Russe pour les nulss

Dans la section “Russe pour les nuls”, nous avons rassemblé les bases du vocabulaire russe pour ceux qui commencent tout juste à apprendre le russe.

Le vocabulaire “Russe pour les nuls” vous aidera à retirer les premières briques de votre barrière linguistique.

Ici vous pouvez trouver les mots et les phrases russes les plus essentiels: comment dire oui, non, bonjour, au revoir et merci en russe et autres.

Si vous connaissez déjà tous ces mots russes de base, nous vous recommandons de passer à la section Russe pour débutants.

Apprenez de nouveaux mots et expressions russes tous les jours. Chaque mot est accompagné d'une image, de deux exemples et d'un audio enregistré par une locutrice native russe.

Pour marquer les mots comme appris, veuillez vous connecter. Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez le créer ici.

как дела́? [kak di-lá] Phrase

Comment vas-tu ? Comment allez-vous ?

  • Ну как дела́ в шко́ле?

    nou kak di-láf chkó-lye

    Alors, comment ça va à l’école ?

  • Как дела́? Всё в поря́дке?

    kak di-lá? fsyo f pa-ryát-kye?

    Comment va tu (allex vous) ? Est-ce que tout va bien ?

прия́тно познако́миться [pri-yát-na paz-na-kó-mi-tsa] Phrase

ravi(e) de vous rencontrer, enchanté(e)

  • Здра́вствуйте, меня́ зову́т Татья́на. - Я Мари́я, прия́тно познако́миться.

    zdrá-stvoúî-tye, mi-nyá za-voút tat'-yá-na. - ya ma-rí-ya, pri-yát-na paz-na-kó-mi-tsa

    Bonjour, je m'appelle Tatyana. - Je suis Maria, ravie de vous rencontrer.

  • О́чень прия́тно с ва́ми познако́миться. - Взаи́мно.

    ó-tchin' pri-yát-na s vá-mi paz-na-kó-mi-tsa. - vza-ím-na

    C'est un plaisir de vous rencontrer. - C'est réciproque.

до́брое у́тро [dób-ra-ye oút-ra] Phrase

bonjour

  • До́брое у́тро, дороги́е чита́тели!

    dób-ra-ye oút-ra, da-ra-gí-ye tchi-tá-ti-li

    Bonjour, chers lecteurs !

  • Она́ пожела́ла нам до́брого у́тра и ушла́ на рабо́ту.

    a-na pa-ji-lá-la nam dób-ra-va oút-ra i ouch-la na ra-bó-tou

    Elle nous a souhaité un bon matin et est allée travailler.

на́до [ná-da] Prédicat

(on) doit, (on) a besoin, il faut

  • Мне на́до уе́хать на па́ру дней.

    mnye ná-da ou-yé-hat' na pá-rou dnyeî

    Je dois partir pour quelques jours.

  • Тебе́ что-нибу́дь на́до в апте́ке?

    ti-byé tchto-ni-boút' ná-da v ap-tyé-kye

    As-tu besoin de quelque chose à la pharmacie ?

коне́чно [ka-nyétch-na] Adverbe

assurément, certes, certainement, bien entendu, bien sûr

  • Коне́чно, мы согла́сны!

    ka-nyétch-na, my sag-lás-ny

    Bien sûr, nous sommes d'accord !

  • Я приду́ за́втра, е́сли вы, коне́чно, не про́тив.

    ya pri-doú záft-ra, yés-li vy, ka-nyétch-na, nye pró-tif

    Je viendrai demain, si cela ne vous dérange pas, bien sûr.

пока́ [pa-ká] Particule

(informel) au revoir, à bientôt, au plaisir

  • Ну всё, мне пора́, пока́!

    nou fsyo, mnye pa-rá, pa-ká

    Voilà, il est temps pour moi d'y aller, au revoir !

  • Всем пока́! До за́втра!

    fsyem pa-ká! da závt-ra

    Au revoir tout le monde ! Rendez-vous demain !

прия́тного аппети́та [pri-yát-na-va ap-pi-tí-ta] Phrase

bon appétit

  • Он пожела́л нам прия́тного аппети́та и удали́лся.

    on pa-ji-lál nam pri-yát-na-va ap-pi-tí-ta i ou-da-líl-sya

    Il a dit bon appétit à nous et est parti.

  • Ах, вы обе́даете? Не бу́ду вам меша́ть. Прия́тного аппети́та!

    ah vy a-byé-da-i-tye? nye boú-dou vam mi-chát'. pri-yát-na-va ap-pi-tí-ta

    Oh, vous déjeunez ? Je ne vais pas vous déranger. Bon appétit !

извини́ть [iz-vi-nít'] Verbe, perfectif. Imperfectif - извиня́ть

pardonner, excuser

  • Извини́те, вы не подска́жете, где метро́?

    iz-vi-ní-tye, vy nye pad-ská-ji-tye, gdye na-hó-di-tsa mit-ró

    Excusez-moi, pouvez-vous me dire où se trouve le métro ?

  • Извини́, что так получи́лось.

    iz-vi-ní, tchto tak pa-lou-tchí-las'

    Je suis désolé que cela soit arrivé de cette façon.

норма́льно [nar-mál-na] Adverbe

normalement, correctement; c'est bon, normal

  • Как дела́? - Норма́льно.

    kak di-lá? - nar-mál'-na

    Comment va tu? - Je vais bien.

  • Мне с утра́ так и не удало́сь норма́льно пое́сть.

    mnye s out-rá tak i nye ou-da-lós' nar-mál'-na pa-yést'

    Je n'ai pas été capable de manger proprement depuis le matin.

день рожде́ния [dien' raj-dié-ni-ia] Phrase

anniversaire

  • Поздравля́ю тебя́ с днём рожде́ния!

    paz-dra-vliá-u ti-biá s dnióm raj-dié-ni-ia

    Je te félicite pour ton anniversaire !

  • На день рожде́ния ему́ подари́ли велосипе́д.

    na dien' raj-dié-ni-ia ie-moú pa-da-rí-li vi-la-si-piét

    Pour son anniversaire, il a reçu un vélo.