Говорить - Conjugaison avec des marques de stress et des exemples

Infinitif: говори́ть (imperfectif).

Signification: parler (le mot russe du jour du 11.01.2019)

Perfectif: сказа́ть.

Vérifiez-vous avec un quiz à la fin de la page!

Conjugaison du verbe Говорить

Présent (настоящее время)
яговорю́
тыговори́шь
он, она, оноговори́т
мыговори́м
выговори́те
ониговоря́т
Futur (будущее время)
ябу́ду говори́ть
тыбу́дешь говори́ть
он, она, онобу́дет говори́ть
мыбу́дем говори́ть
выбу́дете говори́ть
онибу́дут говори́ть
Passé (прошедшее время)
я, ты, онговори́л
я, ты, онаговори́ла
оноговори́ло
мы, вы, ониговори́ли
Impératif (повелительное наклонение)
тыговори́
выговори́те
Participe actif (действительное причастие)
Presentговоря́щий
Pastговори́вший
Participe passif (страдательное причастие)
Presentговори́мый
Past-
Gérondif (деепричастие)
Presentговоря́
Pastговори́в / говори́вши

Écoutez la conjugaison de "Говорить"

Exemples du verbe Говорить

  • На каки́х иностра́нных языка́х ты говори́шь?

    na ka-kíh i-na-strán-nyh ya-zy-káh ty ga-va-rích

    Quelles langues étrangères parles-tu ?

  • Говори́те гро́мче, ина́че вас никто́ не услы́шит.

    ga-va-rí-tye gróm-tchyé, i-ná-tchye vas nik-tó nye ous-lý-chit

    Parlez plus fort ou personne ne vous entendra.

  • Бы́ло да́нное обстоя́тельство случа́йным совпаде́нием и́ли нет – говори́ть пока́ ра́но.

    bý-la dán-na-ya aps-ta-yá-til'-stva slou-tcháî-nym saf-pa-dyé-ni-yem í-li nyet - ga-va-rít' pa-ká rá-na

    Il est trop tôt pour dire si cette circonstance était une coïncidence ou non.

  • Он спеши́л, а потому́ не смог говори́ть с на́ми.

    on spi-chíl, a pa-ta-moú nie smok ga-va-rít' s ná-mi

    Il était pressé, alors il ne pouvait pas nous parler.

  • Он прямо́й челове́к и всегда́ говори́т то, что ду́мает.

    on pri-móî tchi-la-vyék i vsig-dá ga-va-rít to, tchto doú-ma-it

    C’est un homme simple qui dit toujours ce qu'il pense.

  • Его́ выраже́ние лица́ говори́ло о мно́гом.

    ie-vó vy-ra-jé-ni-ie li-tsá ga-va-rí-la a mnó-gam

    Son expression de visage en disait long.

  • И́скренность - э́то отсу́тствие противоре́чий между те́м, что челове́к говори́т, и тем, что он на са́мом де́ле хо́чет и́ли чу́вствует.

    ís-krin-nast' - é-ta at-soútst-vi-ye pra-ti-va-ryé-tchiî myéj-dou tyem, tchto tchi-la-vyék ga-va-rít, i tyem, tchto on na sá-mam dyé-lye hó-tchit í-li tchoúst-vou-yet

    La sincérité est l'absence de contradictions entre ce qu'une personne dit et ce qu'elle veut ou ressent réellement.

  • Узна́ть, говори́т челове́к пра́вду и́ли врёт, мо́жно по движе́ниям его́ глаз.

    ouz-nát', ga-va-rít tchi-la-vyék práv-dou í-li vryot, mój-na pa dvi-jé-ni-yam ye-vó glas

    Vous pouvez savoir si une personne dit la vérité ou ment par les mouvements de ses yeux.

  • Он так волнова́лся, что почти́ не мог говори́ть.

    on tak val-na-vál-sya, tchto patch-tí nye mok ga-va-rít'

    Il était tellement nerveux qu'il pouvait à peine parler.

  • Иногда́ в гне́ве лю́ди говоря́т ве́щи, кото́рые на са́мом де́ле не ду́мают.

    i-nag-dá v gnyé-vye lyoú-di ga-va-ryát vyé-schi, ka-tó-ry-ye na sá-mam dye-lye nye doú-ma-yut

    Parfois, dans la colère, les gens disent des choses qu'ils ne pensent pas vraiment.

