ме киши́т кры́сами и бог зна́ет чем ещё.

    pad-vál v é-tam dó-mye ki-shít krý-sa-mi i boj zná-it chem ye-schó

    El sótano de esta casa está infestado de ratas y Dios sabe qué más.

  • Мне от до́ма до рабо́ты 15 мину́т на маршру́тке.

    mnye at dó-ma da ra-bó-ty pit-ná-tsat' mi-nút na marsh-rút-kye

    Me toma 15 minutos en minubús de casa al trabajo.

  • Ря́дом с мои́м до́мом откры́ли но́вый спортза́л.

    ryá-dam s ma-ím dó-mam at-krý-li nó-vyî sport-zál

    Cerca de mi casa abrieron un gimnasio nuevo.

  • Он прошёл в дом не разу́вшись.

    on pra-shól v dom nye ra-zúv-shis'

    Entró en la casa sin quitarse los zapatos.

  • Я живу́ вон в том до́ме, во второ́м подъе́зде.

    ya zhi-vú von v tom dó-mye va fta-róm pad-yéz-dye

    Vivo en ese edificio, en el segundo portal.

  • Он сиди́т до́ма и зубри́т, гото́вится к экза́мену.

    on si-dít dó-ma i zub-rít, ga-tó-vi-tsa k ek-zá-mi-nu

    Se sienta en casa y memoriza todo preparándose para el examen.

  • Отсю́да до моего́ до́ма руко́й пода́ть.

    at-syú-da da ma-i-vó dó-ma ru-kóî pa-dát'

    Mi casa está muy cerca de aquí.

  • Они́ занима́ются строи́тельством за́городных домо́в под ключ.

    a-ní za-ni-má-yu-tsa stra-i-til'st-vam za-ga-rad-nyj da-móf pat klyuch

    Ellos se dedican a la construcción de casas de campo llave en mano.

  • Он тот ещё домосе́д, выхо́дит из до́ма то́лько за проду́ктами.

    on tot ye-schó da-ma-syét, vy-jó-dit iz-dó-ma tól'-ka za pra-dúk-ta-mi

    Él es amante del hogar que sale de casa solo para hacer la compra.

  • На за́днем дворе́ до́ма рос огро́мный столе́тний дуб.

    na zád-nyem dva-ryé dó-ma ros ag-róm-nyî dup

    Un enorme roble de 100 años creció en el patio trasero.

  • В Росси́и большинство́ кварти́рных домо́в име́ют центра́льное отопле́ние.

    v ras-sí-i bal'-shin-stvó kvar-tír-nyj da-móf i-myé-yut tsent-rál'-na-ye a-ta-plýe-ni-ye

    En Rusia, la mayoría de los edificios de apartamentos tienen calefacción central.

  • Добро́ пожа́ловать, проходи́те в дом!

    dab-ró pa-zhá-la-vat', pra-ja-dí-ye v dom

    ¡Bienvenido, entrad en la casa!

  • Жильцы́ до́ма постро́или де́тскую площа́дку за свой счёт.

    zhil'-tsý dó-ma past-ró-i-li dyéts-ku-yu pla-schát-ku za svoî schyot

    Los residentes de la casa construyeron un patio de recreo para los niños por su propia cuenta.

  • Тропи́нка привела́ к забро́шенному до́му.

    tra-pín-ka pri-vi-lá k za-bró-shin-na-mu dó-mu

    La vereda conducía a una casa abandonada.

  • Пожа́р в населённом до́ме туши́ли 70 пожа́рных.

    pa-zhár v na-si-lyón-nam dó-mye tu-shí-li syém-di-syat pa-zhár-nyj

    70 bomberos apagaron el fuego en la casa habitada.

  • Колле́га подвёз меня́ до до́ма.

    kal-lyé-ga pad-vyós mi-nyá da dó-ma

    Un colega me llevó a mi casa.

  • Пока́ го́сти по́лдничали, хозя́йка до́ма расска́зывала о ме́стных тради́циях.

    pa-ká gós-ti póld-ni-chi-li, ja-zyáî-ka dó-ma ras-ká-zy-va-la a myést-nyj tra-dí-tsi-yaj

    Mientras los invitados merendaban, la anfitriona habló sobre las tradiciones locales.

