Leçon de russe du jour

La leçon de russe du jour comprend une série de tests basés sur des mots et des exemples de la série le mot russe du jour, ainsi que quelques exercices de grammaire. La leçon est conçue pour vous aider à mémoriser le vocabulaire que vous apprenez avec nous et à mettre en pratique vos compétences en compréhension audio, écriture et traduction.

Le contenu de la leçon est mis à jour quotidiennement (du lundi au vendredi). Les mots et les phrases qui apparaissent dans la leçon (parties 1 et 2) sont choisis par la méthode de répétition espacée qui a prouvé son efficacité lorsqu'il s'agit d'apprendre du vocabulaire nouveau et est utilisée par de nombreux services existants. Donc, si vous venez ici tous les jours, vous pouvez être sûr de répéter chaque mot et de pratiquer chaque phrase plusieurs fois à des jours différents.

Allez sur cette page régulièrement pour tirer le meilleur parti de ces exercices et ne pas oublier les mots que vous apprenez avec nous et ainsi votre vocabulaire russe se développe constamment. 🙂

Si le son ne joue pas

Pour une durée de deux mois, à condition qu'aucun nouveau mot ne soit publié (en savoir plus), les mots et les exemples des deux premiers exercices sont choisis au hasard afin que vous puissiez continuer vous entraîner.

Partie 1: répétez les mots

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la traduction correcte du mot que vous voyez ou entendez.

L'exercice comprend 15 questions.

о́птом
  • cloche sonne
  • mettre, placer perfectif
  • voler
  • (vouloir) convaincre imperfectif
  • noix
  • en gros
беззако́ние
  • pour rien, sans aucune raison
  • malfaiteur
  • remarquer, marquer, observer, apercevoir; commenter
  • argent
  • enfants
  • illégalité, arbitraire; anarchie
herbe
  • бутерброд
  • коляска
  • событие
  • дотошный
  • по пути
  • трава
уша́стый
  • froncer les sourcils perfectif
  • se perdre perfectif
  • amèrement; l'exclamation des invités à la table de mariage appelant les jeunes mariés à s'embrasser
  • de grosse oreilles
  • bonjour
  • pince à linge
университе́т
  • université
  • tempête
  • chauffage
  • anneau de fiançailles
  • bains
  • bas du dos, reins
distributeur de billets de banque, guichet automatique
  • банкомат
  • удочка
  • съесть
  • багажник
  • дело
  • угощаться
похме́лье
  • gueule de bois
  • premier
  • être fier imperfectif
  • fleur
  • tranquillement, doucement silencieusement; lentement
  • triangle
си́ний
  • porte
  • bleu foncé
  • désordre, fouillis
  • cinéma, film
  • joyeux anniversaire
  • inviter
penser, supposer, deviner, croire
  • близко
  • полагать
  • домашнее задание
  • приветливый
  • на одном дыхании
  • объединяться
запра́вка
  • de temps en temps; parfois
  • station-essence, station-service
  • résultat, somme, total
  • bailler, avoir la bouche bée imperfectif
  • sortir imperfectif
  • montagne
обрусе́ть
  • devenir russifié
  • rancunier, qui ne pardonne pas
  • en gros
  • ville, cité
  • ajouter
  • bien, super; beaucoup; bravo !
occuper, emprunter
  • занимать
  • допотопный
  • вот те на
  • страх
  • хотеться
  • спальня
за́нято
  • goûter, un repas de l'après-midi
  • occupé
  • bientôt
  • équation
  • bouillonner imperfectif
  • soudainement
студе́нт
  • intimidateur
  • bavard
  • irritable, ombrageux, colérique, irascible
  • étudiant
  • mettre en œuvre, mettre en service, introduire
  • illégalité, arbitraire; anarchie
résulter
  • светло
  • пока
  • привычка
  • близорукий
  • играть
  • получаться

Fin de la partie 1

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 15

Partie 2: traduire des phrases

VOTRE TÂCHE:

Lisez ou écoutez la phrase et essayez de la traduire. Ensuite, vérifiez la bonne réponse. Si vous avez plutôt bien deviné, cliquez sur "Correct", si vous ne pouvez pas répondre ou si vous vous trompez totalement, cliquez sur "Faux".

En général, il existe plusieurs façons de traduire une phrase. Alors ne soyez pas trop dur avec vous-même en essayant d'avoir exactement la même tradution que celle que nous vous proposons. Choisissez "Correct" si votre réponse est proche de la nôtre.

L'exercice comprend 12 questions.

Notre situation n'est pas drôle (nous ne pouvons pas rigoler).

Нам не до шу́ток.

[nam nye da choútak]

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

Les enfants, se poussant avec leurs coudes, se précipitèrent vers le réfrigérateur.

Де́ти, толка́я друг дру́га локтя́ми, бро́сились к холоди́льнику.

Cliquez pour voir la réponse
Мы часто путешествуем.

Nous voyageons souvent.

[my tchásta poutichéstvouyem]

Cliquez pour voir la réponse
Жили-были старик со старухой.

Il était une fois un vieil homme qui vivait avec une vieille femme.

[jílibýli staríl sa staroúhaî]

Cliquez pour voir la réponse
Жили-были два кота: восемь лапок, два хвоста.

Il était une fois deux chats: huit pattes, deux queues.

[jílibýli dva katá: vósim' lapák, dva hvastá]

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

Je me cogne constamment contre des objets et mes jambes sont ainsi couvertes de bleus.

Я постоя́нно на всё натыка́юсь, поэ́тому у меня́ все но́ги в синяка́х.

Cliquez pour voir la réponse
Pour diverses raisons, nous avons dû reporter le lancement du projet.

По ра́зным причи́нам, нам пришло́сь отложи́ть за́пуск прое́кта.

[pa ráznym pritchínam, nam prichlós' atlajít' zápousk proyékta]

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

La peur et le désespoir poussent une personne aux actions les plus stupides et les plus déraisonnables.

Страх и отча́яние толка́ют челове́ка на са́мые глу́пые и необосно́ванные посту́пки.

Cliquez pour voir la réponse
Tout le monde a des goûts différents.

Вку́сы у всех ра́зные.

[fkoúsy ou fsyeh ráznyye]

Cliquez pour voir la réponse
Il m'a raconté une blague amusante.

Он рассказа́л мне смешну́ю шу́тку.

[on raskazál mnye smichnoúyu choútkou]

Cliquez pour voir la réponse
Он любитель путешествовать автостопом.

Il aime voyager en auto-stop.

[on lyubítil' poutichéstvavat' aftastópam]

Cliquez pour voir la réponse
Cliquez pour jouer le son

Oh comme c'est douloureux ! Maintenant, il y aura une ecchymose.

Ой как бо́льно! Тепе́рь синя́к бу́дет.

Cliquez pour voir la réponse

Fin de la partie 2

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 12

Partie 3: entraînez-vous aux cas russes

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la forme correcte du nom entre parenthèses.

L'exercice comprend 10 questions.

Она нахмурила лоб.

Elle fronça les sourcils.

Accusatif, masculin, singular
Она нахмурила [лоб].

Elle fronça les sourcils.

  • лбов
  • лоб
  • лбом
  • лбами
  • лбы
  • лба
Распространение бедности сопровождается резким углублением неравенства.

La propagation de la pauvreté s'accompagne d'une forte aggravation des inégalités.

Génitif, féminin, singular
Распространение [бедность] сопровождается резким углублением неравенства.

La propagation de la pauvreté s'accompagne d'une forte aggravation des inégalités.

  • бедностей
  • бедностях
  • бедности
  • бедностями
  • бедностям
  • бедность
Он побывал в более чем 100 разных странах мира.

Il a voyagé dans plus de 100 pays différents du monde.

Prépositionnel, féminin, pluriel
Он побывал в более чем 100 разных [страна] мира.

Il a voyagé dans plus de 100 pays différents du monde.

  • страной
  • страна
  • странах
  • страну
  • страны
  • странами
Поезд пройдет мимо станции не останавливаясь.

Le train passera la gare sans s'arrêter.

Génitif, féminin, singular
Поезд пройдет мимо [станция] не останавливаясь.

Le train passera la gare sans s'arrêter.

  • станциям
  • станцией
  • станциями
  • станциях
  • станции
  • станций
С понедельника я начинаю новую жизнь!

A partir de lundi, je commence une nouvelle vie !

Accusatif, féminin, singular
С понедельника я начинаю новую [жизнь]!

A partir de lundi, je commence une nouvelle vie !

  • жизнь
  • жизни
  • жизней
  • жизнями
  • жизнях
  • жизнью
На его столе лежал сборник сказок народов мира.

Sur sa table, était posé un recueil de contes de fées des peuples du monde.

Génitif, féminin, pluriel
На его столе лежал сборник [сказка] народов мира.

Sur sa table, était posé un recueil de contes de fées des peuples du monde.

  • сказку
  • сказке
  • сказкой
  • сказки
  • сказок
  • сказка
У нас нет никаких сомнений в том, что всё это подстроено.

Nous n'avons aucun doute que tout cela est truqué.

Génitif, neutre, pluriel
У нас нет никаких [сомнение] в том, что всё это подстроено.

Nous n'avons aucun doute que tout cela est truqué.

  • сомнениях
  • сомнение
  • сомнением
  • сомнений
  • сомнении
  • сомнениями
Ему недостает уверенности в себе.

Il manque de confiance en lui.

Génitif, féminin, singular
Ему недостает [уверенность] в себе.

Il manque de confiance en lui.

  • уверенностью
  • уверенность
  • уверенности
  • уверенностям
  • уверенностей
  • уверенностях
У нее от женихов отбоя нет.

Elle a beaucoup d'admirateurs.

Génitif, masculin, pluriel
У нее от [жених] отбоя нет.

Elle a beaucoup d'admirateurs.

  • женихами
  • жених
  • женихов
  • женихом
  • жениху
  • женихе
При выполнении этого задания можно пользоваться учебником.

Lorsque vous travaillez sur cette tâche, vous pouvez utiliser le manuel.

Instrumental, masculin, singular
При выполнении этого задания можно пользоваться [учебник].

Lorsque vous travaillez sur cette tâche, vous pouvez utiliser le manuel.

  • учебником
  • учебников
  • учебниках
  • учебники
  • учебнике
  • учебникам

Fin de la partie 3

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 4: entraînez-vous à la conjugaison des verbes

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la forme correcte du verbe entre parenthèses.

L'exercice comprend 10 questions.

Дима перестал бриться и отрастил бороду. Dima a arrêté de se raser et a fait pousser sa barbe.
Дима [перестать] бриться и отрастил бороду. Dima a arrêté de se raser et a fait pousser sa barbe.
  • перестал
  • перестанут
  • перестав / переставши
  • перестали
  • перестанете
  • перестать
Всё лето они купались и загорали. Tout l'été, ils ont nagé et bronzé.
Всё лето они купались и [загорать]. Tout l'été, ils ont nagé et bronzé.
  • будем загорать
  • загораете
  • будете загорать
  • будешь загорать
  • загоравший
  • загорали
Времена были сложные, каждый выкручивался как мог. Les temps étaient difficiles, chacun s'en sortait comme il pouvait.
Времена были сложные, каждый [выкручиваться] как мог. Les temps étaient difficiles, chacun s'en sortait comme il pouvait.
  • выкручивалась
  • выкручиваюсь
  • выкручивался
  • выкручиваемся
  • будете выкручиваться
  • выкручивайтесь
Мы покупаем рыбу на рынке, там дешевле и выбор больше. Nous achetons du poisson sur le marché, c'est moins cher et il y a plus de choix.
Мы [покупать] рыбу на рынке, там дешевле и выбор больше. Nous achetons du poisson sur le marché, c'est moins cher et il y a plus de choix.
  • буду покупать
  • покупаю
  • покупаешь
  • покупали
  • покупаем
  • покупавший
Все считают, что ты подсидел Антона. Tout le monde pense que tu as intrigué contre Anton (pour prendre sa position).
Все [считать], что ты подсидел Антона. Tout le monde pense que tu as intrigué contre Anton (pour prendre sa position).
  • считающий
  • будем считать
  • считало
  • считаемый
  • считают
  • считайте
В детстве он ужасно боялся прививок. Enfant, il avait très peur des vaccins.
В детстве он ужасно [бояться] прививок. Enfant, il avait très peur des vaccins.
  • боятся
  • буду бояться
  • будем бояться
  • бойся
  • боялся
  • будут бояться
Как похудеть, не бегая? How to lose weight without running?
Как похудеть, не [бегать]? How to lose weight without running? (présent)
  • будут бегать
  • бегай
  • будете бегать
  • бегает
  • бегая
  • будешь бегать
Они веселились, дурачились и совершенно не спешили домой. Ils se sont amusés, ont fait les fous et n'étaient pas pressés de rentrer chez eux.
Они веселились, [дурачиться] и совершенно не спешили домой. Ils se sont amusés, ont fait les fous et n'étaient pas pressés de rentrer chez eux.
  • дурачусь
  • дурачилось
  • дурачащийся
  • дурачившись
  • будут дурачиться
  • дурачились
Мы вам все покажем и расскажем. Nous allons tout vous montrer et tout vous dire.
Мы вам все [показать] и расскажем. Nous allons tout vous montrer et tout vous dire.
  • покажите
  • показала
  • показало
  • показав / показавши
  • показанный
  • покажем
Счастливые часов не наблюдают. Le temps passe vite quand on est content. (Lit .: Les gens heureux ne regardent pas l'horloge.)
Счастливые часов не [наблюдать]. Le temps passe vite quand on est content. (Lit .: Les gens heureux ne regardent pas l'horloge.)
  • наблюдают
  • наблюдаешь
  • наблюдает
  • будет наблюдать
  • буду наблюдать
  • наблюдающий

