Love Russian vocabulary - Page 4

Enrich your Russian vocabulary with the words and phrases about love and marriage.

Every word comes with a picture, two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details.

To mark the words as learned, please login. If you don't have an account, you can create it here.

ЗАГС [zags] Abbreviation

registry office (abbr. for за́пись а́ктов гражда́нского состоя́ния)

  • Регистра́ция в ЗА́ГСе в четы́ре часа́.

    rye-geest-rá-tsee-ya v zág-sye v chee-tý-rye chee-sá

    Registration in the registry office is at four o'clock.

  • Мы по́дали заявле́ние в ЗАГС.

    my pó-da-lee za-eev-lyé-nee-ye v zags

    We applied to the registry office.

жена́ [zhee-ná] Noun, feminine

wife

  • Я познако́милась с ним и его́ жено́й на вы́ставке.

    ya paz-na-kó-mee-las' s neem ee ye-vó zhee-nóî na výs-taf-kye

    I met him and his wife at the exhibition.

  • Бу́дешь мое́й жено́й?

    bú-deesh ma-yéî zhee-nóî

    Will you be my wife? (man to a woman)

муж [muzh] Noun, masculine

husband

  • Како́й у тебя́ забо́тливый муж!

    ka-kóî u tee-byá za-bót-lee-vyî muzh

    What a caring husband you have!

  • Мой муж занима́ется фотогра́фией.

    moî muzh za-nee-má-ee-tsa fa-ta-grá-fee-yeî

    My husband is into photography.

де́вушка [dyé-vush-ka] Noun, feminine

girl, young lady; girlfriend

  • Де́вушка, вы не подска́жете, кото́рый час?

    dyé-vush-ka, by nye pad-ská-zhee-tye, ka-tó-ryî chas

    Young lady, could you tell me please what time it is?

  • Ты с де́вушкой придёшь и́ли оди́н?

    ty s dyé-vush-kaî pree-dyósh ée-lee a-déen

    Will you come with your girlfriend or alone?

па́рень [pá-ryen'] Noun, masculine

guy, fellow; boyfriend

  • Тебя́ тут како́й-то па́рень спра́шивает.

    tee-byá tut ka-kóî-ta pá-ryen' sprá-shee-va-eet

    There's a guy here asking for you.

  • У тебя́ есть па́рень?

    u tee-býa yest' pá-ryen'

    Do you have a boyfriend?

сва́дьба [svád'-ba] Noun, feminine

wedding

  • Когда́ у вас сва́дьба?

    kag-dá u vas svád'-ba

    When is your wedding?

  • Нас пригласи́ли на сва́дьбу друзья́.

    nas preeg-la-sée-lee na svád'-bu druz'-yá

    We are invited to a wedding by friends.

разби́ть се́рдце [raz-béet' syér-tse] Phrase

to break the heart

  • Она́ разби́ла ему́ се́рдце.

    a-ná raz-bée-la ye-mú syér-tse

    She broke his heart.

  • Смотри́, не разбей ей се́рдце!

    smat-rée, nye raz-byéî yeî syér-tse

    Make sure you don't break her heart!

стро́ить гла́зки [stró-eet' glás-kee] Phrase

to make eyes, to flirt

  • Она́ весь ве́чер стро́ила ему́ гла́зки.

    a-ná vyes' vyé-cher stró-ee-la ee-mú glás-kee

    She was making eyes at him all evening.

  • Кому́ ты там гла́зки стро́ишь?

    ka-mú ty tam glás-kee stró-eesh

    Who are making eyes at?

коке́тничать [ka-kyét-nee-cheet'] Verb, imperfective

to coquet, to flirt

  • Она́ с тобо́й коке́тничает, ра́зве ты не ви́дишь?

    a-ná s ta-bói ka-kyét-nee-chee-eet, ráz-vee ty nye vée-deesh

    She flirts with you, don't you see?

  • Понача́лу они́ про́сто присма́тривались друг к дру́гу, а зате́м уже́ сиде́ли вме́сте, обща́лись и вовсю́ коке́тничали.

    pa-na-chá-lu a-née prós-ta prees-mát-ree-vaa-lees' druk k drú-gu, a za-tyém u-zhé see-dyé-lee vmyés-tye, ap-schá-lees' ee vaf-syú ka-kyét-nee-chee-lee

    At first they just scrutinized each other, but soon after were sitting together, chatting and flirting non-stop.

полюби́ть [pa-lyu-béet'] Verb, perfective. Imperfective - люби́ть

to fall in love, to grow fond of, to come to like

  • Его́ невозмо́жно не полюби́ть.

    ee-vó nee-vaz-mózh-na nye pa-lyu-béet'

    It is impossible not to fall in love with him.

  • Они́ встре́тились и полюби́ли друг дру́га в университе́те.

    a-nee fstryé-tee-lees' ee pa-lyu-bée-lee druk drú-ga v u-nee-veer-see-tyé-tye

    They met and fell in love with each other at the university.