  • Ты мне не одолжи́шь ты́сячу? Я забы́ла до́ма кошелёк.

    ty mnye nye a-dal-zhísh' tý-si-chu? ya za-bý-la dó-ma ka-shi-lyók

    ¿Me puedes prestar mil (rublos)? Olvidé mi billetera en casa.

  • Э́тот ста́рый дом вот-во́т разва́лится.

    é-tat stá-ryî dom vot-vot raz-vá-li-tsa

    Esta vieja casa está a punto de derrumbarse.

  • Он вы́скочил из до́ма как был, в хала́те и та́пках.

    on výs-ka-chil iz dó-ma kak byl, f ja-lá-tye i táp-kaj

    Él salió corriendo de la casa como estaba, en bata de baño y zapatillas de casa.

  • Его́ дом находи́лся на окра́ине го́рода.

    ye-vó dom na-ja-díl-sya na ak-rá-i-nye gó-ra-da

    Su casa se encontraba en las afueras de la ciudad.

  • В тако́е нена́стье у́лицы пусты́, все сидя́т по дома́м.

    f ta-kó-ye ni-nást'-ye ú-li-tsy pus-tý, fsye si-dyát pa da-mám

    Con tan mal tiempo, las calles están vacías, todo el mundo está sentado en casa.

  • Кто впусти́л соба́ку в дом?

    kto fpus-tíl sa-bá-ku v dom

    ¿Quién dejó entrar al perro en la casa?

  • Он не выходи́л из до́ма це́лую неде́лю.

    on nye vy-ja-díl iz dó-ma tsé-lu-yu ni-dyé-lyu

    No salió de casa durante toda una semana.

  • Три дня наза́д а́ист свил гнездо́ на кры́ше на́шего до́ма.

    tri dnya na-zát á-ist svil gniz-dó na krý-she ná-shi-va dó-ma

    Hace tres días, una cigüeña construyó un nido en el techo de nuestra casa.

  • Вдалеке́ показа́лись остроконе́чные кры́ши домо́в ста́рого го́рода.

    vda-li-kyé pa-ka-zá-lis' art-ra-ka-nyéch-ny-ye krý-shi da-móf stá-ra-va gó-ra-da

    A lo lejos aparecieron los tejados puntiagudos de las casas de la ciudad vieja.

  • Недалеко́ от кра́йнего до́ма находи́лся ста́рый коло́дец.

    ni-da-li-kó at kráî-ni-va dó-ma ja-ja-díl-sya stá-ryî ka-ló-dets

    No muy lejos de la última casa había un viejo pozo.

  • Дом был обнесён высо́ким кирпи́чным забо́ром со всех сторо́н.

    dom byl ab-ni-syón vy-só-kim kir-pích-nym za-bó-ram sa vsyej sta-rón

    La casa estaba rodeada por una alta cerca de ladrillos por todos lados.

  • Бесшу́мно отвори́в кали́тку, он напра́вился к до́му.

    bis-shúm-na at-va-ríf ka-lít-ku, on na-prá-vil-sya k dó-mu

    Abriendo la puerta en silencio, caminó hacia la casa.

  • Пе́ред до́мом красова́лась кали́тка без забо́ра.

    pyé-rit dó-mam kra-sa-vá-las' ka-lít-ka byez za-bó-ra

    Había una puerta sin cerca frente a la casa.

  • По го́роду ходи́ла молва́, что в э́том до́ме во́дятся привиде́ния.

    pa gó-ra-du ja-dí-la mal-vá, chto v é-tam dó-mye vó-dya-tsa pri-vi-dyé-ni-ya

    Por la coidad corría el rumor de que la casa estaba encantada.

  • Дом, ми́лый дом.

    dom, mí-lyî dom

    Hogar, dulce hogar.

Lección de ruso del día

La lección de ruso del día te permite practicar el vocabulario que aprendes con nosotros utilizando el método de repeticiones espaciadas.

¿Tienes alguna pregunta? ¡Estamos aquí para ayudar!

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *