Daily routine (everyday actions) in Russian

Learn Russian words and phrases describing daily routine (everyday actions) with Russian Word of the Day.

Every words below comes with a picture (visible on desktop devices), two examples and an audio recorded by a native Russian speaker. Click on the word or a picture for more details. Subscribe and learn new Russian words every day!

Learn with flashcards Other categories
blank
устава́ть [us-ta-vát'] Verb, imperfective. Perfective - уста́ть

to get tired

  • Она́ о́чень устаёт на рабо́те.

    a-ná ó-cheen' us-ta-yót na ra-bó-tye

    She gets very tired at work.

  • Он никогда́ не устава́л быть до́брым к лю́дям.

    on nee-kag-dá nye us-ta-vál byt' dób-rym k lyú-dyam

    He was never tired of being kind to people.

blank
зубна́я щётка [zub-ná-ya schyót-ka] Phrase

toothbrush

  • Мы взя́ли всё, кро́ме зубны́х щёток.

    my vzyá-lee fsyo, kró-mye zub-nýh schyó-tak

    We took everything except toothbrushes.

  • В шкафу́ есть ли́шняя зубна́я щётка.

    f shka-fú yest' léesh-nya-ya zub-ná-ya schyót-ka

    There is an extra toothbrush in the closet.

blank
разбуди́ть [raz-bu-déet'] Verb, perfective. Imperfective - буди́ть

to wake somebody up

  • Разбуди́ меня́ в 9:30.

    raz-bu-dée mee-nya f dyé-veet' trée-tsat'

    Wake me up at 9:30.

  • Меня́ разбуди́ли посреди́ но́чи гро́мкие кри́ки с у́лицы.

    mee-nyá raz-bu-dée-lee pas-ree-dée nó-chee gróm-kee-ye krée-kee s ú-lee-tsy

    Loud screams from the street woke me up in the middle of the night.

blank
простыня́ [pras-ty-nyá] Noun, feminine

bed sheet

  • Вот здесь поду́шка, одея́ло и простыня́.

    vot zdyes' pa-dúsh-ka, a-dee-yá-la ee pras-ty-nyá

    Here are a pillow, a blanket and a sheet.

  • На́до отда́ть э́ти про́стыни в пра́чечную.

    ná-da at-dát' é-tee prós-ty-nee f prá-cheech-nu-yu

    We need to give these bed sheets to the laundry.

blank
по́лдничать [póld-nee-chat'] Verb, imperfective

to have an afternoon snack (poldnik)

  • Обы́чно мы не по́лдничаем.

    a-bých-na my nye póld-nee-chee-eem

    Usually we do not have an afternoon snack.

  • Пока́ го́сти по́лдничали, хозя́йка до́ма расска́зывала о ме́стных тради́циях.

    pa-ká gós-tee póld-nee-chee-lee, ha-zyáî-ka dó-ma ras-ká-zy-va-la a myést-nyh tra-dée-tsee-yah

    While the guests were having a snack, the hostess talked about local traditions.

blank
буди́ть [bu-déet'] Verb, imperfective. Perfective - разбуди́ть

to wake somebody up

  • Ка́ждое у́тро о́коло семи́ меня́ бу́дят кри́ки птиц за окно́м.

    kázh-da-ye út-ra ó-ka-la see-mée ut-rá mee-nyá bú-dyat krée-kee pteets za ak-nóm

    Every morning at about seven, the cries of birds outside the window wake me up.

  • Не буди́ его́, пусть поспи́т.

    nya bu-dée ye-vó, pust' pas-peét

    Do not wake him, let him sleep.

blank
буди́льник [bu-déel'-neek] Noun, masculine

alarm clock

  • Я опозда́ла, потому́ что мой буди́льник не срабо́тал.

    ya a-paz-dá-la, pa-ta-mú-chta moî bu-déel'-neek nye sra-bó-tal

    I was late because my alarm did not work.