Fin de la partie 4

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 5: entraînez-vous aux aspects des verbes

VOTRE TÂCHE:

Remplissez les espaces en choisissant l'aspect correct du verbe.

L'exercice comprend 10 questions.

Посуду никто не мыл уже пару дней.

Personne n'a lavé la vaisselle depuis quelques jours déjà.

Action répétitive

Посуду никто не ... уже пару дней.

Personne n'a lavé la vaisselle depuis quelques jours déjà.

  • мыл Imperfectif
  • помыл Perfectif
Он не из тех, кто прощает долги.

Il ne fait pas partie de ceux qui pardonnent les dettes.

Action répétitive

Он не из тех, кто ... долги.

Il ne fait pas partie de ceux qui pardonnent les dettes.

  • прощает Imperfectif
  • простит Perfectif
Я задержусь на час в офисе, надо еще поработать.

Je vais rester encore une heure au bureau, j’ai encore du travail à faire.

Action avec accent sur l'achèvement

Я задержусь на час в офисе, надо еще ....

Je vais rester encore une heure au bureau, j’ai encore du travail à faire.

  • работать Imperfectif
  • поработать Perfectif
Водитель не справился с управлением и попал в кювет.

Le conducteur a perdu le contrôle et s'est retrouvé dans un fossé.

Action terminée

Водитель не справился с управлением и ... в кювет.

Le conducteur a perdu le contrôle et s'est retrouvé dans un fossé.

  • попадал Imperfectif
  • попал Perfectif
90% наших действий мы выполняем по привычке.

Nous réalisons 90% de nos actions par habitude.

Parler d'une habitude (action répétitive)

90% наших действий мы ... по привычке.

Nous réalisons 90% de nos actions par habitude.

  • выполняем Imperfectif
  • выполнили Perfectif
Традиция чокаться во время застолий существует во многих странах.

La tradition de trinquer lors des fêtes existe dans de nombreux pays.

Action répétitive

Традиция ... во время застолий существует во многих странах.

La tradition de trinquer lors des fêtes existe dans de nombreux pays.

  • чокаться Imperfectif
  • чокнуться Perfectif
В один прекрасный день мы уедем отсюда.

Nous partirons d'ici un beau jour.

Action avec accent sur l'achèvement

В один прекрасный день мы ... отсюда.

Nous partirons d'ici un beau jour.

  • будем уезжать Imperfectif
  • уедем Perfectif
Здесь нельзя фотографировать.

On ne peut pas prendre de photos ici.

Action avec нельзя comme interdiction

Здесь нельзя ....

On ne peut pas prendre de photos ici.

  • фотографировать Imperfectif
  • сфотографировать Perfectif
Кто-то звонит в дверь, открой пожалуйста.

Quelqu'un sonne à la porte, ouvre s'il te plaît.

Action en cours en ce moment

Кто-то ... в дверь, открой пожалуйста.

Quelqu'un sonne à la porte, ouvre s'il te plaît.

  • звонит Imperfectif
  • позвонит Perfectif
Многие бабушки вязали носки и варежки, а моя бабушка вязала игрушки.

Beaucoup de grands-mères tricotaient des chaussettes et des mitaines, et ma grand-mère tricotait des jouets.

Action répétitive

Многие бабушки вязали носки и варежки, а моя бабушка ... игрушки.

Beaucoup de grands-mères tricotaient des chaussettes et des mitaines, et ma grand-mère tricotait des jouets.

  • вязала Imperfectif
  • связала Perfectif

Fin de la partie 5

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 6: conjugaison d'un verbe aléatoire

Vous connaissez peut-être notre quiz standard qui suit chaque table de conjugaison de verbes sur notre site. Ici, nous vous proposons de répondre au même quiz avec un verbe aléatoire.

