Vocabulaire russe: Santé - Page 2

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

вре́дный [vryéd-nyî] Adjectif

nuisible; nocif, malsain, insalubre; dangereux; pernicieux

  • Со́тни разли́чных доба́вок, испо́льзуемых в пищево́й промы́шленности, ча́ще всего́ представля́ют собо́й соедине́ния неоргани́ческих веще́ств о́чень вре́дных для органи́зма.

    sót-ni raz-lítch-nyh da-bá-vak, is-pól'-zou-i-myh f pi-schi-vóî pra-mych-lin-nas-ti, tchá-schye vsi-vó prit-stav-lyá-yut sa-bóî sa-i-di-nyé-ni-ya ni-ar-ga-ní-tchis-kih vi-schyéstf ó-tchin vryéd-nyh dlya ar-ga-níz-ma

    Des centaines d'additifs différents utilisés dans l'industrie alimentaire sont le plus souvent des composés de substances inorganiques très nocives pour l'organisme.

  • Ну почему́ ты тако́й вре́дный?

    nou pa-tchi-moú ty ta-kóî vryéd-nyî

    Pourquoi es tu si méchant ?

поле́зный [pa-lyéz-nyî] Adjectif

utile, bon (pour la santé)

  • В э́той кни́ге со́брана ма́сса поле́зных сове́тов и зна́ний.

    v é-taî kní-gye sób-ra-na más-sa pa-lyéz-nyh sa-vyé-taf i zná-niî

    Ce livre contient beaucoup de conseils et de connaissances utiles.

  • При́быльность должна́ быть результа́том поле́зной рабо́ты, а не це́лью би́знеса. (Ге́нри Форд)

    prí-byl'-nast' dalj-ná byt' ri-zoul'-tá-tam pa-lyéz-naî ra-bó-ty, a nye tsél'-yu bíz-ne-sa

    La rentabilité doit être le résultat d'un bon travail, pas le but de l'entreprise. (Henry Ford)

апте́ка [ap-tyé-ka] Nom, féminin

pharmacie

  • Не подска́жете, где здесь ближа́йшая апте́ка?

    nye pat-ská-ji-tye, gdye zdyes' bli-jáî-cha-ya ap-tyé-ka

    Pourriez-vous me dire où se trouve la pharmacie la plus proche d’ici ?

  • Купи́ обезбо́ливающих в апте́ке, пожа́луйста.

    kou-pí a-biz-bó-li-va-yu-schih v ap-tyé-kye, pa-já-lous-ta

    Achete des analgésiques en pharmacie, s'il te plaît.

выздора́вливать [vy-zda-ráv-li-vat'] Verbe, imperfectif. Perfectif - вы́здороветь

récupérer, guérir

  • Выздора́вливай скоре́е!

    vy-zda-ráv-li-vaî ska-ryé-ye

    Guérisse bientôt ! (Bon rétablissement !)

  • Он выздора́вливает по́сле опера́ции.

    on vy-zda-ráv-li-va-it pós-lye a-pi-rá-tsi-i

    Il se remet d'une opération.

ско́рая по́мощь [skó-ra-ya pó-masch'] Phrase, féminin, souvent simplement "ско́рая"

ambulance

  • Вы́зовите ско́рую, здесь мужчи́не пло́хо!

    vý-za-vi-tye skó-rou-yu, zdyes' mouch-tchí-nye pló-ha

    Appelez une ambulance, un homme ne se sent pas bien ici !

  • Его́ доста́вили в больни́цу на маши́не ско́рой по́мощи.

    ye-vó das-tá-vi-li v bal'-ní-tsou na ma-chí-nye skó-raî pó-ma-schi

    Il a été transporté à l'hôpital en ambulance.

давле́ние [dav-lyé-ni-ye] Nom, neutre

pression

  • У ба́бушки высо́кое давле́ние.

    ou bá-bouch-ki vy-só-ka-ye dav-lýe-ni-ye

    Grand-mère a de l'hypertension artérielle.

  • На него́ ока́зывается огро́мное давле́ние со стороны́ вла́стных структу́р.

    na ni-vó a-ká-zy-va-i-tsa ag-róm-na-ye dav-lyé-ni-ye sa sta-ra-ný vlást-nyh strouk-toúr

    Il subit une pression énorme de la part des autorités.

лека́рство [li-kárst-va] Nom, neutre

médicament, médecine, drogue, remède

  • Вы принима́ете каки́е-нибу́дь лека́рства?

    vy pri-ni-má-i-tye ka-kí-ye ni-boút' li-kárst-va

    Prenez-vous des médicaments ?

  • Пла́стырь до́лжен быть в я́щике с лека́рствами, поищи́ там.

    plás-tyr' dól-jen byt' v yá-schi-kye s li-kárst-va-mi, pa-i-schí tam

    Le pansement devrait être dans la boîte à médicaments, regarde là-bas.

температу́ра [tim-pi-ra-toú-ra] Nom, féminin

température; fièvre

  • У меня́, ка́жется, температу́ра.

    ou mi-nyá, ká-ji-tsa, tim-pi-ra-toú-ra

    Il me semble avoir de la fièvre.

  • Кака́я температу́ра за окно́м?

    ka-ká-ya tim-pi-ra-toú-ra za ak-nóm

    Quelle est la température à l'extérieur (de la fenêtre) ?

боль [bol'] Nom, féminin

douleur

  • Она́ почу́вствовала о́струю боль внизу́ живота́.

    a-ná pa-tchoúst-va-va-la óst-rou-yu bol' vni-zoú ji-va-tá

    Elle a ressenti une vive douleur à l'abdomen.

  • В его́ го́лосе слы́шалась боль.

    v ye-vó gó-la-sye slý-cha-las' bol'

    Il y avait de la douleur dans sa voix. (On peux entendre la douleur dans sa voix.)

здоро́вье [zda-róv'-ye] Nom, neutre

santé

  • Береги́те здоро́вье смо́лоду.

    bi-ri-gí-tye zda-róv'-ye smó-la-dou

    Prenez soin de votre santé de la part des jeunes.

  • Как ва́ше здоро́вье?

    kak vá-che zda-róv'-ye

    Comment est votre état de santé ?