  • Поста́вь буди́льник на 8 у́тра.

    pas-taf' bu-déel'-neek na vó-seem' ut-rá

    Set an alarm at 8 in the morning.

blank
по́лдник [póld-neek] Noun, masculine

afternoon snack

  • По́лдник - э́то лёгкий приём пи́щи ме́жду обе́дом и у́жином.

    póld-neek - é-ta lyóh-keeî pree-yóm pée-schee myézh-du a-byé-dam ee ú-zhee-nam

    Poldnik is a small meal between lunch and dinner.

  • Ви́тя заигра́лся с друзья́ми на у́лице и оста́лся без по́лдника.

    vée-tya za-ee-grál-sya s druz'-yámee na ú-lee-tse ee as-tál-sya byes póld-nee-ka

    Vitya played with friends on the street for too long and was left without a poldnik.

blank
спать [spat'] Verb, imperfective. Perfective - поспа́ть

to sleep, to be asleep

  • Ти́ше, де́ти уже́ спят!

    tée-she, dyé-tee u-zhé spyat

    Hush, the children are already sleeping!

  • Дежу́рная сестра́ кре́пко спала́ в кре́сле у крова́ти.

    dee-zhúr-na-ya seest-rá kryép-ka spa-lá f kryés-lye u kra-vá-tee

    The duty sister was sound asleep in a chair by the bed.

blank
расчёска [ras-chyós-ka] Noun, feminine

comb

  • Расчёска влия́ет на вне́шний вид воло́с и состоя́ние ко́жи головы́.

    ras-chyós-ka vlee-yá-eet na vnyésh-neeî veet va-lós ee sas-ta-yá-nee-ye kó-zhee ga-la-vý

    The comb affects the appearance of the hair and the condition of the scalp.

  • Мы подари́ли ему́ расчёску для его́ бороды́.

    my pa-da-rée-lee ye-mú ras-chyós-ku dlya ye-vó ba-ra-dý

    We gave him (as a present) a comb for his beard.

blank
зубна́я па́ста [zub-ná-ya pás-ta] Phrase

toothpaste

  • У нас почти́ зако́нчилась зубна́я па́ста.

    u nas pach-tée za-kón-chee-las' zub-ná-ya pás-ta

    We are running out of toothpaste.

  • Говоря́т, е́сли нанести́ зубну́ю па́сту на ме́сто уку́са комара́, э́то помо́жет снять раздраже́ние.

    ga-va-ryát, yés-lee na-nees-tée zub-nú-yu pás-tu na myés-ta u-kú-sa ka-ma-rá, é-ta pa-mó-zheet snyat' raz-dra-zhé-nee-ye

    They say that if you apply toothpaste to a mosquito bite, it will help relieve irritation.

blank
съесть [s-yest'] Verb, perfective. Imperfective - есть

to eat (up)

  • Мо́жно съесть твой десе́рт?

    mózh-na s-yest' tvóî dee-syért

    Can I eat your dessert?

  • Он съел три по́рции моро́женого!

    on s-yel tree pór-tsee-ee ma-ró-zhee-na-va

    He ate three potions of ice cream!

blank
привы́чка [pree-vých-ka] Noun, feminine

habit, custom

  • Здоро́вый о́браз жи́зни до́лжен стать ва́шей привы́чкой!

    zda-ró-vyî ób-ras zhéez-nee dól-zheen stat' vá-sheî pree-vých-kaî

    A healthy lifestyle should beсome your habit!

  • 90% на́ших де́йствий мы выполня́ем по привы́чке.

    dee-vee-nós-ta pra-tsén-taf ná-sheeh dyeîst-veeî my vy-pal-nyá-eem pa pree-výsh-kye

    We carry out 90% of our actions out of habit.

blank
есть [yest'] Verb, imperfective. Perfective - пое́сть, съесть

to eat

  • Ты голо́дный? Есть хо́чешь?

    ty ga-lód-nyî? yest' hó-cheesh'?

    Are you hungry? Do you want to eat?