Cette fois, le verbe est ябедничать (rapporter, cafarder).

Vous pouvez trouver la conjugaison de ce verbe et des exemples de son utilisation ici: ябедничать - conjugation.

VOTRE TÂCHE:

Choisissez la forme correcte du verbe en fonction de la description donnée.

L'exercice comprend 22 questions.

ты Présent
  • бу́ду я́бедничать
  • я́бедничаем
  • бу́дешь я́бедничать
  • я́бедничаю
  • я́бедничай
  • я́бедничаешь
они Présent
  • я́бедничал
  • я́бедничают
  • бу́дут я́бедничать
  • бу́дешь я́бедничать
  • я́бедничаешь
  • я́бедничай
Présent Participe actif
  • я́бедничала
  • я́бедничаем
  • я́бедничавший
  • я́бедничающий
  • я́бедничайте
  • бу́дут я́бедничать
ты Futur
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничаю
  • я́бедничала
  • бу́ду я́бедничать
  • я́бедничают
  • бу́дешь я́бедничать
я/ты/он Passé
  • я́бедничавший
  • бу́дете я́бедничать
  • я́бедничающий
  • я́бедничай
  • я́бедничал
  • я́бедничаешь
я Présent
  • бу́дет я́бедничать
  • я́бедничав / я́бедничавши
  • я́бедничая
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничаю
  • я́бедничайте
мы Présent
  • я́бедничайте
  • бу́ду я́бедничать
  • бу́дете я́бедничать
  • я́бедничаем
  • я́бедничаете
  • я́бедничал
я/ты/она Passé
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничающий
  • бу́ду я́бедничать
  • я́бедничали
  • я́бедничаете
  • я́бедничала
ты Impératif
  • я́бедничаете
  • я́бедничаешь
  • я́бедничай
  • я́бедничают
  • я́бедничав / я́бедничавши
  • я́бедничало
мы/вы/они Passé
  • я́бедничавший
  • я́бедничали
  • я́бедничают
  • бу́дешь я́бедничать
  • бу́дет я́бедничать
  • я́бедничающий
вы Futur
  • бу́ду я́бедничать
  • я́бедничаю
  • я́бедничавший
  • бу́дем я́бедничать
  • бу́дете я́бедничать
  • я́бедничающий
вы Impératif
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничайте
  • я́бедничав / я́бедничавши
  • бу́дешь я́бедничать
  • бу́дет я́бедничать
  • я́бедничаю
оно Passé
  • я́бедничали
  • бу́дем я́бедничать
  • я́бедничав / я́бедничавши
  • я́бедничал
  • я́бедничало
  • я́бедничая
вы Présent
  • я́бедничаете
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничал
  • я́бедничавший
  • я́бедничающий
  • я́бедничайте
я Futur
  • бу́ду я́бедничать
  • я́бедничал
  • я́бедничавший
  • я́бедничай
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничаем
мы Futur
  • бу́ду я́бедничать
  • бу́дем я́бедничать
  • я́бедничаешь
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничав / я́бедничавши
  • я́бедничайте
они Futur
  • бу́дут я́бедничать
  • я́бедничало
  • я́бедничаете
  • я́бедничал
  • я́бедничали
  • я́бедничаю
он/она Futur
  • я́бедничают
  • бу́дет я́бедничать
  • я́бедничает
  • я́бедничаем
  • я́бедничавший
  • я́бедничаю
Passé Participe actif
  • бу́дем я́бедничать
  • бу́дете я́бедничать
  • я́бедничала
  • бу́дешь я́бедничать
  • я́бедничая
  • я́бедничавший
Présent Gérondif
  • я́бедничал
  • я́бедничаете
  • я́бедничая
  • я́бедничающий
  • бу́дет я́бедничать
  • я́бедничаем
он/она Présent
  • я́бедничает
  • бу́дешь я́бедничать
  • бу́дете я́бедничать
  • я́бедничая
  • бу́ду я́бедничать
  • бу́дем я́бедничать
Passé Gérondif
  • бу́дете я́бедничать
  • я́бедничало
  • бу́дешь я́бедничать
  • я́бедничай
  • бу́ду я́бедничать
  • я́бедничав / я́бедничавши

Fin de la partie 6

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 22

Partie 7 : exercice d'écriture

Vous avez demandé, nous avons écouté ! Comme suggéré par nos lecteurs, nous avons ajouté un exercice d'écriture.

