Naturaleza en ruso

Aprende vocabulario ruso relacionado con la naturaleza: fenómenos naturales, lugares de nuestro planeta, nombres de animales y plantas, etc.

Aprende nuevas palabras rusas todos los días. Cada palabra viene con una imagen, dos ejemplos y un audio grabado por una hablante nativa rusa.

Para marcar las palabras como aprendidas, inicia sesión. Si no tienes una cuenta, puedes crearla aquí.

мяу́кать [mi-ú-kat'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - мяу́кнуть

maullar

  • Котя́та вылеза́ли из коро́бки и не перестава́я мяу́кали.

    ka-tyá-ta vy-li-zá-li is ka-róp-ki i nye pi-ris-ta-vá-ya mi-ú-ka-li

    Los gatitos salían de la caja y maullaban sin parar.

  • Кот, тихо́нько мяу́кая, подошёл к двери́.

    kot, ti-jón'-ka mi-ú-ka-ya, pa-da-shel k dvi-rí

    El gato, maullando suavemente, se acercó a la puerta.

гора́ [ga-rá] Sustantivo, femenino

montaña

  • Целеустремлённость и трудолю́бие позволя́ют сверну́ть го́ры и соверши́ть невозмо́жное.

    tse-li-ust-rim-lyón-nast' i tru-da-lyú-bi-ye paz-va-lyá-yut svir-nút' gó-ry i sa-vir-shít' ni-vaz-mózh-na-ye

    La determinación y la diligencia permiten mover montañas y lograr lo imposible.

  • По ме́ре приближе́ния к верши́не горы́ склон станови́лся всё кру́че.

    pa myé-rye pri-bli-zhé-ni-ya k vir-shí-nye ga-rý sklon sta-na-víl-sya fsyo krú-chye

    A medida que nos acercábamos a la cima de la montaña, la pendiente se hizo más empinada.

хво́йный [jvóî-nyî] Adjetivo

conífero, relativo al pino

  • Со всех сторо́н дере́вня была́ окружена́ хво́йным ле́сом.

    sa vsyej sta-rón di-ryév-nya by-lá ak-ru-zhi-ná jvóî-nym lyé-sam

    Por todos lados, el pueblo estaba rodeado de bosques de coníferas.

  • Мы шли по мя́гкой, у́стланной хво́йными и́глами доро́ге.

    my shli pa myáj-kaî, ust-lan-naî jvóî-ny-mi íg-la-mi da-ró-gye

    Caminamos por un camino suave cubierto de agujas de pino.

опыля́ть [a-py-lyát'] Verbo, imperfectivo. Perfectivo - опыли́ть

polinizar

  • Поми́мо насеко́мых опыля́ть расте́ния мо́гут и живо́тные.

    pa-mí-ma na-si-kó-myj, a-py-lyát' ras-tyé-ni-ya mó-gut i zhi-vót-ny-ye

    Además de los insectos, los animales también pueden polinizar las plantas.

  • Перна́тые охо́тно поеда́ют цветки́ шалфе́я, бога́тые некта́ром, попу́тно опыля́я расте́ние.

    pir-ná-ty-ye a-jót-na pa-i-dá-yut tsvit-kí shal-fyé-ya, ba-gá-ty-ye nik-tá-ram, pa-pút-na a-py-lyá-ya ras-tyé-ni-ye

    Las aves comen voluntariamente flores de salvia ricas en néctar, polinizando la planta en el camino.

трава́ [tra-vá] Sustantivo, femenino

césped

  • Она́ улегла́сь на мя́гкую траву́ и блаже́нно зажму́рилась.

    a-na u-lig-lás' na myáj-ku-yu tra-vú i bla-zhén-na zazh-mú-ri-las'

    Ella se tumbó en la hierba suave y cerró los ojos con felicidad.

  • Он научи́лся находи́ть целе́бные тра́вы и пра́вильно и́ми по́льзоваться.

    on na-u-chíl-sya na-jo-dít' tse-lyéb-ny-ye trá-vy i prá-vil'-na í-mi pól'-za-va-tsa

    Él aprendió a encontrar hierbas medicinales y usarlas correctamente.

снежи́нка [sni-zhín-ka] Sustantivo, femenino

copo de nieve

  • На о́кнах бы́ли накле́ены снежи́нки, кото́рые де́ти вы́резали из бума́ги.

    na ók-naj bý-li nak-lyé-i-ny sni-zhín-ki, ka-tó-ry-ye dyé-ti vý-ri-za-li iz bu-má-gi

    Las ventanas estaban cubiertas de copos de nieve que los niños habían recortado en papel.

  • Счита́ется, что двух снежи́нок с одина́ковым узо́ром не существу́ет.

    schi-tá-i-tsa, chto dvuj sni-zhí-nak s a-di-ná-ka-vym u-zó-ram nye su-schist-vú-it

    Se cree que no existen dos copos de nieve con el mismo patrón.

шторм [shtorm] Sustantivo, masculino

tormenta

  • Едва́ су́дно вы́шло из га́вани, начался́ стра́шный шторм.

    yed-vá súd-na výsh-la iz gá-va-ni, na-chil-syá strásh-nyî shtorm

    Tan pronto como el barco salió del puerto, comenzó una terrible tormenta.

  • Ло́дка, постро́енная ме́нее го́да наза́д, рассы́палась при пе́рвом што́рме.

    lót-ka, past-ró-in-na-ya myé-nye-i gó-da na-zát, ras-sý-pa-las' pri pyér-vam shtór-myé

    El barco, construido hace menos de un año, se deshizo con la primera tormenta.

полнолу́ние [pal-na-lú-ni-ye] Sustantivo, neutro

luna llena

  • Мно́гие лю́ди испы́тывают влия́ние полнолу́ния на настрое́ние и самочу́вствие в це́лом.

    mnó-gi-ye lyú-di is-pý-ty-va-yut vli-yá-ni-ye pal-na-lú-ni-ya na nast-ra-yé-ni-ye i sa-ma-chúsn-vi-ye f tsé-lam

    Muchas personas experimentan los efectos de la luna llena en el estado de ánimo y el bienestar general.

  • Пери́од, когда́ на ночно́м не́бе мо́жно наблюда́ть соверше́нно кру́глый лу́нный диск, называ́ют полнолу́нием.

    pi-rí-at, kag-dá na nach-nóm nyé-bye mózh-na na-blyu-dát' sa-vir-shén-na krúg-lyî lún-nyî disk, na-zy-vá-yut pal-na-lú-ni-yem

    El período en el que se puede observar un disco lunar completamente redondo en el cielo nocturno se llama luna llena.

гриб [grip] Sustantivo, masculino

seta, hongo

  • Я о́чень люблю́ грибы́, осо́бенно жа́реные.

    ya ó-chin' lyub-lyú gri-bý, a-só-bin-na zhá-ri-ny-ye

    Me gustan mucho los champiñones, especialmente los fritos.

  • Он обожа́ет ходи́ть в лес по грибы́.

    on a-ba-zhá-it ja-dít' v lyes pa gri-bý

    Le encanta ir al bosque a por setas.

паути́на [pa-u-tí-na] Sustantivo, femenino

telaraña

  • Здесь всё заросло́ паути́ной.

    zdyes' fsyo za-ras-ló pa-u-tí-naî

    Todo aquí se cubrió de telarañas.

  • Над на́шими голова́ми протяну́лась паути́на проводо́в.

    nad ná-shi-mi ga-la-vá-mi pra-ti-nú-las' pa-u-tí-na pra-va-dóf

    Sobre nuestras cabezas se extendía una telaraña de cables.