Mots russes aléatoires - Page 2

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

сбыва́ться [sby-vá-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - сбы́ться

se réaliser, s'accomplir

  • Ему́ продолжа́ли ве́рить, несмотря́ на то, что его́ прогно́зы никогда́ не сбыва́лись.

    ye-moú pra-dal-já-li vyé-rit', ni-smat-ryá na to, tchto ye-vó prag-nó-zy ni-kag-dá nye sby-vá-lis'

    Ils ont continué à le croire, malgré le fait que ses prédictions ne se sont jamais réalisées.

  • Шаг за ша́гом, его́ мечты́ о жи́зни на фе́рме начина́ли сбыва́ться.

    chag za chá-gam, ye-vó mitch-tý a jíz-ni na fyér-mye na-tchi-ná-li sby-vá-tsa

    Petit à petit, son rêve de vivre dans une ferme a commencé à se réaliser.

заодно́ [za-ad-nó] Adverbe

de concert; par la même occasion, en même temps que; chemin faisant

  • В результа́те на́шей продолжи́тельной бесе́ды мы реши́ли де́йствовать заодно́.

    v ri-zoul'-tá-tye ná-cheî pra-dal-jí-til'-naî bi-syé-dy my ri-chí-li dyéîst-va-vat' za-ad-nó

    À la suite de notre longue conversation, nous avons décidé d'agir ensemble.

  • Раз уж ты идёшь в магази́н, зайди́ заодно́ на по́чту.

    raz ouch ty i-dyóch' v ma-ga-zín, zaî-dí za-ad-nó na pótch-tou

    Puisque vous allez au magasin, allez au bureau de poste en même temps.

измене́ние [iz-mi-nyé-ni-ye] Nom, neutre

changement, modification, altération

  • Что́бы внести́ заме́тные измене́ния в свою́ жизнь, пре́жде всего́ ну́жно измени́ться сами́м.

    tchtó-by vnis-tí za-myét-ny-ye iz-mi-nyé-ni-ya f sva-yoú jizn', pryéj-dye fsi-vó noúj-na iz-mi-ní-tsa sa-mím

    Afin de faire des changements significatifs dans votre vie, vous devez d'abord vous changer.

  • Информацио́нные техноло́гии ста́ли причи́ной необрати́мых измене́ний в о́бществе.

    in-far-ma-tsi-ón-ny-ye tih-na-ló-gi-i stá-li pri-tchí-naî ni-ab-ra-tí-myh iz-mi-nyé-niî v óp-schist-vye

    Les technologies de l'information ont provoqué des changements irréversibles dans la société.

при́стально [prís-tal'-na] Adverbe

fixement; attentivement

  • Он при́стально вгля́дывался в фотогра́фию, пыта́ясь опозна́ть ли́ца на ней.

    on prís-tal'-na vglyá-dy-val-sya f fa-ta-grá-fi-yu, py-tá-yas' a-paz-nát' lí-tsa na nyeî

    Il regarda attentivement la photo, essayant d'identifier les visages qui s'y trouvaient.

  • Мы при́стально следи́м за разви́тием ситуа́ции.

    my prís-tal'-na sli-dím za raz-ví-ri-yem si-tou-á-tsi-i

    Nous suivons de près l'évolution de la situation.

раски́нуться [ras-kí-nou-tsa] Verbe, perfectif

s'étaler, s'étendre

  • По берега́м реки́ раски́нулись поля́ и огоро́ды.

    pa bi-ri-gám ri-kí ras-kí-nou-lis' pa-lyá i a-ga-ró-dy

    Le long des rives de la rivière s'étendaient des champs et des jardins.

  • Высоко́ над на́ми раски́нулось бескра́йнее звёздное не́бо.

    vy-sa-kó nad ná-mi ras-kí-nou-las' bis-kráî-nye-ye zvyózd-na-ye nyé-ba

    Au-dessus de nous s'étendait un ciel étoilé sans fin.

