Russian verbs used with the Dative

The list of common Russian verbs often used with the Dative case.

Some of the verbs take the Dative case without any preposition, others require a preposition in front of the noun or a pronoun to be used with the Dative case.

Please note that not all of the given examples illustrate the use of the Dative case with the verbs.

Learn more about the Dative case here.

причиня́ть [pree-chee-nyat'] Verb, imperfective. Perfective - причини́ть

to cause, to do

  • Мне не хоте́лось бы причиня́ть вам беспоко́йство.

    mnye nye ha-tyé-las' by pree-chee-nyát' vam bees-pa-kóîst-va

    I don't want to cause you trouble.

  • Сли́шком я́ркий свет причиня́ет глаза́м боль.

    sléesh-kam yár-keeî svyet pree-chee-nyá-eet gla-zám bol'

    Too much light hurts the eyes.

доказа́ть [da-ka-zát'] Verb, perfective. Imperfective - дока́зывать

to prove, to show, to demonstrate

  • Она́ доказа́ла свою́ спосо́бность создава́ть и возглавля́ть кома́нды и улучша́ть рабо́ту организа́ции.

    a-ná da-ka-zá-la sva-yú spa-sób-nast' saz-da-vát' ee vaz-glav-lyát' ka-mán-dy ee u-luch-shát' ra-bó-tu ar-ga-nee-zá-tsee-e

    She has proven her ability to build and lead teams and improve organizational performance.

  • Е́сли кто-то не согла́сен, пусть дока́жет обра́тное.

    yés-lee kto-ta nye sa-glá-syen, pust' da-ká-zheet ab-rát-na-ye

    If someone disagrees, let them prove otherwise.

жа́ловаться [zhá-la-va-tsa] Verb, imperfective. Perfective - пожа́ловаться

to complain

  • Ему́ бы́ло тру́дно, но он не жа́ловался.

    ye-mú bý-la trúd-na, no on nye zhá-la-val-sya

    It was difficult for him, but he did not complain.

  • Уж кому́-кому́, а тебе́ грех жа́ловаться.

    uzh ka-mú-ka-mú, a tee-byé gryeh zha-la-va-tsa

    You of all people should not complain.

позволя́ть [paz-va-lyát'] Verb, imperfective. Perfective - позво́лить

to allow, to permit

  • Офшо́рные зо́ны привлека́ют де́ньги, позволя́я лю́дям, зако́нно и́ли незако́нно, уклоня́ться от нало́гов.

    af-shór-ny-ye zó-ny pree-vlee-ká-yut dyén'-gee, paz-va-lyá-ya lyú-dyam, za-kón-na ée-lee nee-za-kón-na, uk-la-nyá-tsa at na-ló-gaf

    Offshore zones attract money allowing people, legally or illegally, to evade taxes.

  • Го́рдость не позволя́ла ей проси́ть де́ньги у ро́дственников.

    gór-dast' nye paz-va-lyá-la yeî pra-séet' dyén'-gee u rótst-veen-nee-kaf

    Pride did not allow her to ask relatives for money.

налива́ть [na-lée-vát'] Verb, imperfective. Perfective - нали́ть

to pour

  • Не налива́й ему́ бо́льше.

    nye na-lee-váî ye-mu ból-she

    Don't let him drink anymore.

  • Она́ пригласи́ла нас за стол и ста́ла налива́ть чай.

    a-ná pree-gla-sée-la nas za stol ee stá-la na-lee-vát' chaî

    She invited us to the table and began to pour tea.

намека́ть [na-mee-kát'] Verb, imperfective

to hint, to allude, to imply

  • На что вы намека́ете?

    na chto vy na-mee-ká-ee-tye

    What are you implying?

  • Мой желу́док красноречи́во намека́л, что не отказа́лся бы от еды́.

    moî zhee-lú-dak kra-sna-ree-chée-va na-mee-kál, chto nye at-ka-zál-sya by at ye-dý

    My stomach was eloquently hinting that it could use some food.

отвеча́ть [at-vee-chát'] Verb, imperfective. Perfective - отве́тить

to answer, to reply, to respond; to be responsible

  • На вопро́сы он отвеча́л споко́йно и уве́ренно.

    na va-pró-sy on at-vee-chál spa-kóî-na ee u-vyé-reen-na

    He answered questions calmly and confidently.

  • Госуда́рственный слу́жащий отвеча́ет за зако́нность свои́х де́йствий.

    ga-su-dárst-veen-nyî slú-zha-scheeî at-vee-chá-eet za za-kón-nast' sva-éeh dyéîst-veeî

    A civil servant is responsible for the legality of his actions.

вре́зать [vryé-zat'] Verb, perfective. Imperfective - вреза́ть

to cut in; to strike heavily, to give a sharp blow

  • Он реши́л вре́зать замо́к в дверь свое́й ко́мнаты.

    on ree-shéel vryé-zat' za-mók v dvyer' sva-yéî kóm-na-ty

    He decided to put a lock on the door of his room.

  • Он влепи́л ле́вый кула́к зади́ре в живо́т, а зате́м вре́зал пра́вым то́чно в подборо́док.

    on vlee-péel lyé-vyî ku-lák za-dée-rye v zhee-vót, a za-tyém vryé-zal prá-vym tóch-na f pad-ba-ró-dak

    He slammed his left fist into the bully's stomach, then struck his right fist into his chin.

стреми́ться [stree-mee-tsa] Verb, imperfective

to strive, to seek, to aspire, to aim

  • Лю́ди всегда́ стреми́лись сде́лать свою́ жизнь ле́гче и споко́йнее.

    lyú-dee fseeg-dá stree-mée-lees' sdyé-lat' sva-yú zheezn' lyék-chye ee spa-kóî-nee-ye

    People have always sought to make their lives easier and calmer.

  • Мы всегда́ стреми́мся быть лу́чше.

    my fseeg-dá stree-méem-sya byt' lúch-she

    We are always striving to be better.

относи́ться [at-na-sée-tsa] Verb, imperfective. Perfective - отнести́сь

to have a certain attitude (toward), to treat, to refer, to relate; to belong, to be among

  • К со́бственным рабо́там лю́ди всегда́ отно́сятся осо́бенно тре́петно, не замеча́я мно́гих недочётов.

    k sópst-veen-nym ra-bó-tam lyú-dee vseeg-dá at-nó-sya-tsa a-só-been-na tryé-peet-na, nye za-mee-zhá-ya mnó-geeh nee-da-chyó-taf

    People always treat their own work with particular reverence, not noticing many shortcomings.

  • Приме́ры мирно́го реше́ния пробле́м образова́ния но́вых госуда́рств на ка́рте ми́ра отно́сятся скоре́е к разря́ду исключе́ний, не́жели пра́вил.

    pree-myé-ry méer-na-va ree-shé-nee-ya prab-lyém ab-rá-za-vá-nee-ya nó-vyh ga-su-dárstf na kár-tye mée-ra at-nó-sya-tsa ska-ryé-ee k raz-ryá-du ees-klyu-chyé-neeî, nyé-zhe-lee prá-veel

    Examples of a peaceful solution of the problems of the formation of new states on the world map are more likely to be exceptions than rules.

1 / 8