VOTRE TÂCHE :

Pour tirer le meilleur parti de cet exercice, commencez par essayez de traduire le mot de français (pour vous aider, nous avons ajouté le nombre de caractères pour chaque mot). Si vous ne pouvez pas simplement traduire le mot, écoutez l'audio. Tapez votre supposition dans le champ.

Cliquez sur "Vérifier la réponse" pour révéler la bonne réponse et pouvoir passer à la question suivante.

L'exercice comprend 10 questions.

salon

Nom, féminin (8 caractères)

Caractères à saisir: 8
гостиная
Vérifier la réponse
village

Nom, féminin (7 caractères)

Caractères à saisir: 7
деревня
Vérifier la réponse
doux

Adjectif (7 caractères)

Caractères à saisir: 7
сладкий
Vérifier la réponse
exprime la déception

Phrase (2 mots, 6 caractères, espaces compris)

Caractères à saisir: 6
ну вот
Vérifier la réponse
carré

Nom, masculin (7 caractères)

Caractères à saisir: 7
квадрат
Vérifier la réponse
rumeur

Nom, féminin (5 caractères)

Caractères à saisir: 5
молва
Vérifier la réponse
remarquer, noter; faire remarquer

Verbe, perfectif (8 caractères)

Caractères à saisir: 8
заметить
Vérifier la réponse
exercice physique; charger; mise en charge; chargeur

Nom, féminin (7 caractères)

Caractères à saisir: 7
зарядка
Vérifier la réponse
se réconcilier, faire la paix; accepter

Verbe, imperfectif (8 caractères)

Caractères à saisir: 8
мириться
Vérifier la réponse
rapporteur, rapporteuse, cafard

Nom (5 caractères)

Caractères à saisir: 5
ябеда
Vérifier la réponse

End of part 7

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Partie 8 : pratiquez les pronoms russes

Ce quiz est conçu pour vous aider à pratiquer les pronoms russes aux différents cas. Les exemples sélectionnés pour ce quiz sont plutôt simples, ce quiz devrait donc convenir aux niveaux débutants et intermédiaires.

VOTRE TÂCHE : sélectionnez la bonne option.

L'exercice comprend 10 questions.

Я погладила вчера все твои рубашки.

J'ai repassé toutes tes chemises hier. (Accusatif)

Я погладила вчера все ... рубашки.

J'ai repassé toutes tes chemises hier.

  • твоему
  • твоих
  • твой
  • твоими
  • твои
  • твоего
Если тебя ударили, дай сдачи.

Si quelqu'un te frappe, rend la pareille. (Accusatif)

Если ... ударили, дай сдачи.

Si quelqu'un te frappe, rend la pareille.

  • ей
  • тобой
  • нём
  • него
  • тебя
  • тебе
Как найти площадь круга, зная его радиус?

Comment trouver l'aire d'un cercle, connaissant son rayon ? (Génitif)

Как найти площадь круга, зная ... радиус?

Comment trouver l'aire d'un cercle, connaissant son rayon ?

  • твои
  • нашей
  • твоём
  • её
  • его
  • твою
Наряжать елку всем вместе – наша семейная традиция.

Décorer ensemble un arbre de Noël est notre tradition familiale. (Nominatif)

Наряжать елку всем вместе – ... семейная традиция.

Décorer ensemble un arbre de Noël est notre tradition familiale.

  • нашей
  • нашему
  • наша
  • нашем
  • нашего
  • наш
Вся эта суматоха её изрядно утомила.

Toute cette agitation la fatiguait beaucoup. (Génitif)

Вся эта суматоха ... изрядно утомила.

Toute cette agitation la fatiguait beaucoup.

  • ею
  • её
  • ей
  • нею
  • ней
  • неё
По-моему, он с тобой заигрывает.

À mon avis, il flirte avec toi. (Instrumental)

По-моему, он с ... заигрывает.

À mon avis, il flirte avec toi.

  • тобой
  • мной
  • неё
  • тебе
  • тебя
  • нас
В детстве у него совсем не было игрушек и он играл с тем, что находил или мастерил сам.

Enfant, il n'avait aucun jouet, alors il jouait avec ce qu'il avait trouvé ou fait lui-même. (Instrumental)

В детстве у него совсем не было игрушек и он играл с ..., что находил или мастерил сам.

Enfant, il n'avait aucun jouet, alors il jouait avec ce qu'il avait trouvé ou fait lui-même.

  • теми
  • тому
  • тем
  • этому
  • этой
  • этого
Вся семья радовалась его приезду.

Toute la famille était heureuse de son arrivée. (Génitif)

Вся семья радовалась ... приезду.

Toute la famille était heureuse de son arrivée.

  • вашему
  • его
  • наша
  • моей
  • нашим
  • твоему
Поставь цветы вон в ту вазу, пожалуйста.

Mets les fleurs dans ce vase là-bas, s'il te plaît. (Accusatif)

Поставь цветы вон в ... вазу, пожалуйста.

Mets les fleurs dans ce vase là-bas, s'il te plaît.

  • тому
  • этому
  • тем
  • этих
  • ту
  • той
Они просят их простить.

Ils demandent à être pardonnés. (Accusatif)

Они просят ... простить.

Ils demandent à être pardonnés.

  • ними
  • их
  • им
  • них
  • ими
  • ним

Fin de la partie 8

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 10

Et c'est tout pour la leçon de russe du jour. Revenez demain pour répéter d'autres mots, traduire d'autres phrases et maîtriser la grammaire russe.

Si vous avez envie d'étudier plus longtemps aujourd'hui, jetez un œil à nos flashcards russes !

Si vous aimez ce que nous avons fait ici, n'hésitez pas à nous soutenir avec un don. Nous l'apprécions beaucoup.

Vous avez plus de temps?

Consultez ces liens intéressants:

33 thoughts on “Leçon de russe du jour

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Louba,

      Merci pour votre commentaire.

      En fait, le mot лоб, comme quelques autres mots russes, peut avoir 2 terminaisons possibles au prépositionnel en fonction de la préposition:

      – о лбе
      – во лбу

      Nous avons corrigé le tableau pour tenir compte des deux options. Merci de l’avoir remarqué.

  1. Michaux annie says:

    Bonjour
    À l’exercice n 6, il serait intėressant d’avoir la traduction du verbe à conjuguer sans avoir à rechercher dans les leçons passėes

  2. Michaux annie says:

    Bonjour
    Les phrases de l’exercice numéro 2 sont souvent difficiles à mėmoriser. Je prėfèrerai des petites histoires courtes avec des mots de vocabulaire qui se rėpètent.

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Michaux,

      Les exercices de cette page sont constitués du contenu que nous avons sur ce site. Ce contenu est composé de mots et de phrases.

      Malheureusement, nous n’avons pas d’histoires courtes ici. Cependant, nous avons un autre site Web où vous pouvez trouver des dialogues et des phrases simples pour les débutants: Apprendre le russe pas à pas.

  3. Catherine Alibert says:

    Bonjour dans la leçon “ошеломитедьный” , dans le titre de la partie 5 il faut mettre : entraînez-vous aux aspects et non pas à les aspects.
    merci de vos leçon super qui nous font bien progresser !

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Catherine,

      Merci beaucoup pour votre correction et pour le commentaire. Nous sommes très heureux de savoir que notre travail profite aux gens. 🙂

  4. Catherine Alibert says:

    Bonjour
    Je m’entraîne avec une amie par Skype. Nous faisons ensemble “La leçon du jour”.
    Tout allait bien, mais depuis le 1er janvier, nous n’avons plus la même leçon, malgré le fait
    que nous faisons la même recherche.

    pouvez-vous me conseiller pour obtenir la même
    leçon sur dos deux ordinateur ?. D’avance merci !
    Et :
    bonne et heureuse année 2022 à toute votre équipe..

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Catherine,

      La leçon du jour doit être la même pour les 2 premiers exercices et toujours différente pour tous les autres exercices car le choix des questions y est aléatoire.

      Si vous et votre amie n’avez pas les mêmes versions des deux premiers exercices, essayez de vider le cache de votre navigateur. Si cela ne vous aide pas, essayez de vous connecter et vérifiez à nouveau. Habituellement, le site affiche toujours mis à jour pour les utilisateurs connectés.

      Comme pour tous les autres exercices, pour le moment, il n’y a aucun moyen de les rendre identiques pour différentes personnes. C’est comme ça depuis le début, on n’a rien changé sur cet aspect après le 1er janvier. Je ne sais pas trop comment vous avez obtenu la même version pour deux personnes, si je vous ai bien compris.

