Mots russes aléatoires - Page 13

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

годи́ться [ga-dí-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - пригоди́ться

convenir, être utile

  • Э́то никуда́ не годи́тся.

    é-ta ni-kou-dá nie ga-dí-tsa

    C'est bon pour rien.

  • Да они́ тебе́ в подмётки не годя́тся!

    da a-ní ti-bié f pad-miót-ki nie ga-diá-tsa

    Ils ne t'arrivent même pas aux semelles !

спеши́ть [spi-chít'] Verbe, imperfectif. Perfectif - поспеши́ть

être pressé, se hâter

  • Он спеши́л, а потому́ не смог говори́ть с на́ми.

    on spi-chíl, a pa-ta-moú nie smok ga-va-rít' s ná-mi

    Il était pressé, alors il ne pouvait pas nous parler.

  • Куда́ ты так спеши́шь?

    kou-dá ty tak spi-chích

    Où vas-tu si pressé ?

по́ровну [pó-rav-nou] Adverbe

également, à parts égales

  • По о́бщему пра́вилу при разво́де иму́щество де́лится ме́жду супру́гами по́ровну.

    pa óp-schi-mou prá-vi-lou pri raz-vó-die i-moú-schit-va dié-li-tsa miéj-dou soup-roú-ga-mi pó-rav-nou

    En règle générale, en cas de divorce, la propriété est divisée également entre les époux.

  • Голоса́ раздели́лись по́ровну.

    ga-la-sá raz-di-lí-lis' pó-rav-nou

    Les voix étaient divisées également.

потора́пливаться [pa-ta-ráp-li-va-tsa] Verbe, imperfectif. Perfectif - поторопи́ться

être pressé, se dépêche, se hâter

  • На́до потора́пливаться, по́езд ухо́дит че́рез два́дцать мину́т.

    ná-da pa-ta-ráp-li-va-tsa, pó-ist ou-hó-dit tché-ries dvá-tsat' mi-noút

    Nous devons nous dépêcher, le train part dans vingt minutes.

  • Потора́пливайтесь дава́йте, мы уже́ опа́здываем.

    pa-ta-ráp-li-vaî-ties' da-váî-tie, my ou-je a-páz-dy-va-im

    Dépêchez-vous, nous sommes déjà en retard.

вдре́безги [vdrié-biz-gi] Adverbe

en mille morceaux, en pièce, en éclats

  • Ва́за упа́ла и разби́лась вдре́безги.

    vá-za ou-pá-la i raz-bí-las' vdrié-biz-gi

    Le vase est tombé et s’est brisé en mille morceaux.

  • Он был пьян вдре́безги.

    on byl p'-ian vdrié-biz-gi

    Il était complètement soûl.

заня́ть [za-niát'] Verbe, perfectif. Imperfectif - занима́ть

occuper, prendre; emprunter

  • Займи́ мне ме́сто, пожа́луйста.

    zaî-mí mnie miés-ta, pa-já-lous-ta

    Prend une place pour moi, s'il te plaît.

  • Э́то за́няло у меня́ 2 ча́са.

    é-ta zá-ni-la ou mi-niá dva tchi-sá

    Il m'a fallu 2 heures.

прийти́сь [priî-tís'] Verbe, perfectif. Imperfectif - приходи́ться

convenir, aller, tomber, coïncider

  • Измене́ния пришли́сь клие́нту по вку́су.

    iz-mi-nié-ni-ia prich-lís' kli-ién-tou pa fkoú-su

    Les changements sont au goût du client.

  • Ему́ пришло́сь тяжело́.

    ie-moú prich-lós' ti-ji-ló

    Il a eu une période difficile.

насма́рку [nas-már-kou] Adverbe

sans résultat positif, ~ tout est perdu, tombé a l’eau

  • Тепе́рь придётся всё переде́лывать, все уси́лия насма́рку!

    ti-pyér' pri-dyó-tsa fsyo pi-ri-dyé-ly-vat', fsye ou-sí-li-ya nas-már-kou

    Maintenant, nous devons tout refaire, tous nos efforts sont tombés a l’eau!

  • И́з-за проливно́го дождя́ все на́ши пла́ны пошли́ насма́рку.

    iz-za pra-liv-nó-va daj-dyá fsye ná-chi plá-ny pach-lí nas-már-kou

    En raison de la pluie torrentielle, tous nos projets sont tombés a l’eau!

пригоди́ться [pri-ga-dí-tsa] Verbe, perfectif. Imperfectif - пригожда́ться

être utile

  • Полу́ченные зна́ния пригоди́лись ему́ в дальне́йшей карье́ре.

    pa-loú-tchen-ny-ie zná-ni-ia pri-ga-dí-lis' ie-moú v dal'niéî-cheî kar'-ie-rie

    Les connaissances reçues lui ont été utiles dans sa carrière ulterieure.

  • Не выбра́сывай э́то, в хозя́йстве пригоди́тся.

    nie vyb-rá-si-vaî é-ta, f ha-ziáî-stvie pri-ga-dí-tsa

    Ne le jette pas, il sera utile à la maison.

занима́ть [za-ni-mát'] Verbe, imperfectif. Perfectif - заня́ть

occuper, emprunter

  • Доро́га до рабо́ты занима́ет у меня́ тридцать мину́т.

    da-ró-ga do ra-bó-ty za-ni-má-it ou mi-nia tri-tsat' mi-noút

    Il me faut trente minutes pour arriver au travail.

  • Он постоя́нно занима́ет у всех де́ньги.

    on pas-ta-ián-na za-ni-má-it ou fsieh dién'-gi

    Il emprunte toujours de l'argent de tout le monde.