Vocabulaire russe de voyage - Page 2

Vocabulaire russe de voyage. Chaque mot est accompagné de deux exemples et de l’audio enregistré par un locuteur natif russe.

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

бага́ж [ba-gách] Nom, masculin

bagage

  • Как мно́го у вас багажа́!

    kak mnó-ga ou vas ba-ga-já

    Combien de bagages avez vous !

  • Где ваш бага́ж?

    gdye vach ba-gách

    Où sont vos bagages ?

рейс [ryéîs] Nom, masculin

vol, voyage

  • Во ско́лько наш рейс?

    va skól'-ka nach ryeîs

    À quelle heure est notre vol ?

  • Наш рейс задержа́ли на полчаса́.

    nach ryeîs za-dir-já-li na pol-tcha-sá

    Notre vol a été retardé d'une demi-heure.

заброни́ровать [za-bra-ní-ra-vat'] Verbe, perfectif. Imperfectif - брони́ровать

réserver

  • Мы хоте́ли бы заброни́ровать сто́лик на шесть часо́в.

    my ha-tyé-li by za-bra-ní-ra-vat' stó-lik na chest' tchi-sóf

    Nous aimerions réserver une table pour six heures.

  • Мы заброни́ровали но́мер в оте́ле на берегу́ мо́ря|моря́.

    my za-bra-ní-ra-va-li nó-mir v a-té-lye na bi-ri-goú mó-rya

    Nous avons réservé une chambre dans un hôtel au bord de la mer.

по́езд [pó-ist] Nom, masculin

train

  • От Пи́тера до Со́чи приме́рно два дня на по́езде.

    at pi-ti-ra da só-tchi pri-miér-na dva dnia na pó-iz-die

    De Saint-Pétersbourg à Sotchi est d'environ deux jours en train.

  • Нали́чие биле́тов на поезда́ да́льнего сле́дования по любо́му направле́нию мо́жно прове́рить онла́йн.

    na-lí-tchi-ie bi-lié-taf na pa-iz-dá dál'-ni-va slié-da-va-ni-ia pa lu-bó-mou na-prav-lié-ni-u mój-na pra-vié-rit' an-láîn

    La disponibilité des billets pour les trains de longue distance à n'importe quelle direction peut être vérifiée en ligne.

гости́ница [gas-tí-ni-tsa] Nom, féminin

hôtel

  • В како́й гости́нице вы останови́лись?

    f ka-kóî gas-tí-ni-tse vy as-ta-na-ví-lis'

    Dans quel hôtel restez-vous ?

  • Вы уже́ заброни́ровали гости́ницу?

    vy ou-jé za-bra-ní-ra-va-li gas-tí-ni-tsou

    Avez-vous déjà réservé un hôtel ?

иностра́нный [i-na-strán-nyî] Adjectif

étranger

  • На каки́х иностра́нных языка́х ты говори́шь?

    na ka-kíh i-na-strán-nyh ya-zy-káh ty ga-va-rích

    Quelles langues étrangères parles-tu ?

  • Э́тими вопро́сами занима́ется Министе́рство Иностра́нных Дел.

    é-ti-mi vap-ró-sa-mi za-ni-má-i-tsa mi-nis-tyérs-tva i-na-strán-nyh dyel

    Ces questions sont traitées par le ministère des affaires étrangères.

авто́бус [af-tó-bous] Nom, masculin

autobus

  • Вы не подска́жете, где остана́вливается 82 авто́бус?

    vy nie pat-ská-ji-tie, gdie as-ta-náv-li-va-i-tsa vó-sim-di-siat fta-róî af-tó-bous

    Pourriez-vous me dire où s'arrête le bus 82 ?

  • От метро́ до вы́ставочного це́нтра хо́дит беспла́тный авто́бус.

    at mit-ró da výs-ta-vatch-na-va tsént-ra hó-dit bis-plát-nyî af-tó-bous

    Il y a une navette gratuite qui va du métro au centre d'exposition.

грани́ца [gra-ní-tsa] Nom, féminin

frontière, limite

  • Он уе́хал рабо́тать за грани́цу.

    on ou-ié-hal ra-bó-tat' za gra-ní-tsou

    Il est parti travailler à l'étranger.

  • Э́то перехо́дит все грани́цы.

    é-ta pi-ri-hó-dit fsie gra-ní-tsy

    Cela dépasse toutes les limites !