зате́я [za-tyé-ya] Nom, féminin

idée, plan, entreprise

  • Зате́я каза́лась безнадёжной, одна́ко сиде́ть сложа́ ру́ки бы́ло ещё ху́же.

    za-tyé-ya ka-zá-las' biz-na-dyój-naî, ad-na-ka si-dyét' sla-já roú-ki bý-la ye-schyó hoú-je

    L'idée semblait sans espoir, mais rester les bras croisés était encore pire.

  • Ве́чер прошёл без зате́й.

    vyé-tchir pra-chól byez za-tyéî

    La soirée se passa sans événements.

предпочита́ть [prit-pa-tche-tát'] Verbe, imperfectif. Perfectif - предпоче́сть

préférer

  • Он предпочита́л ду́мать о лю́дях хоро́шее, но полага́лся лишь на себя́ самого́.

    on prit-pa-tchi-tál doú-mat' a lyoú-dyah ha-ró-chi-ye, no pa-la-gál-sya lich' na si-byá sa-ma-vó

    Il préférait penser du bien des gens, mais il ne comptait que sur lui-même.

  • В основно́м, сюда́ тя́нутся тури́сты, предпочита́ющие споко́йный и разме́ренный о́тдых.

    v as-nav-nóm, syu-dá tyá-nou-tsa tou-rís-ty, prit-pa-tchi-tá-yu-schi-ye spa-kóî-nyî i raz-myé-rin-nyî ót-dyh

    En général, les touristes qui préfèrent un repos calme et mesuré sont attirés ici.

выступа́ть [vys-tou-pát'] Verbe, imperfectif. Perfectif - вы́ступить

parler/jouer en public; sortir; se monter, paraître; être

  • Сторона́ми догово́ра мо́гут выступа́ть как физи́ческие, так и юриди́ческие ли́ца.

    sta-ra-ná-mi da-ga-vó-ra mó-gout vys-tou-pát' kak fi-zí-tchis-ki-ye tak i yu-ri-dí-tchis-ki-ye lí-tsa

    Les parties à l'accord peuvent être aussi bien des personnes physiques que des personnes morales.

  • Она́ успе́шно ведёт свой би́знес, выступа́я с ле́кциями, за кото́рые получа́ет неплохи́е де́ньги.

    a-ná ous-pyéch-na vi-dyót svoî bíz-nes, vys-tou-pá-ya s lyék-tsi-ya-mi, za ka-tó-ry-ye pa-lou-tchá-it ni-pla-hí-ye dyén'-gi

    Elle dirige avec succès son entreprise, donnant des conférences, pour lesquelles elle reçoit beaucoup d'argent.

дры́згаться [drýz-ga-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - подры́згаться

s'occuper ou jouer dans ou avec quelque chose de liquide

  • Де́ти дры́згались в самоде́льном пруду́.

    dyé-ti drýz-ga-lis' f sa-ma-dyél'-nam prou-doú

    Les enfants jouaient dans un étang de fortune.

  • Малы́ш сиде́л на ку́хне за столо́м и дры́згался ло́жкой в таре́лке с молоко́м и хло́пьями.

    ma-lých si-dyél na koúh-nye za sta-lóm i drýz-gal-sya lóch-kaî f ta-ryél-kye s ma-la-kóm i hlóp'-ya-mi

    Le gamin était assis à table, dans la cuisine et fouinait avec une cuillère dans un bol de lait et de céréales.

постепе́нно [pas-ti-pyén-na] Adverbe

graduellement; peu à peu, au fur et à mesure; successivement; petit à petit

  • Начина́я с просты́х упражне́ний, постепе́нно переходи́те к бо́лее сло́жным.

    na-tchi-ná-ya s pras-týh oup-raj-nyé-niî, pas-ti-pyén-na pi-ri-ha-dí-tye k bó-li-ye slój-nym

    En commençant par des exercices simples, passez progressivement à des exercices plus complexes.

  • Разгово́р начина́л постепе́нно отходи́ть от интересу́ющей меня́ те́мы.

    raz-va-vór na-tchi-nál pas-ti-pyén-na ou-ha-dít' at in-ti-ri-soú-yu-schyeî mi-nyá tyé-my

    La conversation a commencé à s'éloigner progressivement du sujet qui m'intéressait.