  • Я могу́ чита́ть по-ру́сски, но говори́ть мне сло́жно.

    ya ma-goú tchi-tát' pa-roús-ki, no ga-va-rít' mnye slój-na

    Je peux lire en russe, mais c'est difficile pour moi de parler.

  • Говори́ что уго́дно, я не поменя́ю своё реше́ние.

    ga-va-rí tchto ou-gód-na, ya nye pa-mi-nyá-yu sva-yó ri-ché-ni-ye

    Dis ce que tu veux, je ne changerai pas d'avis.

  • Я ни сло́ва не понима́ю из того́, что он говори́т.

    ya ni sló-va ni pa-né-má-yu is ta-vó, tchto on ga-va-rít

    Je ne comprends pas un mot de ce qu'il dit.

  • Все сотру́дники оте́ля поголо́вно говоря́т как ми́нимум на ру́сском и англи́йском.

    fsye sat-roúd-ni-ki a-té-lya pa-ga-lóv-na ga-va-ryát kak mí-ni-moum na roús-kam i ang-lís-kam

    Tous les employés de l'hôtel, sans exception, parlent au moins le russe et l'anglais.

  • Об э́том де́ле ме́сяц говори́ли все кому́ не лень.

    ab é-tam dyé-lye myé-syats ga-va-rí-li fsye ka-moú nye lyen'

    Tout le monde parle de cette affaire depuis un mois.

  • Не говори́ с наби́тым ртом.

    nye ga-va-rí s na-bí-tym rtom

    Ne parle pas avec la bouche pleine.

  • Он говори́т ре́дко, да ме́тко.

    on ga-va-rít ryét-ka, da myét-ka

    Il parle peu mais dit beaucoup.

  • Говоря́т, е́сли нанести́ зубну́ю па́сту на ме́сто уку́са комара́, э́то помо́жет снять раздраже́ние.

    ga-va-ryát, yés-li na-nis-tí zoub-noú-yu pás-tou na myés-ta ou-koú-sa ka-ma-rá, é-ta pa-mó-jit snyat' raz-dra-jé-ni-ye

    Ils disent que si vous appliquez du dentifrice sur une piqûre de moustique, cela aidera à soulager l'irritation.

  • Он нам запо́мнился как челове́к, не стесня́ющийся говори́ть пра́вду.

    on nam za-póm-nil-sya kak tchi-la-vyék, nye stis-nyá-yu-schíî-sya ga-va-rít' práv-dou

    Nous nous souvenons de lui comme d'une personne qui n'hésite pas à dire la vérité.

  • Говоря́т, лень - дви́гатель прогре́сса.

    ga-va-ryát, lyen' - dvi-ga-tyel' prag-rés-sa

    On dit que la paresse est le moteur du progrès.

  • Он отли́чно говори́т по-ру́сски.

    on at-litch-na ga-va-rít pa-roús-ki

    Il parle un excellent russe.

  • Я говорю́ по-ру́сски.

    ya ga-va-ryú pa-roús-ki

    Je parle russe.

  • Он говори́т на семи́ языка́х.

    on ga-va-rít na si-mí ya-zy-káh

    Il parle sept langues.

  • Она́ говори́ла, взве́шивая ка́ждое сло́во.

    a-ná ga-vá-rí-la, vzvyé-chi-va-ya káj-da-ye sló-va

    Elle parlait en pesant chaque mot.

  • Я вас слу́шаю, говори́те!

    ya vas sloú-cha-yu, ga-va-rí-tye

    J'écoute, parlez !

  • Че́стно говоря́, меня́ така́я ситуа́ция о́чень си́льно удивля́ет и расстра́ивает.

    tchyés-na ga-va-ryá, mi-nyá ta-ká-ya si-tou-á-tsi-ya síl'-na ou-div-lýa-it i ras-trá-i-va-it

    Pour être honnête, cette situation me surprend vraiment et me bouleverse.

  • Говори́ шёпотом, де́ти спят.

    ga-va-rí chó-pa-tam, dié-ti spiat

    Parle à voix basse, les enfants sont endormis.

  • Вы говори́те по-ру́сски?

    vy ga-va-rí-tie pa-roús-ki

    Parlez vous russe ?

  • Мы до́лго говори́ли, но по большо́му счёту так ничего́ и не реши́ли.

    my dól-ga ga-va-rí-li, no pa bal'-chó-mou schyó-tou tak ni-tchi-vó i nye ri-chí-li

    Nous avons parlé longtemps, mais dans l'ensemble, nous n'avons rien décidé.

  • Ты говори́л с ним?

    ty ga-va-ríl s nim

    Tu lui as parlé ?

Quiz: говорить - Conjugaison

Passé Gérondif
  • говорю́
  • бу́дет говори́ть
  • бу́дем говори́ть
  • говори́в / говори́вши
  • говоря́щий
  • говори́
мы Présent
  • говори́в / говори́вши
  • говори́ло
  • бу́дем говори́ть
  • говори́м
  • говори́т
  • бу́дет говори́ть
я Futur
  • бу́дем говори́ть
  • говори́шь
  • говори́т
  • говори́мый
  • бу́ду говори́ть
  • говори́ли
вы Impératif
  • бу́дут говори́ть
  • говори́ло
  • говори́ла
  • говори́вший
  • говори́те
  • говори́т
ты Futur
  • бу́дешь говори́ть
  • бу́дут говори́ть
  • бу́дет говори́ть
  • говори́ли
  • бу́дете говори́ть
  • бу́ду говори́ть
вы Futur
  • говори́мый
  • бу́дут говори́ть
  • говорю́
  • бу́дете говори́ть
  • говори́м
  • говори́в / говори́вши
я/ты/он Passé
  • говори́в / говори́вши
  • говори́мый
  • говори́вший
  • говори́
  • говорю́
  • говори́л
Passé Participe actif
  • говорю́
  • бу́дем говори́ть
  • говори́вший
  • бу́дут говори́ть
  • говоря́т
  • говори́те
он/она Futur
  • бу́дут говори́ть
  • бу́дет говори́ть
  • говори́шь
  • говоря́
  • говоря́щий
  • говоря́т
ты Présent
  • говори́ло
  • говорю́
  • говори́вший
  • говори́шь
  • говори́ла
  • бу́дешь говори́ть
Présent Gérondif
  • говори́мый
  • говоря́
  • бу́дут говори́ть
  • бу́дете говори́ть
  • говори́ло
  • говори́те
я/ты/она Passé
  • говори́ла
  • говори́т
  • бу́дут говори́ть
  • говори́мый
  • бу́дем говори́ть
  • бу́дете говори́ть
он/она Présent
  • говори́м
  • бу́дет говори́ть
  • говори́т
  • говоря́щий
  • говори́
  • говори́те
ты Impératif
  • говоря́щий
  • бу́дут говори́ть
  • бу́дет говори́ть
  • говори́
  • бу́дете говори́ть
  • говори́шь
оно Passé
  • говори́ло
  • говори́мый
  • говорю́
  • говори́м
  • говори́
  • бу́дете говори́ть
они Présent
  • говоря́щий
  • говоря́т
  • говори́в / говори́вши
  • говори́ла
  • бу́дет говори́ть
  • говори́м
я Présent
  • говори́м
  • говори́
  • говорю́
  • говори́л
  • говори́те
  • говори́мый
вы Présent
  • говори́
  • говори́м
  • говори́те
  • говори́ли
  • говори́в / говори́вши
  • говори́в / говори́вши
Présent Participe actif
  • говори́ло
  • говори́те
  • говори́те
  • говори́ли
  • говори́т
  • говоря́щий
мы/вы/они Passé
  • говоря́
  • говори́ли
  • бу́ду говори́ть
  • бу́дет говори́ть
  • говори́те
  • бу́дут говори́ть
мы Futur
  • говори́вший
  • говоря́
  • говори́т
  • бу́дет говори́ть
  • бу́дем говори́ть
  • говори́в / говори́вши
они Futur
  • говори́ла
  • говори́те
  • бу́дет говори́ть
  • бу́дут говори́ть
  • говори́ло
  • бу́дете говори́ть
Présent Participe passif
  • говорю́
  • бу́дет говори́ть
  • бу́ду говори́ть
  • говори́мый
  • бу́дешь говори́ть
  • говоря́щий

Vous avez répondu correctement à questions sur .

1 / 23

Leçon de russe du jour

La leçon de russe du jour vous permet de pratiquer le vocabulaire que vous apprenez avec nous en utilisant la méthode des répétitions espacées.

Avez-vous des questions ? Nous sommes ici pour aider !

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *