Famille - Vocabulaire russe - Page 2

Apprenez le vocabulaire russe de famille avec la série “Mot russe du jour”. Chaque mot est accompagné de deux exemples et l’audio.

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

ребёнок [ri-byó-nak] Nom, masculin

enfant, bébé

  • Он был еди́нственным ребёнком в семье́.

    on byl ye-dínst-vin-nym ri-byón-kam f sim'-ye

    Il était le seul enfant de la famille.

  • В про́шлом году́ у них роди́лся ребёнок, ма́льчик, назва́ли Ди́мой.

    f próch-lam ga-doú ou nih ra-díl-sya ri-byó-nak, mál'-tchik, nas-vá-li dí-maî

    L'année dernière, ils ont eu un bébé, un garçon, nommé Dima.

семья́ [sim'-yá] Nom, féminin

famille

  • Мы е́дем в о́тпуск всей семьёй.

    my yé-dim v ót-pousk fsyeî sim'-yóî

    Nous partons en vacances avec toute la famille.

  • Передава́й приве́т от нас всей семье́.

    pi-ri-da-váî pri-vyét at nas fsyeî sim'-yé

    Dis bonjour de notre part à toute la famille.

роди́тели [ra-dí-ti-li] Nom, pluriel, singular - роди́тель

parents

  • Когда́ ты после́дний раз звони́л роди́телям?

    kag-dá ty pas-lyéd-niî ras zva-níl ra-dí-ti-lyam

    Quand as-tu appelé tes parents pour la dernière fois ?

  • На выходны́х ко мне приезжа́ют роди́тели.

    na vy-had-nýh ka mnye pri-yez-já-yut ra-dí-ti-li

    Ce week-end, mes parents viennent me rendre visite.

сестра́ [sist-rá] Nom, féminin

sœur

  • У него́ есть ста́ршая сестра́.

    ou ni-vó yest' stár-cha-ya sist-rá

    Il a une sœur aînée.

  • У мое́й сестры́ сего́дня день рожде́ния.

    ou ma-yéî sist-rý si-vód-nya dyen' raj-dyé-ni-ya

    Aujourd'hui c'est l'anniversaire de ma sœur.

мать [mat] Nom, féminin

mère

  • В свои́ 30 лет он до сих пор живёт с отцо́м и ма́терью.

    f sva-í trí-tsat' lyet on da sih por ji-vyót s at-tsóm i má-tir'-yu

    À 30 ans, il vit toujours avec son père et sa mère.

  • Многоде́тные ма́тери мо́гут получи́ть дополни́тельную по́мощь от госуда́рства.

    mna-ga-dyét-ny-ye má-ti-ri mó-gout pa-lou-tchít' da-pal-ní-til'-nou-yu pó-masch' at ga-sou-dárst-va

    Les mères de nombreux enfants peuvent recevoir une aide supplémentaire de l'État.

брат [brat] Nom, masculin

frère

  • У тебя́ есть бра́тья и́ли сёстры?

    ou ti-byá yest' brát'-ya í-li syóst-ry

    As-tu des frères ou sœurs ?

  • У меня́ два брата, мла́дший и ста́рший.

    ou mi-nyá dva brá-ta, mlád-chiî i stár-chiî

    J'ai deux frères, un plus jeune et un plus âgé.

оте́ц [a-tyéts] Nom, masculin

père

  • Мой оте́ц научи́л меня́ игра́ть на гита́ре.

    moî a-tyéts na-ou-tchíl mi-nyá ig-rát' na gi-tá-rye

    Mon père m'a appris à jouer de la guitare.

  • Мастерство́ передава́лось из поколе́ния в поколе́ние, от отца́ к сы́ну.

    mas-tirst-vó pi-ri-da-vá-las' is pa-ka-lyé-ni-ya f pa-ka-lyé-ni-ye, at ot-tsá k sý-nou

    Le métier s'est transmis de génération en génération, de père en fils.

де́душка [dyé-douch-ka] Nom, masculin

grand-père

  • Как здоро́вье ва́шего де́душки?

    kak zda-róv'-ye vá-chi-va dyé-douch-ki

    Comment est la santé de ton grand-père ?

  • Мой де́душка был лётчиком.

    moî dyé-douch-ka byl lyót-tchi-kam

    Mon grand-père était pilote.

ба́бушка [bá-bouch-ka] Nom, féminin

grand-mère

  • Ско́лько лет твое́й ба́бушке?

    skól'-ka lyet tva-yéî bá-bouch-kye

    Quel âge a ta grand-mère ?

  • Моя́ ба́бушка – ветера́н Вели́кой Оте́чественной войны́.

    ma-yá bá-bouch-ka - vi-ti-rán vi-lí-kaî a-tyé-tchist-vin-naî vaî-ný

    Ma grand-mère est une ancienne combattante de la Grande Guerre patriotique.

двойня́шка [dvaî-niách-ka] Nom, féminin, pluriel - двойня́шки

un(e) des jumeaux

  • У неё есть сестра́-двойня́шка.

    ou ni-ió iest' sist-rá dvaî-niách-ka

    Elle a une soeur jumelle.

  • У них роди́лись двойня́шки.

    ou nih ra-di-lís' dvaî-niách-ki

    Ils ont juste eu des jumeaux.