  • Я сего́дня ещё ничего́ не ела.

    ya see-vód-nya ye-schyó nee-chee-vó nye yé-la

    I haven’t eaten anything yet today.

blank
бри́тва [bréet-va] Noun, feminine

razor, shaver

  • Бри́тва оснащена́ пятью́ ле́звиями и три́ммером для труднодосту́пных уча́стков.

    bréet-va as-na-schee-ná peet'-yú lyéz-vee-ya-me ee tréem-mee-ram dlya trud-na-das-túp-nyh u-chást-kaf

    The razor is equipped with five blades and a trimmer for hard-to-reach areas.

  • Ты предпочита́ешь безопа́сную бри́тву и́ли электри́ческую?

    ty preet-pa-chee-tá-eesh' bee-za-pás-nu-yu bréet-vu ée-lee e-leek-trée-chees-ku-yu

    Do you prefer a safety razor or an electric one?

blank
бри́ться [brée-tsa] Verb, imperfective. Perfective - побри́ться

to shave (oneself), to get a shave

  • Он бре́ется ка́ждый день.

    on bryé-ee-tsa kázh-dyî dyen'

    He shaves every day.

  • Ди́ма переста́л бри́ться и отрасти́л бо́роду.

    dée-ma pee-ree-stál brée-tsa ee at-ras-téel bó-ra-du

    Dima stopped shaving and grew a beard.

blank
у́жин [ú-zheen] Noun, masculine

supper, dinner

  • Мы пригласи́ли друзе́й на у́жин.

    my pree-gla-sée-lee dru-zyéî na ú-zheen

    We invited friends to dinner.

  • По́сле у́жина мы смотре́ли кино́.

    pós-lye ú-zhee-na my smat-ryé-lee kee-nó

    After dinner, we watched a movie.

blank
обе́д [a-byét] Noun, masculine

dinner, lunch; midday meal

  • По́чта закры́та на обе́д.

    póch-ta zak-rý-ta na a-byét

    The post office is closed for lunch.

  • За обе́дом мы обсуди́ли после́дние но́вости.

    za a-byé-dam my ap-su-dée-lee pas-lyéd-nee-ye nó-vas-tee

    During lunch we discussed the latest news.

blank
чи́стить зу́бы / почи́стить зу́бы [chées-teet' zú-by / pa-chées-teet' zú-by] Phrase

to brush one's teeth

  • Ты уже́ почи́стил зу́бы?

    ty u-zhé pa-chées-teel zú-by

    Have you already brushed your teeth?

  • Мы у́чим ребёнка чи́стить зу́бы.

    my ú-cheem ree-byón-ka chées-teet' zú-by

    We are teaching our child to brush his teeth.

blank
умыва́ться [u-my-vá-tsa] Verb, imperfective. Perfective - умы́ться

to wash (one's face and hands)

  • Он привы́к умыва́ться холо́дной водо́й.

    on pree-výk u-my-vá-tsa ha-lód-naî va-dóî

    He is used to wash (his face in the morning) with cold water.

  • Ты сего́дня умыва́лся?

    ty see-vód-nya u-my-vál-sya

    Have you washed your face today?

blank
обы́чно [a-bých-na] Adverb

usually; normally, ordinarily

  • Обы́чно я просыпа́юсь в райо́не семи́ у́тра.

    a-bých-na ya pra-sy-pá-yus' v ra-yó-ne see-mée ut-rá

    I usually wake up around 7 am.

  • Как вы обы́чно прово́дите выходны́е?

    kak vy o-bých-na pra-vó-dee-tye vy-had-ný-ye

    How do you usually spend the weekend?

blank
ложи́ться спать / лечь спать [la-zhée-tsa spat' / lyech' spat'] Phrase

to go to bed

  • Во ско́лько ты вчера́ лёг спать?

    va skól'-ka ty fchee-rá lyok spat'

    What time did you go to bed yesterday?

  • Он ложи́тся спать не поздне́е 11 часо́в ве́чера.

    on la-zhée-tsa spat' nye pazd-nyé-ye adée-na-tsa-tée chee-sóf vyé-chee-ra

    He goes to bed no later than 11 pm.

blank
за́втрак [záft-rak] Noun, masculine

breakfast

  • Что у нас на за́втрак?

    chto u nas na záft-rak

    What do we have for breakfast?

  • За́втрак включён в сто́имость но́мера.

    záft-rak fklyu-chyón f stó-ee-mast' nó-mee-ra

    Breakfast is included in the room price.

blank
у́жинать [ú-zhee-nat'] Verb, imperfective. Perfective - поу́жинать

to take / have supper

  • Приходи́ к нам у́жинать.

    pree-ha-dée k nam ú-zhee-nat'

    Come and have dinner (supper) with us.

  • Она́ у́жинает не по́зже семи́ часо́в ве́чера.

    a-ná ú-zhee-na-eet nye póz-zhe see-mée chee-sóf vyé-chee-ra

    She has supper no later than seven in the evening.

blank
обе́дать [a-byé-dat'] Verb, imperfective. Perfective - пообе́дать

to have dinner / lunch, to dine

  • Все к столу́! Пора́ обе́дать.

    fsye k sta-lú! pa-rá a-byé-dat'

    Everybody to the table! It's time to have lunch.

  • Вы уже́ обе́дали?

    vy u-zhé a-byé-da-lee

    Have you had lunch already?

blank
одева́ться [a-dee-vá-tsa] Verb, imperfective. Perfective - оде́ться

to dress, to put one's clothes on

  • Одева́йся, в шко́лу опозда́ешь!

    a-dee-váî-sya, f shkó-lu a-paz-dá-eesh'

    Get dressed, you'll be late for school!

  • Она́ одева́ется со вку́сом.

    a-ná a-dee-vá-ee-tsa sa fkú-sam

    She dresses tastefully.

blank
за́втракать [záft-ra-kat'] Verb, imperfective. Perfective - поза́втракать

to have breakfast

  • Он не привы́к за́втракать.

    on nye pree-výk záft-ra-kat'

    He is not used to have breakfast.

  • Чем ты обы́чно за́втракаешь?

    chyem ty a-bých-na záft-ra-ka-eesh'

    What do you usually eat for breakfast?

blank
разу́ться [ra-zú-tsa] Verb, perfective. Imperfective - разува́ться

to take off one's shoes

  • Разу́йся, пре́жде чем заходи́ть в ко́мнату.

    ra-zúî-sya, pyézh-dye chyem za-ha-déet' v kóm-na-tu

    Take off your shoes before entering the room.

  • Он прошёл в дом не разу́вшись.

    on pra-shól v dom nye ra-zúv-shees'

    He walked into the house without taking off his shoes.

blank
обу́ться [a-bú-tsa] Verb, perfective. Imperfective - обува́ться

to put on one's shoes

  • Помоги́ ребёнку обу́ться.

    pa-ma-gée ree-byón-ku a-bú-tsa

    Help the kid to put the shoes on.

  • Она́ присе́ла на скаме́йку, что́бы обу́ться.

    a-ná pree-syé-la na ska-myéî-ku, chtó-by a-bú-tsa

    She sat down on the bench to put the shoes on.

blank
просыпа́ться [pra-sy-pá-tsa] Verb, imperfective

to wake up

  • Ка́ждый день я просыпа́юсь в семь у́тра и́з-за гро́хота стро́йки по сосе́дству.

    kázh-dyî dyen' ya pra-sy-pá-yus' v syem' ut-ra eez-za gró-ha-ta stróî-kee pa sa-syét-stvu

    Every day I wake up at seven in the morning because of the noise of construction in the neighborhood.

  • Ты во ско́лько обы́чно просыпа́ешься?

    ty va skól'-ka a-bých-na pra-sy-pá-eesh-sya

    At what time do you usually wake up?