      Cela dit, nous pouvons faire en sorte que la leçon ait le même ensemble de questions pour tout le monde pendant une journée, mais cela nécessitera un certain temps de développement. Nous l’avons ajouté à notre liste de choses à faire.

      Si vous avez d’autres questions, n’hésitez pas à nous contacter.

      Merci et nous vous souhaitons une bonne et heureuse année 2022 aussi !

  5. Bonjour,
    Dans la traduction de “Это приспособление служит для защиты от радиации”,
    ne pourrait-on pas remplacer “Cet appareil” par “Ce dispositif” ?

    “Ce dispositif est utilisé pour la protection contre les rayonnements”

    Merci beaucoup pour votre dévouement, antoine

  6. Bonjour, le temps étant le passé du verbe perfectif ” Спасибо, что обо всем позаботился – Merci de t’occuper de tout. “, la traduction ne devrait-elle pas être au passé (Merci de t’être occupé de tout) ?
    merci pour votre magnifique site.

    antoine

  7. Bonjour, il est écrit “Он не дружит с головой. Il est fou. (Il n’est pas en bons termes avec sa tête.)”
    alors que la phrase prononcée est “Они дружили с детства – ils sont amis depuis l’enfance.”
    Il y a eu un mélange…

    merci pour votre magnifique site

  8. A quoi les nombres rouge (à côté des cœurs blancs dans un rond rouge) renvoient-ils ?
    d’avance merci
    Catherine*
    J’ai déjà posé cette question, mais je n’ai pas eu de réponse…

  9. Catherine Alibert says:

    Dans la leçon ci-dessus ” Миша передавал тебе привет” est traduit par “Micha te passe le bonjour”.
    Il me semble que cela devrait être traduit par “te passait le bonjour”
    Qu’en pensez-vous ?
    Bon week-end
    Catherine

  10. Dans la leçon ci-dessus, Dans le titre :
    “Votre Tâche :
    “remplissez les espaces en choisissant l’ aspect correct” ( et non pas correcte)
    Bonne journée et merci pour vos leçons qui m’aident
    Catherine

  11. bonjour à vous
    Je suis perplexe devant la fin de cette phrase :

    – L’aspect imperfectif décrit les actions en cours au moment de la parole, des actions sans indication de début ni de fin, et des actions qui ne se sont pas encore terminées ni répétées.

    Ni répétées ?
    je croyais au contraire que quand l’action est répété il convient précisément d’employer l’imperfectif.
    Qu’en est-il ?
    merci de votre réponse.
    Bonne journée
    Catherine

  12. Bonjour Valeria,

    Partie 4: entraînez-vous à la conjugaison des verbes, on trouve

    На новогодний утренник девочки обычно “наряжались” снежинками.
    À la fête du Nouvel An (à la maternelle), les filles s’habillent généralement comme des flocons de neige.

    Comme l’unique réponse possible en russe ”наряжались” est au passé, il faudrait que ”s’habillent” devienne ”s’habillaient”

    Merci pour ce site et bien à vous, Valéria !

    Marie

  13. Bonjour,

    Dans la partie Partie 8 : pratiquez les pronoms russes
    On trouve ceci :
    Больше всего меня раздражает, что всем всё равно.
    Ce qui m’ennuis le plus c’est que tout le monde s’en fout.
    La faute de français est : Ce qui m’ennuis…
    Correction : Ce qui m’ennuie…

    Bien à vous Valéria !

    Marie

  14. Partie 8 :
    во скольло ,,, это обошлось
    Combien cela te a-t-il coûté ? Correction : Combien cela t’a-t-il coûté.
    Bonne journée
    Catherine

  15. На ней была юбка в синюю и белую полоску.
    Elle portait une jupe à rayures bleues et blanches.

    Nominatif, féminin, singular

    Je ne comprends pas comment “юбка” peut être au nominatif.
    Pour moi, le sujet, donc nominatif, est “elle”.
    Elle portait quoi ? Une jupe. Donc accusatif.

    • Learn Russian Words says:

      Bonjour Strotry,

      Merci pour votre commentaire et désolée pour le retard.

      Votre logique est compréhensible, mais ce n’est pas comme ça que ça marche dans ce cas. Traduite littéralement, la phrase signifie “sur elle était une jupe”.

      C’est donc la jupe qui commet une action dans cette phrase, c’est donc le Nominatif. Юбка что делала? – была.

Avez-vous des questions ? Nous sommes ici pour aider !

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *