La publication des nouveaux Mots du Jour est temporairement suspendue (en savoir plus).
N'hésitez pas à redécouvrir le vocabulaire précédemment posté.

Le mot russe du jour: Народ

Juin 23, 2021 (voir tous)
наро́д
[ na-rót ]
Nom , masculin
peuple, monde, gens, nation, public
Russian Pod 101

Exemples

  • Наро́д, забы́вший свою́ исто́рию, обречён пережи́ть её вновь.

    na-rót, za-býf-chiî sva-yoú is-tó-ri-yu, ab-ri-tchyón pi-ri-jít' ye-yó vnof'

    Les gens qui ont oublié leur histoire sont tenus de la répéter.

  • Большинство́ опро́шенных счита́ют, что власть ма́ло волну́ет, как живёт наро́д.

    bal'-chinst-vó ap-ró-chin-nyh schi-tá-yut, tchto vlast' má-la val-noú-it, kak ji-vyót na-rót

    La plupart des personnes interrogées pensent que les autorités ne se soucient pas beaucoup de la façon dont vivent les gens.

Support Us

Déclinaison du mot народ

Search base Singulier Pluriel
Nominatif Nom. наро́д наро́ды
Génitif Gén. наро́да наро́дов
Datif Dat. наро́ду наро́дам
Accusatif Acc. наро́д наро́ды
Instrumental Inst. наро́дом наро́дами
Prépositionnel Prép. наро́де наро́дах

Exemples supplémentaires

  • Блю́да из ква́шеной капу́сты есть в ку́хнях мно́гих наро́дов.

    blú-da is kvá-chi-naî ka-poús-ty iest' v koúh-niah mnó-gih na-ró-daf

    Les plats de la choucroute sont dans les cuisines de nombreuses nations.

  • На его́ столе́ лежа́л сбо́рник ска́зок наро́дов ми́ра.

    na ye-vó sta-lyé li-jál sbór-nik ská-zak na-ródaf mí-ra

    Sur sa table, était posé un recueil de contes de fées des peuples du monde.

  • Сто́лько наро́ду в магази́не, ни одно́й свобо́дной теле́жки!

    stól-ka na-ró-dou v ma-ga-zí-nye, ni ad-nóî sva-bód-naî ti-lyéch-ki

    Il y a tant de monde dans le magasin, pas un seul panier vide !

  • Обы́чно на таки́е мероприя́тия наро́ду прихо́дит мно́го, быва́ет, что загля́дывают лю́ди соверше́нно случа́йные.

    a-býtch-na na ta-kí-ye mi-ra-pri-yá-ti-ya na-ró-dou pri-hó-dit mnó-ga, by-vá-it, tchto za-glyá-dy-va-yut lyoú-di sa-vir-chén-na slou-tcháÎ-ny-ye

    Habituellement, beaucoup de gens viennent à de tels événements, il arrive que des personnes fassent une visite tout à fait par hasard.

  • Наде́жда на лу́чшее бу́дущее наконе́ц-то посели́лась в ду́шах многострада́льного наро́да.

    na-dyéj-da na loútch-che-ye boú-dou-schyé-ye na-ka-nyéts-ta pa-si-lí-las' v doú-chah mna-ga-stra-dál'-na-va- na-ró-da

    L'espoir d'un avenir meilleur s'est enfin installé dans l'âme des personnes qui souffrent depuis longtemps.

  • Наро́д копи́л раздраже́ние, пока́ тяжёлая экономи́ческая ситуа́ция не спровоци́ровала восста́ние.

    na-rót ka-píl raz-dra-jé-ni-ye, pa-ká ti-jó-la-ya e-ka-na-mí-tchis-ka-ya si-tou-á-tsi-ya nye spra-va-tsí-ra-va-la vas-tá-ni-ye

    Le peuple accumulait l'agacement jusqu'à ce que la situation économique difficile a provoqué un soulèvement.

  • Несмотря́ на приближе́ние но́чи, те́сные у́лочки ста́рого го́рода бурли́ли наро́дом.

    ni-smat-ryá na pri-bli-jé-ni nó-tchi, tyés-ny-ye oú-latch-ki stá-ra-va gó-ra-da bour-lí-li na-ró-dam

    Malgré l'approche de la nuit, les rues étroites de la vieille ville grouillaient de monde.

Leçon de russe du jour

La leçon de russe du jour vous permet de pratiquer le vocabulaire que vous apprenez avec nous en utilisant la méthode des répétitions espacées.

Avez-vous des questions ? Nous sommes ici pour aider !

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *