Russe pour les affaires - Page 2

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

командиро́вка [ka-man-di-róf-ka] Nom, féminin

voyage d'affaires, mission

  • Он ча́сто е́здит по командиро́вкам.

    on tchás-ta yéz-dit pa ka-man-di-róf-kam

    Il part souvent en voyage d'affaires.

  • Его́ нет в о́фисе, он в командиро́вке в Ита́лии.

    ye-vó nyet v ó-fi-sye, on f ka-man-di-róf-kye v i-tá-li-i

    Il n'est pas au bureau, il est en voyage d'affaires en Italie.

поставщи́к [pas-taf-schík] Nom, masculin

fournisseur; pourvoyeur

  • Брако́ванные това́ры на́до бу́дет верну́ть поставщику́.

    bra-kó-van-ny-ye ta-vá-ry ná-da boú-dit vir-noút' pas-taf-schi-koú

    Les produits défectueux devront être retournés au fournisseur.

  • Мы нашли́ но́вого поставщика́.

    my nach-lí nó-va-va pas-taf-schi-ká

    Nous avons trouvé un nouveau fournisseur.

контра́кт [kant-rákt] Nom, masculin

contrat

  • Согла́сно контра́кту, рабо́ты должны́ зако́нчиться за́втра.

    sag-lás-na kant-rák-tou, ra-bó-ty dalj-ný za-kón-tchi-tsa záft-ra

    Selon le contrat, les travaux doivent se terminer demain.

  • Мы заключи́ли вы́годный контра́кт.

    my zak-lyu-tchí-li vý-gad-nyî kant-rákt

    Nous avons signé un contrat lucratif.

перегово́ры [pi-ri-ga-vó-ry] Nom, pluriel

négociations

  • Перегово́ры зашли́ в тупи́к.

    pi-ri-ga-vó-ry zach-lí f tou-pík

    Les négociations sont dans l'impasse.

  • Сто́роны се́ли за стол перегово́ров.

    stó-ra-ny syé-li za stol pi-ri-ga-vó-raf

    Les parties se sont assises à la table des négociations.

сде́лка [sdyél-ka] Nom, féminin

marché, transaction, accommodement, arrangement

  • Мы заключи́ли вы́годную сде́лку.

    my zak-lyu-tchí-li vý-gad-nou-yu sdyél-kou

    Nous avons fait une bonne affaire.

  • Он не пошёл на сде́лку с со́вестью.

    on nye pa-chól na sdyél-kou s só-vist'-yu

    Il n'est pas allé faire un marché avec sa conscience.